Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец - Сора Наумова

Читать книгу "Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец - Сора Наумова"

1 426
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:

… Спустя пять минут я сидела на камушке возле пещеры, пяля глаза в темноту, и прижимала к груди приспущенную до пояса драную грязную ночнушку. Как-то уже и забыла, что меня в поход прямо из постели выдернули. Позади стоял Хейке и с напряженным сопением холодными руками водил по саднящей спине мокрым полотенцем. Я морщилась, но терпела.

Когда Бьорн совершенно серьезно предложил помыть меня сам и окинул плотоядным взглядом, я ретировалась с позором. На улице хотя бы меньше свидетелей и не видно почти ничего.

— Ай, — полотенце слишком сильно вдавилось в кожу, царапая больные места. — Осторожнее! Не Бьорна натираешь.

— Именно. — Парнишка тихо фыркнул. — Бьорн заслуживает самого лучшего.

Меня одолело любопытство.

— Почему ты за ним так бегаешь?

Полотенце замерло.

— Бегаю?

Я, как смогла, описала свои впечатления.

— Как влюбленный подросток, — в заключение заметила я.

— Ну знаешь! — Хейке небольно стеганул меня полотенцем, потом бросил его и унесся прочь, в темноту. Ох, кажется, я все-таки ляпнула лишнего.

— Он спас ему жизнь.

Я вздрогнула, торопливо натягивая ночнушку. Судя по голосу, ко мне вышел Ингвар.

— Я слышал, что ты сказала, чужачка, — без тени раскаяния продолжил он. — Хейке — альв, его родичи редко приживаются среди людей. Потому жители одного маленького селения решили убить его, чтобы не навлекать на себя беду. Глупые суеверия.

— И Бьорн его спас? — Я справилась с одеждой и с интересом слушала мага.

— Да. Альвы, особенно лишенные своей семьи, такого не забывают.

Разумеется, я не знала, кто такие эти альвы, ясно только, что не люди. Я невольно покосилась в ту сторону, куда убежал Хейке. Жалко, что я его обидела.

— Твои вещи. — Ингвар бросил передо мной сумку и с чувством выполненного долга удалился.

* * *

Спала я, на удивление, крепко, хотя, казалось бы, от волнения и страха должна была всю ночь не смыкать глаз. Перед сном я переоделась в шорты и майку, перебрала вещи в сумке — среди них даже полезные попадались — и заодно послушала, о чем разговаривали мужчины. Они обсуждали, почему провалился план, но я это уже слышала от Бьорна в кратком пересказе и скоро начала дремать, пристроившись на чьем-то одеялке. Вернулся Хейке, получил взбучку от Бьорна и пристыженно ушел на первое дежурство. А я все лежала в оцепенении, но никак не засыпала. А потом закрыла глаза и открыла уже от того, что кто-то усиленно трясет меня, как боксерскую грушу.

— Что? Куда? — Я попыталась отбиться, активно дрыгая ногами, но мой противник оказался во сто крат сильнее. И наглее.

— Поднимайся, красавица, — пропел мне в ухо Бьорн и под мышки, как непослушного ребенка, сдернул с импровизированной кровати. — Позавтракать ты уже не успела, но нужду справить время еще есть.

От такого хамства у меня второе дыхание открылось. Я пнула агрессора по коленке проверенным и отточенным до совершенства движением и еще для верности припечатала локтем под дых. Что, не ожидал, солдафон неотесанный?

— Оставь ее, Бьорн. — Ингвар был уже собран и готов к полету. — Она еще совсем ребенок. Лучше проверь, как там Хейке и Каспер.

Патлатый покорно отпустил меня, хотя, как мне показалось, все же с неохотой, и покинул нашу уютную пещерку.

— Не играй с огнем, чужачка, — обратился ко мне светловолосый маг, и меня пробрало от его вкрадчивого, чуточку угрожающего голоса. — Это не твой мир, ты всего лишь непрошеная гостья.

Я так и обмерла. Значит, вот что он на самом деле обо мне думает, а Бьорна отослал, чтобы донести свое мнение до меня. Но… Что, если они все так думают? И Лоуренс, и Рансу, вызвавший меня случайно, и даже Кай, которому я фактически испортила будущую свадьбу. Может быть такое, что они все считают меня помехой, досадным недоразумением? И сейчас Кай думает обо мне немного с грустью, но больше — с облегчением.

Я отвернулась от мужчины, украдкой проводя ладонью по глазам. Так, Милана, не раскисать. Можно подумать, ты и раньше чего-то такого не подозревала. Ну и пусть считают себе что хотят, моего положения это не изменит. Я стиснула кулак с еще не до конца сошедшим ожогом.

— Да мне плевать, — развернувшись, я смерила Ингвара решительным взглядом. — Доберусь с вами до терминала, дождусь, когда вы его откроете, и помашу ручкой. Больше мне ничего не надо. Ясно?

Я прошла мимо, на выход, потрясая сумкой. Надеюсь, прозвучало не слишком истерично, потому что голос еще чуточку подрагивал. Я повторила речь про себя еще раз и успокоилась. Если в это верить, все обязательно получится.

А Кай… Мы же и в самом деле совсем не пара.

Хейке крепил сумки к специальным ремням на боках дракона, мирно подремывавшего на острых камнях, а Бьорн любовно чесал его огромную клыкастую морду.

— О, голубушка соизволила выйти, — оповестил он всех, а потом увидел мое хмурое лицо. — А чего глаза на мокром месте?

— Тебе кажется, — отбрила я, подваливая к Хейке. Альв, теперь-то я знаю это слово, покосился на меня с удивлением и вернулся к своему занятию. Я молча протянула ему свою поклажу, и парнишка, как ни странно, принял ее и приладил рядом с остальными вещами.

— Хейке, — я впервые обратилась к нему по имени. — Куда мы летим?

Он сначала взглядом спросил разрешения у Бьорна, а потом ответил:

— В нашу столицу, чтобы передать два ключа старейшинам и получить новые указания.

Он вновь отвернулся, но мне еще не все было ясно:

— А что они могут решить?

Хейке испустил душераздирающий вздох, похоже, я его и правда раздражала:

— Спроси у Бьорна, он лучше скажет.

А я не хочу у него спрашивать. Вот не хочу и все. Бьорн, если и слышал наш разговор, предпочел проигнорировать — тоже мне, великая тайна.

— Так, все, — он преувеличенно громко хлопнул в ладоши. — Садимся. Дама вперед.

Я покосилась наверх, примерилась к услужливо опущенному кожистому крылу. Нет, мы так не договаривались.

— Я не полезу.

— Лезь давай. — Хейке чуть подтолкнул меня в спину холодной рукой. — Не тормози.

Я отмахнулась от мелкого хама.

— Не полезу, тут высоко.

— Ну это же дракон! Еще бы не высоко было.

Мы скрестили взгляды, аж искры полетели. А потом нам обоим на макушки легло по тяжелой широкой ладони.

— Спокойно, детки. Сейчас я всех подниму. С кого начать?

— Пф! — оскорбленно (я быстро научилась разбираться в его фырканье) выдал альв и легко вскарабкался вверх по «трапу». Я попятилась.

— Не надо меня поднима… А-а-а-а!

Он схватил меня рукой под зад и поднял. Я уперлась ладонями ему в плечи, чтобы не упасть, и в таком положении меня затащили на дракона, я даже понять не успела, как у мужчины это получилось. Что же меня все таскают, как котенка? Да, маленькая, да, тощая, да, вешу от силы полцентнера, но разве это повод?!

1 ... 58 59 60 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец - Сора Наумова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец - Сора Наумова"