Читать книгу "Обратный отсчет: Проект "Геката" - Токацин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хильда пожала плечами.
— Знаю одно — у нас тут больше работы нет. Может, тебя отправят в Испытательный?
— Испытывать ещё нечего, — из глубины памяти всплыли наметки к гипотетическому реактору на ирренции, но Гедимин отогнал их. — Ладно. Если работы нет…
Он огляделся по сторонам. Можно было бы поискать неисправности — заняться привычной работой ремонтника — но в четырёх ближайших залах (и даже в кассетном цехе) всё было сделано на удивление прямыми руками и ещё не успело сломаться.
— Я в пакгауз, — сказал сармат. — Буду нужен — сигналь.
…Люк закрылся за его спиной — беззвучно, как происходило всё в безатмосферном отсеке, но плиты рилкара на полу уловили и передали слабую вибрацию. Четырёхлепестковые ворота были закрыты, пустые погрузчики ждали следующего транспорта, у входа скучал отряд охраны. По лицу Гедимина скользнули лучи считывателей, и он приостановился, но охранники, равнодушно посмотрев на него, тут же отвернулись.
Освинцованные ворота склада приоткрылись, едва Гедимин подошёл к ним, — ненамного, так, чтобы смог пройти, не разворачиваясь боком, один сармат в тяжёлом скафандре. На секунду ремонтник задумался, что будет, если к воротам подойдёт филк, но внутри склада уже сдвинулся, опускаясь, кеззиевый барьер, и Гедимин отмахнулся от нелепых мыслей и шагнул в приоткрывшийся проём.
Уже внутри он запоздало понял, что зелёный свет из помещения не вырывается наружу, и освещено оно не сполохами на защитном поле, а стандартными белыми лампами. Все стеллажи были пусты и залиты меей. Её налили толстым слоем, и вязкое багровое вещество застыло потёками, спустив липкие нити с яруса на ярус. Защитные поля были убраны, дозиметр у входа показывал остаточное сигма-излучение, обычный местный радиационный фон и полное отсутствие омикрон-лучей. Ирренций не только вывезли — склад уже успели отмыть и вычистить. Гедимин остановился у порога, досадливо сощурился и опустил руку, уже поднятую к шлему. «Выходить на связь» было не с кем.
— Скоро привезут руду с Ириена? — спросил он у охранников «главного входа». Те озадаченно переглянулись.
— Ты про барк с Сатурна? Да кто его знает…
— Спроси у Ассархаддона, — вмешался другой охранник, жестом приказав остальным молчать. — Его барк, его руда, перед ним они отчитываются.
…Гедимин, выбравшись из-под душа, привычно выглянул в санпропускник за новой одеждой и наткнулся на двоих сарматов-медиков. С ними приехала самоходная тележка, нагруженная кровесборниками и беспроводными датчиками.
— Обычная проверка, — пояснил медик, прикрепляя к руке Гедимина кровезаборник, а к груди — один из датчиков.
— А, — сармат вспомнил еженедельные проверки на эа-мутацию. «Разумная практика. Хорошо, что от неё не отказались,» — подумал он, отгоняя мысли о том, что три выходных в году тоже были разумной «практикой» — и отменять их не стоило.
— Подожди, — второй медик жестом попросил сармата наклонить голову и прикрепил ещё один датчик к его виску. Гедимин удивлённо мигнул, оглянулся на других проверяемых, — он не ошибся, у них не было никаких датчиков на голове.
— Это зачем? — спросил он. — Почему только для меня?
— Насчёт тебя были указания, насчёт них — нет, — отозвался медик и тут же куда-то заторопился. Гедимин проводил его удивлённым взглядом — вроде бы сармат занимался обычной работой, собирал, как положено, датчики, но делал это слишком поспешно и суетливо.
— А, порядок. Давай сюда, — второй медик отобрал у ремонтника всё, что выдал первый. — Одевайся.
— Проверка мозга, — хмыкнула, догнав сармата на выходе, Хильда. — Всё правильно, атомщик. Мы работаем руками. Кому интересны наши мозги⁈ Ты — другое дело.
Гедимин смутился.
— Много мозгов надо, чтобы давать указания… Тогда бы лучше язык проверили, — проворчал он.
…Хольгер пришёл в столовую последним, грохнулся на стул, едва не опрокинув стол небрежно опущенным локтем, угрюмо посмотрел на Гедимина и поморщился.
— Много бесполезных опытов и пустая трата реагентов. Мы копаем не туда, атомщик.
— Вы перебрали все варианты? — спросил сармат. Хольгер несколько секунд молча смотрел на него, а потом тяжело вздохнул.
— Это органическая химия, атомщик. Ты представляешь, сколько там вариантов⁈
— По-моему, тебе пора отвлечься, — покачал головой Константин. — Заняться другой работой, а эту отложить. А ещё лучше — положиться на разведку. Пока вам не привезут образец, вы ничего там не накопаете. Мы всё-таки не люди.
Линкен презрительно фыркнул.
— И что, Хольгер глупее какой-то северянской самки⁈
Охранники вокруг стола зашевелились, поспешно расступаясь.
— Все в сборе, — Ассархаддон остановился между Гедимином и Линкеном, посмотрел на сарматов и одобрительно кивнул. — Да, Константин, вы правы. А вот я этого не учёл. Завтра утром я буду ждать вас троих — Константина, Гедимина и Хольгера — на выходе из жилого блока.
Сарматы настороженно переглянулись.
Передатчик на руке Ассархаддона издал короткий гудок. Куратор посмотрел на экран и перевёл взгляд на Гедимина.
— Вы сегодня утром отказались работать? Это правда?
Сармат поискал взглядом Стивена Марци, — охранник исчез в толпе, надёжно спрятавшись за спинами других экзоскелетчиков. «Так вот для чего этого бабуина ко мне приставили…» — Гедимин недобро сузил глаза, но всё же ответил:
— Я не отказывался работать. Сегодня день смены дат. Даже макаки из-за этого давали нам сутки отдыха. А ты — нет.
Ассархаддон озадаченно мигнул.
— Гедимин, если вы устали, я всегда готов дать вам сутки — и даже неделю — отдыха. Никакой смены дат для этого ждать не нужно. Достаточно сказать.
— Остальным ты тоже готов дать неделю отдыха? — Гедимин кивнул на ближайшего к нему сармата — Хольгера — и тот подался назад и слегка нахмурился.
— Зачем мне такая неделя? Я не могу прервать эксперименты…
— А у меня испытания, — вставил слово Линкен. — Мы отдыхали два месяца! Атомщик, ты не заболел?
Гедимин досадливо сощурился и махнул рукой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обратный отсчет: Проект "Геката" - Токацин», после закрытия браузера.