Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Разве я могу быть счастлив без тебя - Селена Касс

Читать книгу "Разве я могу быть счастлив без тебя - Селена Касс"

923
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 145
Перейти на страницу:

Лира не знала, кто этот таинственный мужчина. Да и не мудрено. Теперь в замке было много устрашающих мужчин. Но именно этот, был самый таинственный и красивый из всех. Первый раз, она заметила его, тогда, когда, он приволок и втолкнул в зал Еву, дочь хозяина. То, что произошло дальше, напугало Лиру. Она никогда не видела эту сторону отношений между мужчиной и женщиной, ведь всю свою недолгую жизнь прожила со старой сумасшедшей бабкой, которая не выпускала внучку из дома. И Лира прекрасно знала, почему она так поступала.

Когда-то давно потеряв свою единственную дочь, старая женщина не хотела потерять и единственную внучку. Но так не могло продолжаться всегда. Лира знала, что рано или поздно, ей придется уйти. Она видела это. В своих видениях. Как до нее видела все о своей судьбе мама, а еще раньше бабушка.

Это было их проклятие. Всем женщинам их рода было суждено видеть грядущие события и перемены. Поэтому Лира знала, что скоро появится мужчина, который изменит всю ее жизнь.

Она видела его в своих видениях. А теперь увидела и в жизни. Он сидел прямо перед ней, за столом, в задумчивости опустив глаза. От него исходила аура опасности. Но все же, она не сомневалась в том, что он именно тот, кого она видела в своих видениях. Она чувствовала это. И это ее пугало.

— Кто из моих воинов заявил на тебя свои права?

Воин огорошил своим вопросом Лиру, заставив забыть о размышлениях.

— Н-никто, — от волнения она начала заикаться, и еще больше краснеть. Грохот выдвигаемого стула напугал Лиру, и от страха она попятилась назад.

— Тогда ты моя! — прорычал Джеймс. Обхватив Лиру за бедра, он закинул ее себе на плечо и двинулся к лестнице.

Один спускался по лестнице, когда мимо него пронесся Джеймс с девушкой на плечах. Странно, такое поведение не было присуще воину, обычно, женщины сами выстраивались в очередь, чтобы получить от него немного внимания. Что удивительно, девушка на плече Джеймса, не издавала ни малейшего звука, и совсем не оказывала сопротивления.

Останавливать воина Один не стал. Да и по лицу мужчины было видно, что девушку из своих рук он не выпустит не под каким предлогом. Если Джеймс решился на такие действия, значит так и надо. И не в привычках Одина было вмешиваться в чужие дела.

Пройдя через дверной проход, Один зашел в главный зал. Первое что бросилось ему в глаза, был Гаррик, надежно прикованный цепями к стене. Даже один его вид будил в Одине желание разорвать эту падаль голыми руками. Но еще рано, совсем рано. Пусть думает, что то, что происходит с ним сейчас, это высшая мера наказания. Надо разозлить его, и увидеть, что он предпримет. А Один будет наблюдать за ним и выжидать, тем более сейчас ему было чем заняться.

Заняв главное место за столом, Один подозвал Деррика, воина, который как раз в это время входил в зал. Его воинам еще предстояло освоиться, и судя по довольной улыбке на лице Деррика, начало уже положено.

— Приведи сюда мою девку, — отдал приказ Один, махнув рукой в сторону лестницы, — Если будет упираться, тащи, не жалея. Я разрешаю.

Краем глаза, Один увидел, как в своем углу передернулся Гаррик, когда услышал приказ. Усмехнувшись, мужчина сделал знак служанке, мелькающей в зале. Поняв его с полуслова, женщина метнулась в сторону кухни, стараясь как можно быстрее услужить воину. Сейчас Один хозяин в замке, и его приказы должны выполняться беспрекословно.

Откинув голову на спинку высокого деревянного стула, Один прикрыл глаза. Как же долго он ждал этого часа. Годы кочевой жизни и изнурительной борьбы, каждое прожитое мгновение приближало его к этому часу, часу мести. И любое сопротивление, оказанное ему, будет сурово наказано.

Все должны понимать, что с этого дня их жизни поменялась. Если они хотят жить спокойно, им стоит привыкнуть к этому. Теперь это его замок, его по праву, и ни у кого не должно возникать сомнения, в том, что именно он хозяин и вожак.

Когда дверь снова распахнулась, Ева вздрогнула от испуга. Но как оказалось, в комнату вошел вовсе не Один, а незнакомый ей воин. С презрением взглянув на нее, мужчина произнес:

— Один желает видеть тебя в зале, девка. И лучше не заставляй меня марать об тебя руки, а иди сама и по своей воле. Я, конечно люблю женщин, но даже прикасаться к такой как ты не пожелаю.

От таких унизительных слов, Ева вздрогнула, дрожа от ужаса. Но, прекрасно понимая, что было очень глупо рассчитывать на то, что ее, наконец, оставят в покое, она с трудом поднялась на ноги, скрипя зубами от боли в ноге. Едва удерживая равновесие, Ева только сейчас вспомнила, что у нее нет никакой одежды, и мужчина, по-прежнему смотрит на нее, даже не потрудившись отвести взгляд.

Покраснев от смущения, Ева заставила себя прошептать:

— Пожалуйста, — запнувшись на полуслове от страха, она тихо продолжила, — пожалуйста, отвернитесь, прошу вас.

— Было бы, на что смотреть, — хмыкнул мужчина, но все же отвернулся.

С облегчением выдохнув, Ева огляделась в поиске одежды. Ничего более подходящего, чем покрывало на кровати, в комнате не нашлось. Поспешно сдернув его, Ева обернулась тканью, уже давно истончившейся от старости, прикрывая свое тело. Неловко придерживая одеяло, и осторожно переставляя ноги, Ева подошла к воину. Почувствовав ее приближение, мужчина резко развернулся, едва не толкнув сильным натренированным плечом.

— Я готова, — сказала Ева, еще сильнее кутаясь в одеяло.

— Тогда иди вперед, так, чтобы я тебя видел, — проговорил мужчина, удовлетворенно кивая. Ему пришлось по душе, то, как на удивление быстро и споро собралась эта девчонка. Почему-то ему казалось, что она постарается воспользоваться шансом, чтобы привлечь его внимание. Только в его лице она никогда бы не смогла найти своего покровителя. Он, так же, как и остальные воины, был слишком многим обязан Одину.

Не поднимая головы, Ева следовала за мужчиной. Двигая ногами, она только сейчас осознала, что за этот долгий и полный несчастий день, впервые идет самостоятельно, и ее никто не тащит за собой. Но, вместе с этим, Ева понимала, что это всего лишь иллюзия, ведь стоит ей только на секунду остановиться, и воин, за которым она следует по пятам, тотчас предпримет меры. Ева в этом не сомневалась.

Наконец-то преодолев последнее препятствие в виде лестницы, Ева оказалась в зале. Опять. Тяжело дыша, она остановилась, собираясь с силами. Но, мужчин рядом с ней облегченно вздохнул и схватив за руку, подтолкнул ее к своему господину, сидящему во главе стола. Взгляд Евы упал на стол и она едва сдержала стон ужаса. Она бы все отдала, чтобы больше никогда не видеть это место. Место, где ее лишили того единственного, что у нее было.

Вздрогнув, Ева мотнула головой, а потом перевела взгляд на господина.

Ей казалось, что прошло всего одно мгновение с того времени как Один был с ней в комнате. То чувство, которое она ощущала, когда он находился с ней рядом, будоражило душу, заставляя замирать от страха. А мужчина как будто совсем и не замечал ее появления, и был больше занят едой, стоявшей перед ним. Но Ева знала, что это спокойствие обманчиво. Даже не проявляя особого внимания, Один был на страже.

1 ... 5 6 7 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Разве я могу быть счастлив без тебя - Селена Касс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Разве я могу быть счастлив без тебя - Селена Касс"