Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Жаркая любовь - Люси Меррит

Читать книгу "Жаркая любовь - Люси Меррит"

114
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 66
Перейти на страницу:

– Нет! – выкрикнула Алекс.

Джо замер.

– Что? – растерялся он.

Ледяные тиски превратились в кинжал, раз за разом поворачивавшийся в груди. Ей было так больно, что захотелось причинить ответную боль. И она выбрала самое отвратительное, что смогла придумать.

– Даже Руперту, – разъяренно выпалила она, – хватало совести дождаться, пока я проснусь!

И с этого момента все пошло вразнос. Алекс и сама не понимала, откуда берутся все эти обвинения и упреки, лившиеся непрерывным потоком. Никогда в жизни она не позволяла себе ничего подобного. Кто бы мог подумать, что у нее в душе накопилось столько обид на Джо!

Его бесконечные романы. Пари по поводу его новых подружек. Безалаберное отношение к работе. Даже их объятия на полу в офисе, когда она сама чуть не рехнулась от неутоленной страсти.

Поначалу Джо еще пытался спорить. Но вскоре замолчал. Только едва заметно играл желваками.

И лишь под конец язвительно поинтересовался:

– И какого дьявола ты вбила себе в голову, будто ты рассудительная женщина?

А затем вышел, хлопнув дверью.

Алекс немного пришла в себя, пока принимала душ и одевалась. Она даже прониклась слабой надеждой на то, что за завтраком им удастся помириться. Ей все еще было обидно, но за прошедшие годы она привыкла ставить себя на место обидчика и стараться войти в его положение. Тем более что Джо просто вышел прогуляться и вернулся со снежинками в волосах, дыша холодом и свежестью раннего утра.

Итак, еще оставалась надежда на возможность исправить положение. Пока Алекс не увидела, что он заказал для нее на завтрак.

Сандвичи с мармеладом. С мармеладом!!! Строчка прямо из списка неисправимого бабника, который он хитростью выманил у нее несколько недель назад!

– Я очень рада видеть, что старая технология не подводит тебя даже в самые трудные минуты! – выпалила Алекс, сверля его ненавидящим взглядом.

– Какая еще технология? – не понял Джо.

– Баловать меня, верно? – И она вонзила обвиняющий перст в злополучные сандвичи.

– А при чем тут они? – Джо улыбнулся – впервые с той минуты, когда попытался влезть к ней под одеяло.

– Они тут при том, что выдают твой расчет! – процедила она сквозь зубы.

– Этим отличается добрая половина наших радостей жизни!

Алекс чуть не разорвала его на куски.

– Полагаю, прошлая ночь тоже входит в их число?

– Что это значит? – Его улыбка исчезла.

– Джулия всегда предполагала, что ты чумовой любовник. Не забыть бы сказать ей, что она угадала, – обронила Алекс, отвернувшись к окну.

На миг ей показалось, что она перегнула палку. Джо отшвырнул салфетку и вскочил.

– Вставай. Мы уезжаем. Сейчас же.


Он крутил баранку своего огромного «дженсена» с яростью обреченного. Уже показались предместья Лондона, когда он снова разлепил губы:

– Я так и не понял, что случилось.

Алекс сидела абсолютно прямо и смотрела перед собой. Они проезжали по уличному рынку. Оживленная предпраздничная толпа так напоминала ее сон, что Алекс невольно вздрогнула.

– Прошлая ночь была ошибкой.

– Ах вот как? – Руки Джо с силой стиснули руль. – Ну, только не вздумай снова заводить эту шарманку насчет «я-не-понимаю-в-сексе», потому что я тебе не поверю. Ты все понимаешь, и тебе это нравится.

– Ну и что с того? – Алекс не могла отрицать очевидное. Но ее передернуло от стыда. – Да, мне нравится секс. Тебе нравится секс. И прошлой ночью мы занимались сексом.

– Ты говоришь так, будто испачкалась.

– Да что ты? Как странно! А мне показалось, что в Венеции ты предлагал мне именно это!

– Не передергивай! Ты отлично знаешь, чего я добивался в Венеции!

– И ты добился этого вчера! – грубо расхохоталась она. – Игра закончена.

– Послушай, Алекс, что это значит? Уж не хочешь ли ты сказать, что вчера не хотела заниматься любовью?

– Любовью! – Она вложила в это слово весь яд, скопившийся на сердце.

Из-за поворота выскочил фургон, и Джо пришлось затормозить, чтобы избежать столкновения. На какое-то время дорога поглотила все его внимание. Но вот машин стало меньше, и он заговорил более спокойным тоном:

– Мне казалось, что это имеет отношение к любви.

Чтобы не закричать, Алекс так стиснула зубы, что у нее зазвенело в ушах.

– Наверное, я просто слегка на тебя запала. Ничего удивительного.

– Что? – Джо был явно шокирован.

– Не беспокойся. Я еще ни на кого не западала прежде. Зато видела одну тетрадку и теперь знаю, что ты у нас большой талант по этой части.

– Какая прозорливость! – с сарказмом воскликнул он.

Джо не проронил больше ни слова до той минуты, пока не остановил свою огромную машину возле дома Алекс. Выключил зажигание и на миг замер, собираясь с мыслями.

Алекс зашевелилась, намериваясь расстегнуть ремень безопасности. Джо остановил ее.

– Послушай, Алекс, – тихо промолвил он. – Скажи мне правду.

– Я сказала…

– Нет. Не веди себя как испуганная школьница. Меня на это не купишь, потому что ты далеко не школьница. Так же как я не сердцеед.

– Может, поспорим? – буркнула она.

Но он пропустил ее реплику мимо ушей.

– Это из той же «мыльной оперы», которую ты исполняла передо мной в Венеции? «Я из породы однолюбов!» И значит, мне лучше и не пытаться заглядывать в твой скрытный умишко, чтобы понять, что там творится?

Алекс резко развернулась на своем сиденье. Туго натянутый ремень больно врезался в плечо, но она даже не заметила этого, с ненавистью глядя на Джо.

– Я была из породы однолюбов.

– Нет, не была. – упрямо возразил он.

Она поморщилась, припомнив свои дикие фантазии по поводу того самого мужчины, который сидел сейчас перед ней и на которого она смотрела как на врага. Конечно, Руперт предал ее. Но разве она не предала его первой, купившись на дешевые сексуальные трюки Джо Гомеса?

– Во всяком случае, – с чувством проговорила она, ненавидя себя так же сильно, как и его, – мне следовало быть однолюбом.

– Нет, не следовало. Твою мать это не довело до добра – разве не так?

– Это удар ниже пояса! – ахнула она.

– Нет. Это правда. – Джо говорил с убежденностью одержимого. – Алекс, послушай, я не знаю, чем это вызвано – твоим подспудным стремлением повторить судьбу родителей или еще чем-то, но эти твои отношения со Свиткрофтом – безумие чистой воды!

1 ... 58 59 60 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жаркая любовь - Люси Меррит», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жаркая любовь - Люси Меррит"