Читать книгу "Хранитель Империи - Александр Олегович Анин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец все блюда были расставлены на столе, и все неспеша начали кушать.
* * *
— Скажите, Кэтти, вам ведь тоже необходимо пополнить гардероб?
— Я успела продать дом и обменять деньги на драгоценности и надеюсь, что этого будет достаточно, чтоб купить дом и обновить гардероб.
— Неужели вам так хочется лишний раз тратиться? Мы вам изготовим всё необходимое совершенно даром.
— Если вас это не затруднит, то мы будем вам признательны. Конечно, наш предок на Котране обладал имуществом, но я не думаю, что нам его кто-то вернёт. Тем более, что доказать своё право наследования нам нечем.
— Про ваших славных предков вам лучше будет поговорить с нашим торговым представителем на Котране кисонесой Кэтрин. Она явно лучше нас разбирается в реалиях жизни Котрана, и возможно, что что-то и слышала о вашем роде. Давайте пройдём в мой кабинет, выберем вам фасоны и снимем мерки.
К удивлению кисортов у Лены нашлись дизайны модной одежды для кисортов. Какое то устройство со светящимся экраном легко позволяло подобрать подходящие фасоны и цветовые сочетания, используя их фотографии и снятые мерки. В течении часа Лена отобрала по пять видов одежды для каждого гостя и отправила файл на производство, а спустя час получила сообщение, что заказ готов и можно забирать. Кисортам были предоставлены отдельные комнаты, в которых они могли примерить новую одежду.
Пока Лена занималась с гостями гардеробом, Алексей посетил магазин, где выбрал для них пару небольших дорожных чемоданов и наложил на них необходимые наборы рун на невесомость и внутренний объём. Теперь у семьи Праут было всё необходимое для дороги домой.
* * *
Обучив кисортов языкам Гондора, кисорты были отправлены на экскурсию, а Лена повела мужа показать новый дом.
Утром, пока Лена накрывала стол к приходу Кэтрин, Алексей забрал пушистых туристов из гостиницы Гондора. Кертин появилась как обычно около десяти утра.
— Здравствуйте, Ваши Величества.
— Ну, что ты так официально. Проходи, Кэтрин, и познакомься, это Май и Кэтти Праут. Их дальний предок волей обстоятельств оказался на Маунте. Подробности они расскажут тебе сами. — Завершил приветственный монолог светлейший король.
— Спасибо за приглашение, — сказала Кэтрин. — С сородичами я ещё успею переговорить и не один раз, но мне жутко любопытно услышать, как вы попали на Маунту. Хотя и для кисортов переходы между мирами это что-то нереальное. Я читала, что лет двести пятьдесят назад некий граф Мурло изобрёл какое то устройство, способное пробивать проход между мирами, но желающих его похитить было столько, что он предпочёл бросить всё и бежать.
— Это и был наш далёкий дедушка. По семейным рассказам, он создал устройство в виде посоха с четырьмя камнями, но когда оказался на Маунте и понял, что выбраться не может, спрятал его в неизвестном месте, поскольку посчитал, что переходы между мирами очень опасны.
Алексей посмотрел в глаза Лене и кивнул. Лена достала «из воздуха» посох, и глаза Праутов округлились.
— Видимо это и есть посох вашего далёкого предка. Но для вас эти путешествия действительно опасны. Можно застрять также, как ваш дедушка, и повезёт, если это мир будет подходящим для вас, а то можно и до конца жизни просидеть в клетке как экзотическая зверушка. Правда, в тайнике было ещё кое-что.
Притянув рюкзак, Алексей достал те несколько мешочков с монетами.
— Вот, возьмите. Это ваше наследство, и прошу не обижаться, но посох останется у нас.
— Мы ни на что не претендуем. Это всё нашли вы, и оно ваше. — Сказала Кэтти.
— Дорогуша, примите эти деньги. Поверьте, у королевской семьи Гондора и Деи средств хватает. — Сказала Кэтрин.
Глаза их опять округлились.
— Спасибо, Ваше Величество. — Кетти опустила глаза и смущённо замолчала.
— Не волнуйтесь, Кэтти это не единственный клад, который я нашёл в подвале разрушенного замка.
— А можно полюбопытствовать, что? — Кэтрин состроила милую мордочку.
— Видишь, дорогая, как из меня пытаются верёвки вить. Конечно, можно, Кэтрин. Мне самому интересно.
Алексей достал маленький ларец, и пока женщины рассматривали украшения, кратко пересказал, как попал на Маунту и выбирался из ловушки. Потом очередь дошла до ларца из подземного хода. Женщины охали и ахали, и Кэтти предположила, что эти украшения принадлежали раньше императорской семье. Лена подарила женщинам по браслету с мелкими камнями и по красивой броши.
— Это всё, дорогой?
— Ещё император преподнёс мне цацку в виде награды, но это неинтересно.
— А можно?.. — Начала Кэтрин.
Алексей достал коробочку с орденом, и любопытные носы нагнулись над коробочкой.
— «За заслуги перед империей Кисорт», — прочитала Кэтрин. — С такой наградой на груди Вы, ваше величество, можете смело посещать Котран, не опасаясь необоснованной агрессии.
— Хватит с меня пока странствий по мирам. Нам новый дом обживать надо.
— И не один, — подтвердила его слова Лена.
* * *
После чаепития гости отправились на Котран навстречу новой жизни.
* * *
Отдохнув несколько дней, Алексей решил проведать внучка. Леонида он не видел уже чуть больше четырёх месяцев, и по его предположению внук должен был за это время весьма хорошо освоиться в воинских искусствах, поскольку знания ему загружались эфирными базами данных, а умение целителя должны помочь освоить практику максимально быстро.
Перейдя в Гондор на базу «Барсов» ему удалось застать тренировку внучка, который с гибкостью аграфы умудрялся уверенно отбиваться от троих противников. Понаблюдав с двадцать минут за красотой поединка, Алексей немного поаплодировал его участникам, тем самым остановив тренировочный бой.
— Я смотрю, наш юный воин уже вполне успешно освоился.
— Да, ваше величество, двоих он уже сам гонять начинает, а вот втроём мы его ещё можем заставить попотеть. Молодость и сила хорошая смесь, а у него ещё и голова неплохо соображает.
— Ну что, Лёня, Не пора ли тебя уже в мир выпускать?
Лёня пожал плечами.
— Вопросы есть у меня, дед. Ответишь?
— Если смогу.
— Почему во многих мирах воюют с точки зрения энергий?
Алексей аж крякнул.
— Очень обширный вопрос. Давай присядем, потому, что эту тему всё равно нужно обсудить.
Пристроившись на лавочку, Алексей начал свой рассказ.
— Ты уже слышал, что в мульти-вселенной неимоверное количество миров и реальностей.
Леонид кивнул.
— Материальные миры, как правило относятся к низкомерным Играм и имеют двенадцать мерностей внутри себя. Эти миры используются разными структурами мира энергий для разных целей и населены не только живыми носителями разума с структурами человеков, но и носителями, похожими на человека, тварными существами. Очень яркий пример — орки. Если человеки спускаются в мир для
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хранитель Империи - Александр Олегович Анин», после закрытия браузера.