Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Чудо-женщина 1984 - Каллиопа Гласс

Читать книгу "Чудо-женщина 1984 - Каллиопа Гласс"

381
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 24
Перейти на страницу:

– …и тогда я нашла Пятнышко! – Барбара завершила историю о кошке. – Он сидел рядом с телефоном, слушая голос, который сообщал время суток! – Она состроила смешную гримасу, подражая своему коту, и на мгновение в этих чертах появилось что-то действительно кошачье.

Диана рассмеялась.

– Ты такая забавная! – восхитилась она.

Пока официант убирал тарелки со стола, Барбара застенчиво улыбнулась. Вечер выдался прекрасным. Всё началось с напитка, который, в конечном счете, перешёл в ужин.

– Ну, – протянула Барбара, – это своего рода единственное, что есть в моей жизни. – Она пожала плечами. – Мне нравится делать других счастливыми.

Диана накрыла ладонью руку Барбары.

– Я так давно не смеялась. Я даже не помню, когда в последний раз веселилась. Спасибо тебе. – Она вздохнула. – На самом деле, я редко выхожу в люди.

Глаза Барбары расширились.

– Ты? Я думала, что такие женщины не страдают от одиночества. – Она покачала головой. – Я вот никогда не была популярной. Даже близко.

Диана оказалась в замешательстве. Как это возможно, чтобы такая милая, весёлая и умная женщина не была популярной? Ей понравилась Барбара с того момента, как они встретились в вестибюле музея. Что-то в Барбаре её притягивало. Она ничего не скрывала и казалась очень откровенной и открытой.

– Но ведь ты такая общительная! – запротестовала Диана. – Такая свободная! Я тебе даже завидую.

Барбара недоверчиво взглянула на собеседницу.

– Ты? Мне? Ты настолько уверенная в себе и сильная! – Она подняла руки, чтобы продемонстрировать мышцы.

Диана засмеялась.

– Нет, ну серьёзно! – продолжала Барбара. – Ты выглядишь так, словно сам Микеланджело вырезал тебя из мрамора!

«Нет, не Микеланджело», – подумала Диана.

Барбара и сама не подозревала, насколько близко к истине оказался её случайный комментарий. Диану создал Зевс, а не смертные люди.

Барбара продолжала:

– Люди думают, что я странная. Они избегают меня, говорят обо мне за спиной, когда я всё ещё их слышу. – Её рот скривился, и она опустила взгляд. – Иногда я остаюсь допоздна на работе…

– Чтобы не возвращаться домой, – закончила Диана. Ей было прекрасно знакомо это чувство. Чувство одиночества.

Барбара изумлённо подняла голову, как будто ей никогда не приходило в голову, что жизнь у Дианы могла быть несчастливой.

Диана пыталась подобрать правильные слова. Но как объяснить без подробностей? Барбара не могла знать правду о Диане, но всё же ей хотелось поделиться чем-то правдивым.

– Барбара, – начала она, тщательно подбирая слова, – моя жизнь… она не такая радужная, как ты, должно быть, подумала.

Если бы только Диана могла рассказать о Темискире. О Первой мировой войне и о Стиве. Всё о Стиве. Но это было невозможно.

– У нас у всех… своя борьба, – тихо закончила она.

Барбара выглядела утешенной, но растерянной.

– Ты… – начала Барбара и вдруг перешла на неожиданную тему: – Ты когда-нибудь любила? – выпалила она.

Вопрос ударил в сердце, точно нож. В одно мгновение голова наполнились воспоминаниями о Стиве – его дразнящей улыбке, его сильных руках. О запахе кожаной куртки и о том, как ветер трепал его густые песчаные волосы. Она помнила, каким тихим мог быть его голос. Она помнила, что с первого дна Стив Тревор понимал её, как никто другой. Его храбрость… Храбрость, которая закончилась смертью, когда он угнал самолёт, полный смертоносного химического оружия. Он спас людей от гибели ценой собственной жизни.

Как объяснить всё это Барбаре? Она просто не могла этого сделать. Диана никогда не переставала любить Стива. И смерть его никогда не переставала причинять ей боль.

– Да, – спустя мгновение ответила Диана, когда измученное, ноющее сердце снова начало биться. – Давным-давно. А ты? – Диана быстро перевела стрелки на подругу.

Барбара несчастно кивнула.

– Много раз. Очень много раз.

Судя по тону Барбары, Диана поняла, что ни одно из её любовных переживаний не закончилось счастливо.

Барбара склонила голову.

– Где он? – невинно спросила она. – Твой парень?

– Он умер, – честно ответила Диана.

Барбара широко раскрыла глаза. И вопреки всем своим страхам, Диана начала рассказывать Барбаре чуть больше о Стиве: как однажды он преследовал белку в Лондоне, потому что та украла его сэндвич. Как он тогда смеялся всю дорогу. Как он целый день пытался научить ее йодлю. Как делал кукол из обеденных салфеток и вёл между ними смешные диалоги.

– Он думал, что шутки у него весёлые, – заметила Диана, но при этом рассмеялась вместе с Барбарой.

Они улыбались друг другу.

– С тех пор ты больше никого не любила? – спросила Барбара с горько-сладкой улыбкой.

Диана покачала головой.

– Нет. Но всё нормально. Я не…

Где-то вдалеке раздался вой сирены. Звук был настолько далёким, что Барбара вряд ли его слышала. Однако Диана, обладательница суперсил, слышала всё. И это означало, что кто-то нуждался в её помощи. Кто-то ждал Чудо-женщину.

– Мне пора, – проговорила Диана, в спешке поднимаясь со стула.

Барбара кивнула и схватила коробки с едой на вынос. Они вышли вместе.

– Давай как-нибудь поужинаем? – нетерпеливо предложила Барбара.

– Я с радостью. – Диана кивнула в ответ. – С огромной радостью.

У Дианы так давно не было друзей. Может быть, пришло время ими обзавестись и залечить свои старые раны? Может, пришло время двигаться дальше и находить новые связи в этом мире? Новые причины для забот.

Может быть.

* * *

Барбара пребывала на седьмом небе. Какой вечер! Еда была просто великолепной, а Диана… Диана была восхитительной! Такой умной, такой сложной. В ней отсутствовали чопорность или зазнайство. Барбара с уверенностью могла сказать, что Диане она тоже понравилась. Она обещала встретиться снова! Неужели они станут подругами? Всё это казалось чем-то нереальным.

Барбара не отличалась заниженной самооценкой. Не совсем так. Она прекрасно знала, что очень умная, добрая и верная. Она не сомневалась, что в очень широком круге вопросов она разбиралась лучше, чем большинство людей. Но Барбара также понимала, что умные и верные всезнайки далеко не идеальные. Барбара бывала нервной, бывала неуклюжей, часто говорила невпопад.

Иногда, собираясь на работу, она чувствовала себя скорее как маленький ребёнок во взрослой одежде, чем уверенная в себе женщина.

За эти годы Барбара узнала, что многие люди, с которыми она хотела дружить, с ней общаться не желали. Она старалась не заострять на этом внимание, но иногда ей было трудно. Ей хотелось стать похожей на Диану – быть такой же красивой, утончённой, уверенной в себе. Быть той, на кого оборачиваются, проходя мимо, и хотят быть рядом.

1 ... 5 6 7 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудо-женщина 1984 - Каллиопа Гласс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудо-женщина 1984 - Каллиопа Гласс"