Читать книгу "Шаг над пропастью - Наталья Александрова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вдруг за спиной Алоиза раздвинулись кусты, на поляну вышли пятеро пожилых гастарбайтеров – те самые, которых я встретила по пути к надгробию предка.
Алоиз раздраженно обернулся, чтобы увидеть, кто ему посмел помешать. Увидев пятерых, он нахмурил брови и рявкнул:
– Убирайтесь прочь! Проваливайте, пока живы!
Однако гастарбайтеры и не подумали подчиниться. С ними начали происходить какие-то удивительные метаморфозы – замызганные спецовки превратились в кожаные доспехи и сверкающие кольчуги, бесформенные шапочки – в кованые шлемы, украшенные соколиными перьями. Только лица остались прежними – узкоглазые восточные лица, покрытые сеткой морщин. Но теперь это были не лица забитых гастарбайтеров – нет, это были лица гордых степных воинов, полководцев и победителей.
– Что это? Кто вы такие? – испуганно воскликнул Алоиз.
– Ты знаешь, кто мы! – ответил старший из степных воинов. – Мы – карающая рука судьбы! Твой час пробил! Ты пошел против воли звезд – и должен за это поплатиться!
Пятеро воинов достали из-за спины короткие монгольские луки, положили на них стрелы, нацелили их в грудь Алоиза…
Это были странные стрелы – не из дерева, не из металла, не из кости. Казалось, они были сделаны из звездного света – не стрелы, а холодные голубые лучи.
Алоиз упал на колени, воздел руки и проговорил униженно, раболепно:
– Пощадите меня… я не хотел нарушать волю звезд, я верил, что мне предназначено владеть Венцом Власти…
Но степные воины ничего не ответили на его мольбу.
Они с нечеловеческой силой натянули луки и послали в грудь Алоиза пять сияющих стрел.
Пять голубых лучей вонзились в грудь слепого.
Он издал звериный вопль, в котором слились боль и тоска, разочарование и несбывшаяся надежда, – и вспыхнул, как соломенное чучело от удара молнии.
Я зажмурилась от невыносимого света…
– Дэвушка, твой плохо? – раздался надо мной участливый голос с немыслимым акцентом. – Твой доктор надо?
Я открыла глаза.
Я сидела на траве возле могилы полковника Гузеева, надо мной склонился пожилой гастарбайтер, остальные стояли в сторонке.
– Спасибо, все в порядке! – проговорила я, поднимаясь.
– Если больной, не надо кладбище ходить! – наставлял меня работяга. – Если больной, надо дома сидеть, плов кушать!
Выходит, все это мне померещилось?
Да, конечно, не могло же всего этого быть на самом деле! Чего только не привидится – монгольские воины, стрелы из звездного света… бред какой! Все-таки на дворе двадцать первый век, а не Средневековье… Вот они, эти пятеро гастарбайтеров, – жалкие, забитые люди, ничуть не похожие на гордых кочевников, воинов степей. А Алоиз? Да вряд ли он вообще появлялся здесь!
Я огляделась.
Трава в нескольких шагах от меня была выжжена, на черной проплешине лежала горстка золы.
Ну, мало ли – кто-то бросил в сухую траву окурок…
Я опасливо перевела взгляд на надгробие…
Возле него в траве стояла деревянная шкатулка с вырезанными на крышке иероглифами.
Значит, мне ничего не померещилось? Или… или померещилось, но не все?
Я опасливо оглянулась на гастарбайтеров, но их и след простыл.
На поляне не было никого, кроме меня.
Кроме меня и шкатулки.
Я снова откинула ее крышку.
Внутри на бархатной подушке лежал серебристый обруч с красным камнем.
Я снова почувствовала исходящее от него живое тепло.
И еще… еще я почувствовала, что этот обруч, этот венец притягивает меня, как магнит притягивает железные опилки.
Я не удержалась, коснулась его рукой…
Прикрыв глаза, я увидела огромную массу конных воинов, которая, как живая река, растекалась по бескрайней равнине. Отряд за отрядом воины проходили у моих ног, салютуя мне кривыми саблями, мечами, тяжелыми палашами.
Они салютовали мне и кричали хриплыми, сорванными голосами:
– Привет тебе, повелительница! Веди нас в бой! Мы завоюем для тебя весь мир! Мы положим его к твоим ногам, повелительница, как хоросанский ковер!
А я сидела на прекрасном текинском жеребце, в дорогих позолоченных доспехах, выкованных искусными мастерами Хорезма, и смотрела, как передо мной проходит мое войско. Войско, которое покорило для меня половину мира и готово по первому моему приказу двинуться на завоевание второй половины…
Эта картина померкла, вместо нее тут же возникла другая.
Я находилась в большом зале, освещенном тысячами свечей. Стены зала были затканы золотом, потолок подпирали мраморные колонны, на потолке, казавшемся очень далеким, были нарисованы пухлые розовые амуры и нимфы. Окна высокие, стрельчатые, с розоватыми стеклами. Огромные люстры, множась, отражались в настенных зеркалах.
Я сидела на троне, а вдоль стен стояли люди, много людей. Все они были одеты в дорогую одежду, мужчины и женщины в пышных завитых париках. В ближайшем зеркале отразилась я сама – тоже в напудренном парике, в темно-зеленом бархатном платье, расшитом золотом, в ушах – два огромных грушевидных бриллианта, на шее – бесценное бриллиантовое колье. Рядом со мной стоял высокий седой человек с шелковой повязкой на глазу.
Отворились резные золоченые двери, и вошел церемониймейстер.
– Посольство Франции! – объявил он и стукнул жезлом об пол.
Вошло несколько людей, предводительствуемых подвижным невысоким человеком с живыми темными глазами.
– Ваше величество, – приблизившись к трону, он склонился в почтительном поклоне.
– Я рада вас видеть, маркиз! – ответила я по-французски. – Какие новости привезли вы мне с вашей чудесной родины?
– Я привез вашему величеству письма от господина Вольтера… И еще кое-какие безделицы…
– Это замечательно! – Я милостиво улыбнулась уголком губ, помня, что на меня смотрят сотни людей. – Мы поговорим об этом в самое ближайшее время.
– Английский посланник! – прокричал церемониймейстер, и маркиз поскорее отошел, чтобы освободить место.
– Саксонский посланник! – слышалось дальше.
– Посол Венеции!
– Голштинский посланник!
Они шли и шли, мои подданные смотрели на меня и кланялись почтительно и покорно, я – великая императрица, государство мое огромно, владения мои простираются от Черного моря до Белого, от Польши до Аляски.
Внезапно зал закружился передо мной, блеск золота и бесчисленных свечей слился в один сверкающий круг, и перед глазами возникла совсем другая картина.
Я сидела в просторном кабинете, за огромным окном которого виднелась панорама современного города. На стене висела карта мира, утыканная разноцветными флажками.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шаг над пропастью - Наталья Александрова», после закрытия браузера.