Читать книгу "Лис Улисс. 5. Лис Улисс и долгая зима - Фред Адра"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это было опрометчиво с моей стороны. Меня чуть не сцапали охотники за головами! Если бы не биотехнологи, страшно подумать, что меня ждало!
Улисс пожал плечами:
– Вообще-то ничего особенного. Охотники за головами продали бы вас на научном аукционе, как меня, и вас купили бы все те же биотехнологи. Ведь мы оба здесь.
– Не могу согласиться! Быть пойманным и проданным – весьма травматичный опыт! Я рад, что этого избежал! А здесь со мной прекрасно обращаются!
– Понятно, – кивнул Улисс. – Тогда позвольте спросить: можете ли вы отсюда уйти?
– Не уверен.
– А что так?
– Ну-у-у… Гостеприимных хозяев это расстроило бы.
– Другими словами, вы в плену, не так ли? В комфортном, доброжелательном плену.
Коготок ненадолго задумался.
– Знаете, я не так относился к моему пребыванию здесь. Но вот сейчас, когда вы сказали… Хм…
– И что же радушным хозяевам от вас… от нас нужно?
– О, им нужно наше содействие в одном проекте! – с готовностью ответил Коготок. – Что-то такое, для чего требуется именно снежный зверь!
– А точнее?
– Ну, я не знаю… Но почему бы не помочь хорошим ребятам?
Улисс иронически приподнял левую бровь.
– Хорошим ребятам, которые не дают вам отсюда уйти, а меня держат в клетке? И правда, как не помочь!
Коготок нахмурился:
– В клетке?
– В самой что ни на есть. Хорошие ребята.
– Как же вы выбрались? – удивился йети.
– Использовал природную сообразительность, некоторые приобретенные навыки и кое-какие не очень легальные инструменты.
– Инструменты! – оживился Коготок. – Вот это да! Можно взглянуть?
Почему бы и нет, решил Улисс и вытащил из недр маскировки связку отмычек. Коготок осмотрел ее с нескрываемым интересом.
– Потрясающе! – воскликнул он. – Я читал про подобные приспособления, но никогда их не видел! Можно, я оставлю их у себя?
Вопрос застал Улисса врасплох. Он даже не нашелся, что сказать, и его замешательство не укрылось от глаз снежного великана.
– Ой! Простите, я, должно быть, повел себя невежливо. Вот ваша связка, отдаю обратно. И позвольте мне объясниться.
Улисс позволил. Коготок встал, подошел к стоящей у стены кушетке и вытащил из-под нее саквояж.
– Вот, – сказал он, помещая саквояж на столик перед Улиссом. – Здесь вся моя жизнь.
Снежный зверь открыл саквояж, и удивленный собеседник увидел, что он полон различных предметов, между которыми не наблюдалось никакой связи.
– Ваша жизнь? – переспросил лис.
– Это сувениры! Каждый из них напоминает мне о каком-нибудь событии! Важном, радостном, грустном, нелепом… Любом!
– Надо же… – проронил Улисс. – И вы все помните?
– Так благодаря сувенирам и помню! – улыбнулся Коготок. – Теперь видите, что я не хотел ничего плохого? Просто когда я вижу что-то, что может пополнить мою коллекцию, я немного теряю рассудок. А встреча с вами, с лисом, притворяющимся моим собратом, – это событие, которое однозначно заслуживает быть увековеченным в моем архиве!
Не говоря ни слова, Улисс отцепил от связки одну отмычку и протянул ее великану. Тот бережно принял подарок. Казалось, йети сейчас расплачется от переполняющих его чувств.
– Спасибо… И за ключ, и за понимание.
– Честно говоря, я не очень понимаю вашу страсть к подобным сувенирам, – с улыбкой признался Улисс. – Но у каждого зверя свои увлечения, не правда ли?
– Истинно так, друг мой! – воскликнул Коготок.
И в этот момент собеседников оглушил пронзительный вой сирены.
– Что это?! – в ужасе вскрикнул йети, хватаясь за голову.
Улисс не сомневался, что знает ответ на этот вопрос.
– Это, друг мой, – произнес он, застегивая молнию на костюме и снова превращаясь в «снежного зверя», – означает, что побег обнаружен!
5
Сирена смолкла, и в комнату вошли четверо: два охранника-кота, вооруженные автоматами, купивший Улисса волк и миниатюрная старушка-лиса с добрыми глазами. Сидящие за столом снежные звери даже не повернулись в сторону вошедших, так как делали вид, будто всецело поглощены спором друг с другом.
– Не было и быть не может такого, чтобы! – возбужденно доказывал крупный снежный зверь.
– Да как же не может, когда примеры?! – возражал снежный зверь поменьше.
– Примеры лишь подтверждают правоту и ошибочность!
– Не подтверждают, а опровергают! И не правоту и ошибочность, а наоборот!
– Ах вот как вы заговорили!
Старушка-лиса кашлянула в кулачок. Снежные звери вздрогнули и посмотрели на вошедших.
– Ой, – сказал большой йети.
– Здравствуйте, – сказал йети поменьше.
– Как вы сбежали?! – накинулся на него волк.
– Сбежал?
– Из клетки! Как?!
– Я не сбежал. Просто вышел.
– Это невозможно! Она была заперта! Признавайтесь, а не то…
Миниатюрная старушка легонечко тронула волка за локоть. Еле коснулась, но этого оказалось достаточно, чтобы тот мгновенно умолк.
– Тише, тише, Зубостьян, к чему угрозы? – елейно произнесла лисица и добавила, обращаясь к Улиссу: – Мы хорошие. Мы ваши друзья.
Маленький снежный зверь хмыкнул.
– Разве друзей запирают в клетке?
– Только самых лучших!
– А эти двое с автоматами – тоже друзья?
– Конечно. Эти двое ваших друзей вас защищают.
– От кого? От вас?
– Нет, мы хорошие.
– Да, я понял. Наши друзья.
– Вот именно. Ведь мы вас спасли. Вас продавали и могли купить!
– Да. И даже купили. Вы.
– Да, но мы хорошие. Мы всем желаем добра. Особенно снежным зверям.
– Значит, мы свободны и можем уйти? – спросил Улисс.
– Конечно свободны. Уйти не можете.
– Так я и думал.
– Вы поможете нам осчастливить мир, приняв участие в наших разработках, – пояснила старушка. – Разумеется, совершенно добровольно.
– А если мы не хотим?
– Ну и что? Мы тоже не хотим. Но в этом нуждается мир. Коготок, а вы почему молчите? Вы-то понимаете, насколько важно ваше участие в том проекте, подробности которого вам лучше не знать?
Великан смущенно пожал плечами.
– Вот видите, – сказала старушка Улиссу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лис Улисс. 5. Лис Улисс и долгая зима - Фред Адра», после закрытия браузера.