Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Миссия: Реабилитировать злодейку! - Алина Пылаева

Читать книгу "Миссия: Реабилитировать злодейку! - Алина Пылаева"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 47
Перейти на страницу:
твой голос в голове немного напрягает, знаешь ли.

Бьёрн зыркнул на меня, но просьбе подчинился. Его тело вновь окутал легкий мерцающий свет, и на моих глазах тело зверя вытянулось, приобретая человеческие черты. Я охнула от неожиданности. Молодой невысокий парень стоящий передо мной имел темную кожу с бронзовым отливом, густую копну белоснежных коротко стриженных волос, что слегка завивались на концах. Но самым удивительным для меня оставались глаза. Они не просто светились неестественным фиолетовым цветом, мне казалось, что вся радужка и склера является самым настоящим драгоценным камнем. И пусть выглядело немного пугающе, оттого что непривычно, эти глаза не могли не завораживать своей красотой.

Однако, парень расценил мое выражение лица совершенно иначе. Он мотнул головой, скрывая за удлиненной челкой свой левый глаз. Только тогда я обратила внимание на, казалось бы, первое, что должно притягивать взгляд — черная метка. Было похоже на татуировку, что проходила двумя перпендикулярными линиями заостренными на концах через веки. Они тянулись от середины лба до верхней губы и от переносицы до виска. Третья линия представляла собой окружность, заключенную на глазной впадине.

— Присядешь? — спросила я, сделав голос максимально дружелюбным. — Мне о многом хочется тебя спросить, даже не знаю с чего начать.

Парень помялся, раздумывая над приглашением, но все же осторожно сел в кресло напротив меня. Он явно чувствовал себя некомфортно, ерзал и хмурился, но вновь смотрел на меня в упор.

Верно, ведь я не была его хозяйкой. Лишь той, кто занял ее тело. Возможно временно — эта мысль ужаснула. Ведь я прекрасно осознавала, что дороги назад для меня нет. Мое тело не могло выжить под завалом, я не могла выжить там. И открыть глаза здесь, в непонятном мире, было настоящей удачей для меня. Шансом, который никогда больше не представится, если его упустить.

— Скажи мне кто ты, — первым заговорил Бьёрн. — Что у тебя за сила такая, что ты смогла подчинить себе волю хозяйки?

— Я обычный человек, — пожала плечами, выдерживая на себе сверлящий взгляд, полный недоверия к каждому моему слову. — И силы у меня никакой нет. Там, откуда я, нет никаких сил, магии или волшебства, не знаю как вы это называете.

— Тогда почему передо мной сидишь ты… так быть не может. Хозяйка никогда бы не сдалась так просто. Ты должна быть на другом магическом уровне, чтобы поработить ее разум и завладеть телом, но это попросту… невозможно.

Парень не пытался скрыть своего разочарования и боли, что приносили ему мои слова. Худые плечи ссутулились, и он опустил взгляд на замок пальцев рук, что был крепко сцеплен все это время. Челка упала ему на лицо, не давая больше увидеть эмоций.

— Не знаю, как объяснить это правильно, — осторожно заговорила я, заведомо зная, какая реакция последует за моими словами. — Чувствую себя странно с тех пор, как очнулась. Будто я это я, и в то же время во мне слишком много чужого.

— Чужого?! Ха! Это ты здесь чужая!

Глядя на то, как горят эти удивительные глаза, я впервые задумалась, что сейчас сдерживает Бьёрна кроме преданности своей хозяйке. Наверняка было что-то еще, ведь будь его воля — наверняка бы уже изгнал меня из ее тела. Или хотя бы попытался.

— Хорошо, иного. — скрестила руки на груди я.

Чувствовать откровенную враждебность было весьма неприятно, как и слушать бесконечные обвинения.

— Иные мысли, чувства, суждения — я точно знаю, они не принадлежат мне. И они настолько глубоко пустили корни в этом теле, что игнорировать их попросту невозможно. Я многого не понимаю, но почему-то уверена, что горничной, которая была здесь совсем недавно, можно безоговорочно доверять.

Бёрн фыркнул и почти открыл рот, чтобы перебить меня, но я оказалась первой:

— Как и тебе. Несмотря на подозрительные обстоятельства с клеткой. Так кто ты, и почему оказался заперт? Разговор не продвинется дальше, пока я этого не узнаю.

Было рискованно ставить ультиматум и провоцировать человека, который в любой момент может обернуться обратно зверем. И все же я не могла упустить шанса добыть хоть какую-то информацию.

— Я был против и пытался помешать. — не раздумывая ответил Бьёрн. — Ритуал призыва чужой души был слишком непредсказуем и опасен, но хозяйка не не хотела слушать.

— А теперь перед тобой сижу я. — выдохнула негромко. — Но знаешь, Бьёрн, лучше, чем вас с Рене, я чувствую саму Клариссу.

— Леди Клариссу, — поправил меня он, но это сейчас не имело никакого значения.

— Я не занимала ее тело. Никакой борьбы не было.

— Что ты хочешь этим сказать?! — повысил голос Бёрн, вцепляясь пальцами в подлокотники, чтобы удержать себя в руках.

— Думаю, все так, как она того и хотела.

Это чувство действительно укреплялось во мне с каждой попыткой прислушаться к внутренним ощущениям. Я не занимала чужое место, и меня совершенно точно не пытались с него согнать. Напротив, меня словно закинули в кабину самолета с огромной панелью управления и сломанным автопилотом. Дали полную свободу действий, не потрудившись провести даже коротенького инструктажа. И рули этой жизнью как хочешь.

— Абсурд! — Бьёрн был просто не в состоянии поверить моим словам. — Ты! Ты просто… заплатка на поврежденной душе хозяйки! Ты была нужна лишь для того, чтобы жила она! Тобой просто нужно было заполнить недостающий кусок…

Парень обхватил голову руками, не желая даже секунды поверить моим словам.

— Я не могу дать тебе доказательств, как и ты…

— Можешь. — внезапно вскинул голову Бьёрн.

Его взгляд прожег меня насквозь. Казалось, воздух потяжелел. Я подозревала, что парень задумал что-то неладное. И опасное наверняка.

— Леди Кларисса маг, как и я. — начал объяснять Бьёрн, не отрывая от меня цепкого взгляда. — Наши души осязаемы, они словно второе сердце спрятанное глубоко в груди. Похожие на драгоценный камень они реагируют на чужую энергию. Позволь мне прикоснуться к нему, и тогда я увижу, что стало с душой хозяйки.

— Звучит не очень безопасно.

Волнение подобралось к самому горлу. Уж слишком сильно нетерпение парня бросалось в глаза. И я уже не могла быть полностью уверена в своей безопасности, ведь я понятия не имела, что может скрываться за его просьбой.

— Тебе нечего бояться. Ваши души уже в любом случае связаны, и я не могу избавиться от тебя. Так же как не могу причинить тебе вред, этого не позволит контракт, заключенной между мной и хозяйкой.

Не успела я рта раскрыть, как на темной шее Бьёрна заискрились золотым светом два тонких обруча, меж которыми были неизвестные мне письмена. И в то же время на

1 ... 5 6 7 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миссия: Реабилитировать злодейку! - Алина Пылаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Миссия: Реабилитировать злодейку! - Алина Пылаева"