Читать книгу "Практическое задание для некромантки - Диана Рахманова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я задумалась, поняв, что если занятия по тантафории представляют собой такое шоу, то точно не хочу туда ходить. Зря терять время на наблюдение за тем, как кучка девушек пытается завоевать внимание Кая, явно не входило в мои планы. Я вздохнула – придётся подождать – и схватилась за слова Итана как за спасательный круг.
– Ну, это всё меняет, – ответила я с облегчением. – Спасибо за совет, пожалуй, подожду возвращения основного преподавателя.
Кай слегка прищурился и, не удержавшись, бросил:
– Испугалась?
– Не люблю цирк, – произнесла я спокойно, давая понять, что меня не так-то легко вывести из себя.
Его усмешка стала шире, но, прежде чем он успел сказать что-то в ответ, вмешалась Элисон. Она, как всегда, вовремя.
– Эви, ты закончила? – поинтересовалась она, бросив на меня взгляд, будто читая моё настроение. – Мне уже пора. Ты со мной?
– Да, конечно, – ответила я, с благодарностью воспользовавшись возможностью уйти. Я кивнула парням на прощание, подхватила сумку и поднос.
Итан весело махнул рукой, а Кай, несмотря на свою маску насмешки, продолжал изучающе смотреть мне вслед. Я последовала за Элисон, чувствуя его взгляд у себя на спине.
Впереди меня ждал первый учебный день.
Я шла по коридорам академии, залитым яркими утренними лучами. Повсюду раздавались оживлённые голоса студентов, спешащих на лекции, и гул шагов эхом разносился по просторным коридорам. Первокурсники за минувшие две недели уже успели примелькаться, а вот я в крыле некромантов – лицо новое. Студенты с интересом и любопытством оглядывались, пытаясь понять, кто я такая. Я ощущала на себе их взгляды, но старалась не придавать этому значения.
Я направлялась в деканат за планом занятий и чем ближе подходила к двери с табличкой «Факультет Некромантии», тем сильнее ощущала, как волнение нарастает. Сердце билось быстрее обычного, а мысли непроизвольно возвращались на семь лет назад, когда я так же спешила в ректорат Академии Эрморы, чтобы выяснить, почему меня зачислили к бытовикам, а не к некромантам. Оказалось, моя мать тогда вмешалась, принудительно переведя меня на другой факультет, невзирая на успешно сданные вступительные. А в благодарность за содействие руководства академии предоставила им финансирование для оборудования ещё одной лаборатории – как иронично – для некромантов. Это был её способ показать свою власть надо мной и дать понять, что я ничего не могу ей противопоставить.
Да, в Эрморе её влияние было велико. Но здесь, в столице, всё иначе. До неё руки матери не дотянутся – слишком далеко, и влияние уже не столь безгранично. Столичные стены куда крепче, чем амбиции даже самой могущественной женщины.
Секретарь, занятая бумагами, лишь мельком взглянула на меня и жестом указала на дверь, давая понять, что меня уже ждут. Я глубоко вдохнула, чувствуя, как пальцы слегка подрагивают, постучала и шагнула внутрь.
Кабинет оказался просторным и строгим, как и женщина, сидевшая за массивным столом. Декан некромантии, Магдалена Моргвуд, в чёрно-зелёных элегантных одеждах, с пронзительным взглядом и пепельными волосами, выглядела так, будто ей подвластно само время. Хотя о чём это я? Ей подвластна смерть!
Она посмотрела на меня, слегка склонив голову, как будто изучая каждую деталь моего внешнего вида. Я инстинктивно почувствовала желание поправить платок на шее, но вовремя сдержалась, осознав, что это лишь проявление нервозности.
– Приветствую вас, мисс Ларен. – Её голос был спокойным, а взгляд казался доброжелательным. – Присаживайтесь.
– Доброе утро, госпожа Моргвуд, – произнесла я, учтиво склонив голову в знак уважения.
Села на предложенное место. Стул оказался неудобным, с жёстким сиденьем и твёрдой спинкой – он словно был создан, чтобы каждая минута разговора ощущалась ещё более напряженной, подчёркивая всю серьёзность момента.
Я и без того нервничаю. Куда уж больше?
Декан Моргвуд откинулась на спинку кресла, сцепив пальцы в замок, и начала говорить:
– Хочу сразу отметить, что ради вас было сделано исключение. – Её тон стал более строгим. – Вы приняты на мой факультет, несмотря на отсутствие официального профильного образования. Это крайне редкий случай. Единственная причина, по которой вы здесь, – это личная рекомендация декана Мортона. Он не только декан некромантии академии Эрморы, но и человек, который лично вас обучал. Его слово для меня имеет вес. Но я надеюсь, что вы понимаете, какую ответственность это накладывает на вас.
Я кивнула, пальцы под столом сжались в кулаки. В горле пересохло, но я старалась не подавать виду. Только с горечью вспомнила, как господин Мортон, оценив мой потенциал ещё на вступительных экзаменах, все эти годы обучал меня тайно. Я бы получила двойную квалификацию в академии Эрморы, если бы… Увы, всё тайное становится явным. Выяснив, что её дочь, несмотря на запреты, годами втайне изучала некромантию, Аделаида Ларен сделала всё, чтобы декана уволили. Она не потерпела того, что Мортон осмелился пойти против её воли. Если бы не его последний жест – запрос на мой перевод в столичную академию, я бы так и осталась без лицензии, а все мои знания канули бы в пустоту. Он пожертвовал своей карьерой ради меня.
– Вы зачислены сразу на восьмой, выпускной, курс, – вернула меня в реальность госпожа Моргвуд, едва приподняв подбородок. – Это значит, что у вас есть лишь один год, чтобы не только освоить программу этого года и защитить диплом, но и сдать все экзамены за предыдущие курсы. Мы не можем позволить себе выпустить некроманта, который не владеет полной базой знаний. Если вы сомневаетесь в своих силах, лучше сказать об этом сейчас. Не стоит тратить ни своё, ни моё время.
Её взгляд стал ещё острее, и я поняла, что это был не просто разговор, а проверка моей решимости. Она слегка выпрямилась, как будто ожидая ответа, и почувствовала, как напряжение накатывает волной.
– Я понимаю, – произнесла твёрдо, стараясь, чтобы голос не дрогнул. Напряжение сдавливало грудь, но я выдохнула и продолжила: – Это большой шанс, и я не намерена его упускать. Я готова к любым испытаниям и сделаю всё, чтобы доказать, что заслуживаю это место.
– Ваша ситуация нестандартна. – Она медленно наклонилась вперёд, положив руки на стол. Взгляд задержался на мне ещё на несколько секунд дольше, словно она изучала каждую эмоцию, отражённую на моём лице. – И я не собираюсь относиться к вам снисходительно. Скорее, наоборот. К вам сейчас приковано не только моё внимание, но и внимание руководства академии. Преподаватели не станут делать вам поблажек. – Она сделала лёгкий жест рукой, словно подчёркивая
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Практическое задание для некромантки - Диана Рахманова», после закрытия браузера.