Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Второй шанс - Саймон Вэйл

Читать книгу "Второй шанс - Саймон Вэйл"

251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 73
Перейти на страницу:

Я схватил чертов медальон и попытался еще раз понять, что же нужно делать. Три дня для выполнения! И я ничего не мог придумать. Тогда я разжег костер и зажарил волчатину. Удивительная дрянь! Однако я различил некоторый кисловатый вкус, и это был прогресс.

Ночь я провел под деревом, долго скоблил волчью шкуру, жарил мясо. Когда костер догорел, я прислонился спиной к дереву и прикрылся шкурой. Под утро я уснул. Никто не вышел из леса. Я снова был один.


Глава 4

Я проснулся днем. Было жарко, и шкура, которой я был укрыт, пованивала. Стоп! Неужели? Да, я точно чувствовал запах лежалого мяса. Должно быть, если б со мной был мой нормальный нос, я бы тут задохнулся. Впрочем, я быстро сообразил, что дело в освежеванной туше волка, которая жарилась на солнце неподалеку и привлекала насекомых.

Первым делом глянул на карту.



Я был по горло сыт лесом и решил выбираться отсюда к чертовой матери. Есть же тут хоть какая-то цивилизация?

В одном месте, где мы проходили с Тартаром, стояла пометка: «Отсюда видно реку!» Я помнил это место. Высокий холм, с вершины которого я мог видеть высоко над верхушками деревьев. Река была на севере, это я точно запомнил (на мини-карте был компас).

Из того места, где я находился, до реки было не так далеко.

Первые часы путешествия оказались исполнены разочарования в моей способности прогнозировать местность на основании тех крохотных полосок, которые я проделал на своей карте. Тогда я понял, что нужно действовать тщательнее, и стал делать заметки чаще, указывая те приметы, которые было видно из разных мест. Особо интересные находки на местности я обходил кругом, чтобы их границы четко запечатлелись на карте. Все это занимало время и отвлекало от грустных раздумий.

С момента плена мне совершенно не снились сны, а сегодня приснилась Яна. Она сидела грустная у нас на кухне и почти не отвечала на мои вопросы. А я только и хотел знать: куда запропастилась моя зубная щетка?

Я старался стрелять птиц, и дважды мне везло, а один раз послал стрелу вроде бы в кролика, но не попал. Обе птицы были пятого уровня, но с первой мне выпало одно очко опыта, а со второй — два. Я долго думал, как так получилось. И сообразил: выпадает 10 % от опыта, накопленного птицей. Предположим, птица только получила пятый уровень, у нее 16 очков опыта. 10 % от 16 это 1.6. То есть, одно очко опыта с птицы выпадало точно, а второе — с вероятностью 0.6 или, как сказал бы Тартар, трёх пятых.

Я с школы ненавидел математику. Логарифмы, производные и интегралы — тайны за семью печатями, которые я, будучи ребенком, совершенно не горел желанием срывать. А теория вероятностей? Проклятые черные и белые шары, которые кто-то куда-то перекладывает, и никто не понимает, кому и зачем это нужно. Я невольно усмехнулся. Вот, оказывается, как следовало бы мотивировать учеников: помещать их в безумный мир, где от понимания всей этой хрени будет зависеть их жизнь.

Волчатину я выкинул. Птицы все же приятнее на вкус.


***


Молчаливый сидел на пеньке. Я его сперва и не заметил, и здорово испугался. А он сидел себе, подставлял лицо солнышку.

Это был человек в приличного вида дорожной одежде и с удивительно гармоничными чертами лица, в которых угадывалось нечто восточное. Что-то в нем было странное, и я долго не мог это сформулировать, а потом до меня дошло: он выглядел так, будто он и должен был здесь находиться. Ни малейшего напряжения не было в его расслабленной позе. Следующей моей мыслью было, что это NPC, как вчерашние волки, только у него почему-то нет никаких опознавательных знаков. Тут он мне помахал и жестами спросил, что я здесь делаю. Я ответил, что ищу реку. Жестами же. Он сказал, что знает, где река. И добавил, что сам он как раз туда и направляется и будет рад составить мне компанию. Я растерялся. По всему казалось, что это сильный игрок, а как действуют в этом мире сильные игроки, я видел. То есть будь он хотя бы на три-четыре уровня выше меня, он мог бы просто приставить мне меч к горлу, но как-то это к нему не шло. Короче, я согласился, и мы пошли.

Я предложил ему кусок жареной утки, и он с удовольствием сжевал мясо. Почему-то я был уверен, что мой попутчик может легко пользоваться голосом и я пойму каждое его слово. Я привлек его внимание и спросил об этом. Но, к моему удивлению, Молчаливый развел руками. На другие вопросы он отвечал охотно и удивительно ловко при этом пользовался своей собственной системой знаков. Я спросил его, кто он, и он ответил, что это долгая история. Я спросил его, человек ли он (не спрашивайте, как я это показал), и он ответил утвердительно и выразил удивление в необходимости такого вопроса. Я спросил его, знает ли он, где мы находимся. И он сказал, что знает. Я попросил его объяснить, и он знаками изобразил компьютерную игру. Я спросил его, знает ли он способ выйти из игры. Он сказал, что знает и это, и провел пальцем по шее.

— Но вернусь ли я потом в свою обычную жизнь? — спросил я вслух, забыв обо всем.

Он показал знаками, что не понимает меня, и я, как мог, повторил свой вопрос жестами. Он кивнул, показывая, что понял. И ответил отрицательно. То есть смерть здесь и правда окончательная? Он кивнул.

Молчаливый глядел на меня с грустью, но каким-то образом умудрялся при этом выглядеть оптимистично.

Но как, как тогда выполнить квест?! Я сорвал с головы медальон с часами, сунул ему чуть ли не под нос. Это было невежливо, но он отреагировал очень спокойно — остановился и разыграл целую сцену, смысл которой сводился к следующему: не переживай из-за медальона и вообще — все будет хорошо. Честно говоря, он меня немного успокоил. Завтра песчинки в часах окончательно пересыплются.


Мы вышли к реке во второй половине дня. Молчаливый объяснил, что с этой стороны есть рыбацкая деревушка, в ней живут NPC, с которыми можно торговать. И у которых можно ночевать. Я показал, что у меня нет денег. Он ответил, что в деревушке можно будет продать еду и шкуры животных. Будто знал, что именно у меня лежит в инвентаре. А дальше, если пройти еще несколько часов вверх по реке, будет большой мост. А на той стороне моста — там много всякого, в том числе открывается дорога в город.

Деревушка оказалась всамделишной деревушкой — пять бревенчатых изб, крытых старыми досками и дерном. Имела место таверна: вернее, открытая веранда, поставленная вокруг четырех больших бочек и нескольких табуреток.

Из ближайшей избы вышел человек, и Молчаливый, улыбаясь, потащил нас к нему.

Я разглядывал компьютерного персонажа во все глаза. Молчаливый продолжал улыбаться и молчать. Мужик смотрел на него совершенно бесстрастно. Я сказал:

— Здравствуйте!

— Здравствуйте! — сказал мужик, поглядев на меня.

Молчаливый кивнул.

— Что это за деревня?

1 ... 5 6 7 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс - Саймон Вэйл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс - Саймон Вэйл"