Читать книгу "Ловушка для влюбленных - Олег Рой"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В мансардных окнах дома напротив догорал яркий закат, из тех чудесных закатов, которые иногда случаются золотой осенью. Пожилая супружеская пара только что с удовольствием отужинала. Сегодня в их меню значились китайский листовой салат с перепелиными яйцами и кусочками ананаса, запеченное филе осетрины под соусом бешамель с капустой брокколи, а на десерт – лимонное желе со свежими ягодами. Очень вкусная и вполне сытная еда – но при этом легкая и весьма полезная для здоровья.
Прислуга, симпатичная круглолицая женщина лет сорока пяти, одетая, как горничная из старых кинофильмов, в длинное закрытое темно-синее платье и белоснежный накрахмаленный передник, аккуратно убирала со стола, уносила тарелки и смахивала специальным миниатюрным веничком крошки со скатерти. Хозяева отдыхали. Муж, высокий, все еще статный, несмотря на возраст, с пепельной пышной шевелюрой и роскошными седыми усами, в стеганом «барском» халате с шелковыми отворотами, откинулся в кресле и с удовольствием раскурил старинную трубку с ароматным табаком. Жена, сухощавая, с длинными, черными с проседью волосами, убранными в аккуратную высокую прическу, из которой не выбивался ни один волосок, была одета в изящное шелковое домашнее платье. Она сидела за столом, очень прямо держа спину, и перелистывала страницы органайзера, стилизованного под старинную книгу с тисненным золотом переплетом.
– Да, Сашенька, вы совершенно правы, – проговорила она, найдя нужную страницу. – Билеты на премьеру у нас с вами на четверг. Значит, уже начиная с пятницы мы можем отправиться в очередное путешествие. Или лучше все-таки с субботы – надо же успеть собраться.
– Ну и чудесно, Линочка, – отвечал муж. – Куда бы вы хотели отправиться в этот раз?
– Ах, право, я даже не знаю… Куда-нибудь, где не очень жарко. А то я до сих пор не могу прийти в себя после поездки в Индию, хотя прошло уже больше недели. Конечно, это удивительная страна, и мне она очень понравилась – но жара там просто невыносимая! Чуть ли не хуже той, которая обрушилась на нас этим летом. Счастье еще, что мы почти все это время провели вне Москвы. Говорят, тут творилось что-то ужасное!
– Тогда, быть может, куда-нибудь на север? В Швецию, Норвегию, Канаду?
– А с этим, как мне кажется, лучше подождать до лета… Может быть, остановимся на Европе? Скажем, Австрии, мы с вами там еще не были. Побродим по музеям, походим на музыкальные концерты, посетим знаменитые венские кондитерские?
– С превеликим удовольствием, моя дорогая, – улыбнулся супруг.
– Ну вот и чудесно. Значит, завтра же займемся путевками. – Жена вернула ему улыбку и позвала, слегка повысив голос: – Таня!
– Я здесь, Ангелина Кирилловна, – откликнулась тут же появившаяся в дверях столовой домработница.
– Танечка, вы не поможете мне найти сегодняшнюю газету? Ума не приложу, куда она могла запропаститься, а я еще не дочитала последние страницы, те, где пишут о культуре, – пожаловалась хозяйка.
– Сию минуту, Ангелина Кирилловна. Кажется, я видела газету в гостиной… Да, точно, вот она.
– Благодарю вас. – Не вставая с места, Лина забрала газету и кивнула прислуге: – Таня, сегодня вы нам уже больше не нужны. Можете идти, когда закончите уборку на кухне.
– Спасибо, Ангелина Кирилловна, – чинно отвечала та, склонив голову.
На самом деле домработницу смешили, а иногда и раздражали все эти китайские церемонии, которых требовала от нее хозяйка. Точно в кино, ей-богу! Однако Таня была женщиной неглупой и все свои мысли по этому поводу держала при себе. Надевать каждый день чистый передник, раскланиваться да повторять через слово имя-отчество хозяев, в конце концов, не так уж сложно. Особенно учитывая ту зарплату, которую она здесь получает. За такие деньги можно и кое-что похуже стерпеть… А в этом доме никогда не кричат, дурными словами не ругают, замечания делают без оскорблений. В общем, повезло ей с работой – но и она, Таня, тоже старается, не без этого.
Прислуга удалилась из столовой, а Ангелина развернула газету на предпоследней странице, начала читать статью, занимавшую добрую половину листа, и воскликнула:
– Сашенька, какая приятная неожиданность! И здесь пишут о вашей книге.
– Неужели? Дайте-ка посмотреть. – Муж потянулся к ней.
– Вот, прошу вас. Только потом верните, а то я еще не дочитала.
Он принял газету из ее рук, пробежал глазами заметку, довольно улыбнулся.
– Надо же, и этот журналист обратил внимание на созвучие фамилий: Самородков и Сумароков! Похоже, это уже стало традицией… А какие эпитеты в мой адрес! Вы только послушайте, Линочка! «В лучших традициях классической русской литературы»… «Богатейший язык»… «Увлекательнейшее чтение»… Подумайте, какие лестные отзывы! Хотя… Подождите минутку…
– Что такое? – тут же забеспокоилась супруга. По ее морщинистому лицу сразу же пробежала тревожная тень, тело напряглось, как натянутая струна. – Критикуют? Что говорят?
– Да нет, не волнуйтесь, ничего страшного, – заверил он. – Автор всего лишь пишет, что моя манера письма напомнила ему стиль некогда очень популярного писателя Алексея Ранцова, – ее собеседник усмехнулся. – Надо же, какая наблюдательность…
Взгляд пожилого мужчины затуманился. Газета, к которой он мгновенно потерял интерес, опустилась на колени.
– Бедный Алеша… – с горьким вздохом проговорил он. – Что бы мы ни делали, как бы ни старались его спасти, он все равно оказался в клинике для душевнобольных. Как мне жаль его…
– И мне невыносимо жаль… Но давайте не будем говорить о грустном в такой чудесный вечер! – качнула головой дама. – Все равно мы с вами уже не в силах ничего изменить. Лучше подумаем, чем бы нам сегодня заняться перед сном. Может, посмотрим телевизор, как вы считаете, Сашенька?
– Ох нет, увольте! Опять эти глупые и жестокие сериалы с бесконечными поцелуями и постоянной стрельбой! – поморщился муж. – Нет уж, давайте займемся чем-нибудь для души.
– Тогда, быть может, почитаем вслух? Как вы, надеюсь, помните, мы с вами еще не закончили «Божественную комедию».
– С вашего позволения, я предложил бы лучше скоротать вечер за шахматной игрой. Ну-ка, где наш с вами любимый набор?
– Как всегда, в гостиной, в верхнем ящике комода.
– Отлично. Вы, Линочка, какими желаете играть?
– Пожалуй, черными, если вы, конечно, не возражаете.
– Нисколько. Даже наоборот. Белые всегда были мне как-то привычнее…
Неторопливо поднявшись со своих мест, пожилая пара переместилась в гостиную, так же, как и столовая, с большим вкусом обставленную антикварной мебелью. Старинные шахматы с искусно вырезанными из кости фигурками были извлечены из комода и заняли свое место на специально предназначенном для игры столике – тоже антикварном, изготовленном из красного дерева приблизительно в первой трети девятнадцатого века. Пожилой мужчина уже протянул руку к королевской пешке, когда его супруга вдруг оглянулась вокруг и повела носом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ловушка для влюбленных - Олег Рой», после закрытия браузера.