Читать книгу "Сверхъестественное. Обычные жертвы - Ивонна Наварро"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Твари, – едва выговорил Дин, – они пойдут за…
– Они слишком большие, чтобы сюда пролезть, – отозвался Пайл, затем остановился и включил налобный фонарь. – В отличие от Томпсона. Он за нами как раз пойдет. Здесь туннель сужается, так что полезем гуськом. Включите фонари на касках, нам понадобится побольше света, чтобы двигаться как можно быстрее. Так вы сможете разглядеть, куда ставить руки и колени, – его глаза казались серебристо-серыми, когда он посмотрел на Сэма. – Выдюжишь, сынок?
Сэм кивнул, хотя был бледным, сжимал губы и дышал с присвистом.
– Конечно, – выдавил он.
– Хорошо, – Пайл осветил туннель. – Я пойду первым. Полагаю, я не так устал, поэтому смогу двигаться быстрее всех. Ты, – он тронул Сэма за руку, – полезешь за мной. Если поймешь, что начинаешь отставать, хватай меня за лодыжку, я постараюсь тебя тянуть.
– А я сзади подтолкну, – не дожидаясь очевидных инструкций, добавил Дин. – И буду оглядываться, чтобы Томпсон не застал нас врасплох.
– Будет чертовски скверно, если у него это получится, – сказал Пайл, после чего повернулся и вгляделся в темноту. – Пойдемте.
Никогда в жизни Бо Пайл не чувствовал себя меньше исследователем пещер и больше старой развалиной. И все же он упорно тащился вперед, понимая, что, как бы ужасно он себя ни чувствовал, молодому человеку позади приходится хуже. Он видел импровизированную повязку но ноге агента и пятна крови, которые казались черными в свете фонариков. Бо не знал, угодила ли в него пуля или одна из тварей укусила его. В любом случае парень потерял много крови, а с ней и сил. А если его укусили… кто знает, какие болячки переносят эти звери.
Тот приглушенно вскрикнул, и Бо помедлил, позволив себя догнать.
– Хватайся за меня, – поторопил он. – Надо идти. Не так уж много осталось.
– Да, – едва слышно отозвался Сэм. – Я помню.
– Сдаешься, братишка?
Низкий голос второго парня донесся до Бо, и тот вдруг вспомнил, что говорила Киннамон – никакие они не агенты ФБР. И фамилии у них ненастоящие.
– Нет, – ответ пришел не сразу и прозвучал слабо.
Нужно их отвлечь, решил Бо. То, что надо. Сосредоточиться на чем-то другом, кроме мыслей о том, в каком они ужасном положении.
– Как там вас зовут на самом деле? Киннамон мне сказала, но я не припоминаю, разве что… Винчестеры. Точно. Как винтовка.
– Она тебе рассказала?
– Что вы не из ФБР, да. Но и всё на этом.
– Я Дин, – представился тот, который замыкал их колонну. – А это мой брат Сэм.
Братья, подумал Пайл, продолжая подтягивать тело вперед. Братья, сражающиеся против неизвестного. Это могло бы звучать романтично, если бы не кошмарная реальность того, где они и что делают. А также тот факт, что живыми они могут и не выбраться.
Но Бо не мог думать об этом. Он спустился сюда, чтобы помочь, чтобы спасти их, если получится. В этой части пещеры он бывал лишь однажды. Он пробирался по другому туннелю, длинному, глубокому, неумолимо узкому, и обнаружил логово этих зверей. Тогда он едва унес ноги – повезло добраться до входа целым и невредимым. Неровный извилистый ход оказался для них слишком маленьким, и следом они не полезли. И хотя Бо выбрался оттуда перепуганным и обессиленным, он попытался накидать за собой побольше камней и по мере сил засыпать ход.
– Расскажите мне, чем занимаетесь, – попросил он. – Чтобы подумать о чем-нибудь другом, кроме этих треклятых булыжников.
И они принялись рассказывать.
* * *
Хотя Бо не поверил и половине услышанного – вероятно, потому, что верить не хотел, – слова Дина о сражениях с тварями, которые словно вылезли из ночных кошмаров или из скверных сказок, сыграли возложенную на них роль. Они втроем наконец-то выбрались из туннеля на ровную поверхность. Первым делом в глаза бросилось слабое тление светящейся палочки, которая лежала здесь уже тогда, когда сюда забрался Бо. Наверное, ее оставил Томпсон. Осветив камни позади нее, Бо вздохнул с облегчением. Веревки шерифа висели на прежнем месте, надежно закрепленные в трещине в потолке туннеля примерно в пяти метрах над головой. Еще одна веревка, с узлами, – Бо решил, что ею пользовался Оуэн, – тоже никуда не делась.
Бо поднялся на ноги, стараясь не обращать внимания на хруст суставов и уколы боли вдоль позвоночника. «Стариковские прострелы», – говаривал дед, и Бо, которому тогда было десять, даже не думал, что когда-нибудь точно узнает, что это такое.
– Пошли, – он тянул Сэма за куртку до сих пор, пока полностью не вытащил его из туннеля.
Затем вылез и с трудом поднялся на ноги Дин. Они все ощущали последствия долгого передвижения в неловкой позе и холод, проникающий в перетруженные мышцы.
– Надо полагать, Томпсон отстал не намного. У вас есть обвязки? – на чумазых лицах отразилось непонимание, и Бо застонал про себя. Что он себе думает? Разумеется, ничего подобного у них нет. – Тогда будем делиться.
Постоянно скользя лучом фонарика по стенам из опасения, что в этом маленьком зале они не одни, он повел братьев к стене, где концы веревок лежали на полу небольшими кучками. Он спускался один, но верил, что на обратном пути их станет больше. С Дином подняться получится быстрее.
Бо распутал веревки и вылез из обвязки.
– Надевай.
– Нет, – отозвался Дин. – Мой брат…
– Твоего брата придется тащить, – перебил Бо.
Сэм стоял, придерживаясь за стену, но едва-едва.
– Ты поднимаешься первым, потом он, последним я. Потом втянем веревку.
– А Томпсон?
– Его оставим, – холодно проговорил Бо. – Во-первых, он нас скорее убьет, чем примет помощь, во-вторых, уничтожит весь город, лишь бы накормить этих тварей. – Он сглотнул и выпятил подбородок. – Для всех будет лучше, если он не выйдет из Хрустальной Пещеры.
Долгое мгновение Дин не спускал с него взгляда, потом кивнул. Он влез в обвязку, быстро подогнал ремни, чтобы по пути не лишиться нежных частей тела, и счел себя готовым к подъему. Бо вручил ему подобранную с пола святящуюся палочку.
– Держи, наверху забросишь в туннель. А теперь тяни одновременно со мной, – велел Бо. – Раз, два, три.
Ноги Дина внезапно оторвались от земли. Он стукнулся подошвами о камень, посмотрел вверх, затем вниз, явно удивляясь, что веревки держат.
– Тяни! – крикнул Бо.
Дин поднялся еще на полметра. Повторив операцию шесть раз, он извернулся, уперся ногами в уклон под туннелем, оттолкнулся, качнулся обратно и схватился защищенной перчаткой рукой за камни.
– Я наверху!
– Спусти обвязку на веревке, – крикнул Бо, а сам развернулся к Сэму. – Твоя очередь, сынок. Пора надевать штанишки, как большому мальчику.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сверхъестественное. Обычные жертвы - Ивонна Наварро», после закрытия браузера.