Читать книгу "С огнем не шутят - Джулия Тиммон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Именно в этот вечер — он точно помнил — у них впервые зашел разговор о Еве. Каким образом их беседа переключилась на нее, ему было сложно сказать. Впрочем, о Еве Корнер в ту пору болтали повсюду.
У Эмили, когда она горячилась, лицо всегда покрывалось красными пятнами. Вот и тогда, рассказывая Себастьяну о предосудительном поведении сокурсницы и ее связях с колдовскими силами, о которых ей, Эмили, стало известно из достоверных якобы источников, она была прямо-таки пунцовой…
Опять подумав о злых чарах, он передернулся.
— А вот и обед! — неуместно искренним и мелодичным на фоне его мрачных дум тоном произнесла Ева.
Себастьян повернул голову и увидел приближающегося к их столику того же черно-фиолетового официанта с подносом в руках.
Лишь взглянув на дымящиеся блюда на тарелках, он ощутил, что страшно голоден и что готов, несмотря на присутствие необычной собеседницы, съесть сейчас все, что заказал.
— Приятного аппетита, — пожелала ему Ева, придвигая к себе тарелку с чем-то красно-коричневым. — Простите, я до сих пор не спросила, как вас зовут… Помню лишь вашу фамилию. Брайс.
— Меня зовут Себастьян, — ответил тот, расстилая на коленях белую с бахромой салфетку.
— Очень приятно, Себастьян, — ответила Ева, протягивая ему белую удивительно правильной формы руку. — А я Ева Корнер.
Себастьян кивнул и, тщательно скрывая волнение, бережно пожал ее кисть.
— Мне тоже очень приятно.
При всей своей поразительной женственности ела Ева с аппетитом и увлеченностью ребенка-сластены, наконец заполучившего долгожданный десерт.
Себастьян, за последние несколько лет насмотревшийся на приемах и банкетах на самовлюбленных красоток, уяснил себе, что каждая из них почему-то считает чуть ли не своим долгом прикидываться, будто есть ей вовсе не хочется и она, сидя за столом, лишь делает окружающим одолжение.
Поглощая оказавшийся на редкость вкусным обед, он украдкой наблюдал за Евой и все больше удивлялся ее естественности, тому, насколько незаинтересованной в происходящем вокруг она в данный момент казалась, насколько грациозно и вместе с тем просто орудовала ножом и вилкой.
В чем дело? — спрашивал он себя. Может, привычная жизнь ей опостылела и она решила здесь, в далекой Африке, отдохнуть от притворства и побыть самой собой? Но разве умеют подобные особы быть самими собой? И известно ли им, какие они? А может, это одна из ее масок, одна из заученных наизусть ролей — роль святой простоты и невинности? Я многое отдал бы за возможность раскусить эту красавицу…
Покончив с обедом, они вместе поднялись из-за столика и разошлись по своим номерам — отдохнуть часок перед вечерним сафари в национальном парке.
Отчего у нее на душе настолько светло и радостно, Ева не вполне понимала. Естественно, причиной тому было и начало отдыха, которого, как ей казалось в последние месяцы напряженной работы, она никогда не дождется, и встреча с Африкой, так часто в детстве снившейся ей в удивительных снах. Но было в ее нынешней радости и что-то еще, более мощное, превосходящее по силе все остальные чувства.
Неужели столь странным образом на меня подействовала встреча с этим парнем? — думала она, стоя под освежающими струями душа. Себастьян… Себастьян Брайс. Примерно таким представлялся ей с ранней юности любимый человек: внушающим доверие, с мужественно-неброскими чертами лица, спокойным и серьезным выражением умных глаз, спортивного телосложения.
Понять, действительно ли именно в таком мужчине она нуждается, у нее не было ни малейшей возможности. Лишь два года назад ей удалось-таки вырваться из золотой клетки, в которую, едва она распрощалась с безоблачным детством, ее нещадной рукой засадил Август.
Сбежав от него, она в течение четырех месяцев скрывалась у тетки в деревне. А потом, вернувшись в Глазго, где Август ее уже не ждал, следуя данному бабушкой совету, с необыкновенным рвением взялась за работу.
Разговор с бабушкой состоялся в тот момент, когда лет в четырнадцать Ева уже распрощалась с угловатостью и неловкостью, свойственными всем девочкам в переходном возрасте, и расцвела, как только что распустившийся цветок.
— Ты красивая, девочка моя. Очень красивая, — сказала ей тогда бабушка. — Таким, как ты, чаще всего не везет в жизни, поверь мне и имей это в виду.
Ева не поняла, о чем речь. И, заметив это, бабушка взяла ее за руки и с любовью и тревогой посмотрела ей в глаза.
— Выслушай меня внимательно, Ева, и на всю жизнь запомни мои слова. Красивых женщин, как ты, обычно преследуют несчастья.
Ими все восхищаются, но видят в них лишь внешнюю прелесть, а заглянуть в душу даже не пытаются. Многие им завидуют, многие стремятся насолить, отомстить за злодеяния, которых те не совершают, приписать несуществующие грехи.
Ева пожала плечами, не представляя себе, как это все окружающие люди вдруг ополчатся на нее и воспылают к ней ненавистью, но ничего не ответила.
— Последуй моему совету, девочка, — продолжила бабушка с еще большим пылом. — Сумей доказать всему миру, что ты не просто красивая кукла, а человек, способный добиться в жизни намеченных целей, постоять за себя, имеющий по каждому поводу собственное суждение.
Ева опять пожала плечами.
Бабушка устало вздохнула и легонько сдавила ее руки своими теплыми тонкими пальцами.
— Пообещай хотя бы, что не забудешь наш разговор. Мой совет пригодится тебе, пусть не в ближайшем будущем, но потом, через несколько лет. Обязательно пригодится.
— Обещаю, — ответила Ева больше из желания успокоить разволновавшуюся бабушку.
С Августом Уэстоном она познакомилась спустя два года. Он учился тогда на втором курсе в том же университете, в который по его настоянию пришлось поступить и ей. За это, впрочем, она испытывала сейчас к нему искреннюю благодарность, ведь, если бы не полученное образование, ей не, удалось бы встать на ноги после расставания с ним.
Наверное, ее красота действительно глубоко потрясла Уэстона в момент знакомства. Ведь уже после нескольких свидании ему вдруг страстно захотелось привезти ее домой и представить титулованным родителям.
В те дни Еве, только привыкавшей к мысли, что люди смотрят на нее с восхищением, только начинавшей вкушать прелести юного возраста, несказанно льстило внимание Августа. Она была еще не в состоянии разглядеть в нем деспота и ревнивца и пребывала в счастливом мире светлых иллюзий.
Ее мать, узнав, что у дочери появился богатый жених, пришла в неописуемый восторг.
Отец же, вечно занятый работой и друзьями, воспринял это известие как нечто само собой разумеющееся, сказав лишь, что Ева оправдала его надежды. И только бабушка, познакомившись с Августом и взглянув на него своими проницательными задумчивыми глазами, сделалась вдруг сдержанной и печальной, очевидно сразу поняв, какое будущее ждет с ним ее красавицу внучку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «С огнем не шутят - Джулия Тиммон», после закрытия браузера.