Читать книгу "Танцы на снегу - Сергей Лукьяненко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И оттого, что я собирался их всех обмануть.
Провожать меня поехал только Глеб. Прогулял школу и поехал.
Он почти до конца мне не верил. Хотя увидел и пустуюквартиру, откуда унесли муниципальную мебель, а то, что принадлежало родителям– в маленьком контейнере складировали в подвале.
– Ты псих, – сказал Глеб, когда автобус подъезжал ккосмопорту. Он начал верить. – Будешь дебилом. Ты что, старых модулей не видел?
– Они вовремя не вышли, – сказал я. Чемоданчик с вещами ядержал на коленях. Как я узнал из контракта, у меня было право на двенадцатькилограммов вещей.
– И ты не выйдешь. За пять лет мозги спекаются. – Глеб вдругоблизнул губы и сказал: – У меня билет имперской лотереи, ты знаешь?
Я знал. У Глеба был один шанс из двадцати выигратьбесплатное обучение на любую специальность. Он собирался стать пилотом, конечноже.
– Хочешь, я его тебе отдам?
– Тебя родители убьют, – ответил я.
– Нет. Не убьют. Я уже поговорил с ними. Я могу переписатьбилет на тебя. Хочешь?
Билет имперской лотереи – это здорово. Я о нем и не мечтал…зато нейрошунт у меня «Креатив», а у Глеба – только «Нейрон».
– Спасибо, Глеб. Не надо.
Он растерянно заморгал жиденькими белыми ресницами. Глебочень светловолосый и бледный. Это не мутация, это наследственность.
– Тиккирей, я честно…
– Глеб, я вечером буду в космосе.
– Это будешь не ты, – прошептал Глеб.
Когда автобус остановился у гостиницы, он вяло протянул мнеруку. Я ее пожал и спросил:
– Зайдешь?
Глеб покачал головой, и я не стал спорить. Долгие проводы –лишние слезы.
Меня ждал космос.
Я не знал, где живет старпом и остальной экипаж корабля.Поэтому пошел в номер к доктору.
Дверь снова была не заперта, и дверь в ванную распахнута.Антон стоял у зеркала, в одних трусах, и брился древней механической бритвой.Будто нельзя заморозить все волосяные фолликулы раз и навсегда.
– Ага, – сказал он, не оборачиваясь. Я видел только отражениеего глаз в зеркале, но мне показалось, что их выражение изменилось. – Ясно.Номер семьдесят три. Там капитан.
– Кто пришел? – раздался голос из комнаты. Тонкий, девичий.
– Это не к нам, – отозвался Антон. Но из комнаты выглянуласмуглая девушка – одна из тех, что вчера смеялась. При виде меня она вначалеулыбнулась, а потом помрачнела. Наверное, она была совсем голая, потому чтозамоталась в простыню.
– Здравствуйте, – сказал я.
– Какой ты дурачок, – сказала девушка. – Господи, ну откудаберутся…
– Замолкни, груз! – процедил я. Получилось. Почти как устарпома. Девушка замолчала, часто моргая. Антон на миг прекратил бриться,потом бритва продолжила движения. Вверх-вниз.
А я повернулся и пошел в семьдесят третий номер.
Капитан был младше и старпома, и доктора. Наверное, онокончил какую-то очень известную космошколу, если ему доверили командоватькораблем. Крепкий, красивый, в парадной белой форме.
– Тиккирей, – утвердительно сказал он, когда я вошел.Почему-то я понял, что он видел запись моего вчерашнего обследования, и мнестало стыдно. Перед Антоном или старпомом не было стыдно. А перед настоящимкапитаном, который, даже сидя один в номере, оставался в парадной одежде, –стыдно.
– Да, капитан.
– Значит, не передумал?
– Да, капитан.
– С контрактом ознакомился?
– Да, капитан.
Контракт я читал до трех часов ночи. Он и впрямь былстандартным, но я все проверил.
– Тиккирей, может быть, ты думаешь нас обмануть? –предположил капитан. – Сделать два-три рейса, выбрать планету посимпатичнее итам сойти?
– Разве я имею на это право? – очень натурально удивился я.
– Имеешь, конечно, только что это тебе даст? – Несколькосекунд капитан пристально смотрел на меня. – Ладно, не будем тянуть.
Он сел за стол, быстро проглядел мои бумаги, проверилподлинность печатей ручным сканером, подписал контракт и вернул мне одинэкземпляр. Протянул руку:
– Поздравляю вас, Тиккирей. Отныне вы член расчетной группыкосмического корабля «Клязьма».
Мне не понравилось то, что он назвал меня не членом экипажа,а членом расчетной группы. А еще больше не понравилась фраза «Только что этотебе даст?». Но я улыбнулся и пожал ему руку.
– Вот тебе подъемные. – Капитан достал из кармана несколькобанкнот. – Они не оговорены в контракте, но это добрая традиция – к первомустарту. Только постарайся не…
На секунду капитан замолчал, потом засмеялся:
– Да нет, ты не напьешься, я думаю.
– Не напьюсь, – пообещал я. Вчера, после водки, менястошнило в автобусе. А может быть, это случилось еще и из-за проверки моейработоспособности…
– Сбор в пять часов внизу, в вестибюле, – сказал капитан. –Да, и… Это опять же не оговорено, но если тебя там не окажется, я не стануподавать в суд. Просто порву контракт.
– Я буду.
– Хорошо, Тиккирей.
Я понял, что разговор окончен, и вышел из номера. Внизу, вбаре, было так же немноголюдно и бармен был прежний. Он улыбнулся мне, а яподошел и положил одну банкноту на стойку.
– Это за вчера. И… у вас есть молочные коктейли?
– Конечно, есть. – Бармен выдал мне сдачу. – Приняли?
– Приняли. У меня оказались очень хорошие показатели.Правда.
– Здорово. Только ты вовремя завяжи с этой работой, ладно? Счем тебе коктейль?
– С апельсином, – сказал я наугад.
Бармен поморщился, наклонился ко мне. Заговорщицкипрошептал:
– Скажу по секрету, самые вкусные молочные коктейли – этосамые простые. Например – с шоколадом и щепоткой ванили.
– Давай, – так же шепотом ответил я.
Это и впрямь было вкусно. Я так и просидел в баре до пятичасов, оставив чемодан за стойкой у бармена, чтобы не следить за ним. Пару разсбегал в туалет, чтобы не повторилось вчерашнего конфуза. Хотя, наверное, накорабле все это как-то продумано.
Последний коктейль я допил впопыхах, поглядывая на часы.Пожал руку бармену и выскочил в вестибюль.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танцы на снегу - Сергей Лукьяненко», после закрытия браузера.