Читать книгу "(Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Идите на … - произнесла Дриана, начиная сначала. – Я прошу вас проследовать туда, откуда вы появились на свет!
Она снова сидела с ногами в кресле, прикрывая ладошкой одну часть страницы.
- Вы слышали новость! – заметила мама, пока Дриана осваивала выражение: «Чтоб ты сдох, собака!».
- Помните… эм… одного мистера, - осторожно начала мама, явно издалека. При этом делая странный знак глазами. – Мы его еще называли Мистер Консервы… Мистер Клоуз…
- А! – переглянулись мы с Дрианой, вспоминая пленника, пойманного мамой на случай, если вдруг других женихов не окажется. – Помним.
- Так вот! Он вчера сделал предложение нашей кухарке Нэнси! Пока нас не было, Нэнси кормила его плюшками и ватрушками и… вуаля!
- Она что? Берет расчет? – спросила я. – Раз она выходит замуж, значит, она уедет?
- О, нет! Мистер Клоуз слишком много времени провел в нашем подвале. Я пыталась выпустить на волю, но боится и жмется под кусты… И все время возвращается в поместье! Так что молодожены вряд ли куда-то уедут! Зато у нас теперь появится свой настоящий дворецкий!
- Ого! – заметили мы.
- Так, главное запомните! У нас принято передаривать подарки, в империи нет! У нас принято выпячивать беременность на показ, чтобы все знали, а в империи принято тщательно ее скрывать… Вроде бы все! О, богиня! Я до сих пор не могу поверить, что Джоуны дважды породнились с королевским родом! Все, мои милые! Саквояжи готовы! Все готово! Ни о чем не переживайте! О! Слышу, идут ваши драконы! А вот вам узелочек с пирогами. Передайте его нашему разбойнику, который остановит карету! И вот ему теплый плед!
Мама кышнула всех слуг, нахлобучила нам на голову чепцы, завертелась на месте, обернулась в маленькую рыжеватую мышку и побежала по комнате.
Первым в комнату вошел Гидеон. Следом за ним Александр.
- Давай ты, - кивнул едва заметно Александр.
- Нас просят приехать в Империю. Отец сказал, что свадьба – ерунда. В империи будет еще одна! – заметил Гидеон. – Но уже в королевском дворце. Как полагается у членов королевской семьи…
- … и наследного принца! – добавил Александр, глядя на саквояжи. – Но я так понимаю, что нас уже опередили с новостью…
- Они готовы! Все вещи уже сложены! – послышался голос мамы из-за стены.
- Мы уже знаем! – заметила я, пока Дриана усиленно штудировала книгу. «Скажи им!», - прошептала Дриана, пряча лицо за книгой.
- У нас тоже есть для вас новости! – заметила я, беря книгу про историю моды Империи. – Скоро нам понадобятся вот такие вот платья!
Я ткнула в раздел, как скрыть беременность.
Что было дальше, сложно было описать словами. С поездкой пришлось чуть-чуть повременить, дабы семья насладилась этой новостью. Опасения Дрианы оказались напрасными. Она с легкостью пересекла не только границу графства, но и границу страны.
Впереди была моя четвертая свадьба, но уже в Империи. Оставшаяся в живых близняшка Тарлтон вышла замуж, как добропорядочная леди. Старая миссис Кливленд каждый вечер выходит на улицу и смотрит в небо. Теперь она ждет, не пролетит ли над нашим графством дракон, ведь однажды он уже кружил над ее поместьем. И это было настоящим чудом, о котором она расскажет внукам и правнукам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(Не)честный брак библиотекаря-попаданки - Кристина Юрьевна Юраш», после закрытия браузера.