Читать книгу "Телохранитель для ведьмы - Аманди Хоуп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какая ерунда! — ответил на это принц. — Лучше следи за телегами, мертвецы — это выдумки, а воры вполне реальны.
Я не стала слушать дальнейшие их речи, и оправилась своей дорогой. Мой новый знакомый поспешил за мной, а его служащий следом.
— Ваше высочество! — заканючил он вновь. — Вам не следует общаться с подобными личностями!
Говорил он громким шёпотом, потому я прекрасно слышала этого болвана.
«С подобными» — это же он обо мне. Каков хозяин — таков и слуга. До чего неприятные!»
Я совсем забыла, что выбралась из замка в одежде прислуги, а сейчас сразу вспомнила.
«Вот почему этот принц ведёт себя так вольготно. Принял меня за простую служанку. Хотя, с ними обычно не церемонятся. У удивлению, Его высочество был вежлив. Может он и не такой плохой человек, как мне сначала показалось».
Вместе с обозом мы добрались до подножия холма, где располагался мой дом. В этот момент поняла, что очень удачно пристроилась к гостю. В толпе его слуг наши охранники не обратят на меня внимания, тем легче будет пробраться в замок.
Почти у самых ворот, принц неожиданно перекрыл мне дорогу и взял за руку.
— Милая прелестница, буду ждать новой встречи с вами! — и таким взглядом окинул с ног до головы, что мне стало неприятно до тошноты.
«Встретимся обязательно! — мысленно пообещала я. — Только вряд ли ты будешь рад!»
Вслух же ничего не ответила, брезгливо выдернула ладонь и поднялась по ступенькам к входу.
Вспомнив, что меня не должны никто видеть, в последний момент магией успела закрыть глаза охранникам у двери.
Преодолев преграду из стражников, бегом бросилась к своим покоям. Кажется, этот принц ещё доставит мне хлопот. Ничего, и не с такими справлялась.
Оставшееся время до обеда я провела в своей комнате, пытаясь изобрести зеркало. Я так увлеклась, что напрочь забыла о вновь прибывшем госте. У меня уже начало получаться, когда прислуга позвала на обед. Вспомнив, принялась лихорадочно наносить свой привычный грим. Не идти же на показ к принцу такой, как есть, надо сначала испытать, что он за человек.
В зал я немного опоздала, потому мой приход получился сногсшибательный. В прямом смысле этого слова. Слуга нового гостя, как увидел меня, так сразу и свалился, как подкошенный, чуть не опрокинув кувшин с вином, что держал в тот момент.
Я улыбнулась, довольная произведённым эффектом и прошла к своему месту.
— Адриана, — позвала меня королева. — Раз ты пришла, познакомься с моим дорогим братом.
И она повела рукой в сторону, где сидел вновь прибывший гость.
— Принц Арнеу — тот поднялся и чинно мне поклонился.
Правда, сначала вздрогнул испуганно, но быстро взял себя в руки. Я тоже кивнула в ответ.
Лусия умудрилась усадить братика по правую руку, тогда как по левую сидел мой отец — этот факт меня несколько покоробил.
«А король ничего не замечает вокруг себя! Куда делся тот смелый и жёсткий правитель, каким он был? Она посмела сразу же указать всем присутствующим, кем для неё является этот принц.
Хотя, какой он принц? Королева же безродная, откуда взялся титул у её родственника? Да и не похожи они вовсе».
Покончив с церемониями приветствия, все принялись за еду. Мне не терпелось вернуться в комнату, чтобы продолжить с колдовством, а тут ещё и этот Арнеу, так неприятно видеть, как он всё время что-то шепчет ей на ухо. И отец не обращает на это счёт ровно никакого внимания.
«О чём они всё время говорят?» — мне стало до зуда любопытно.
Быстро соорудив небольшого паучка, запустила его по столу прямо к принцу с мачехой. Он засеменил так быстро, что только мой взор мог уловить движение.
Забравшись по рукаву на плечо братику, паучок замер, а я приготовилась слушать. Как же я оказалась права, когда отправила своего шпиона к королеве.
— Ты с ума сошла, — шептал ей братец. — Я не женюсь на ней даже если ты мне предложишь полкоролевства в придачу. Ты посмотри, какая она страшная! Мне не пережить первой брачной ночи! Смерти моей хочешь?
— Тише ты, — шикнула на него королева. — Не такая уж она и страшная, если умыть. Это всего лишь краска на лице. Правда, я давно забыла, как девчонка выглядит, но помнится её матушка слыла красавицей.
«Да они это обо мне говорят!»
— На ней природа явно отдохнула, — продолжил всё тем же таинственным шёпотом, полным паники и презрения, принц. — Даже не проси!
— Мальчик мой! — повелительно заговорила мачеха, открыто улыбаясь, словно они говорили о чём-то приятном. — Ты женишься даже на жабе, если я тебе прикажу.
«Кажется, они хорошо знакомы, и совсем не родственные у этих двоих отношения».
— Лусия! — взмолился тот. — Пожалей меня!
— Да успокойся ты, — презрительно выдала королева. — Она не так страшна. Не столь красива, как я, но тоже ничего.
— С тобой никто не сравнится красотой! — восторженно выговорил Арнеу на одном дыхании.
«Этот туда же! Ослеплён ею, как и прочие. Какой занимательный разговор мне посчастливилось услышать».
— Помолчи! — прервала вновь Её величество. — И потом, тебе не обязательно жениться прямо сейчас. Может, вообще не придётся этого делать.
— Что ты говоришь? — удивился братец, поднеся кусок мяса ко рту. — Этот блеск в глазах я узнаю, опять что-то задумала?
Я тоже напряглась, ожидая её ответа.
— Достаточно будет просто соблазнить девчонку, — проговорила королева, окидывая довольным взглядом сидевших за столом, мне пришлось быстро сделать вид, что увлечена вином в бокале, дабы она не заметила моего интереса их беседой.
От слов Её величества мурашки побежали по коже. Пока я тут в магию играюсь, она плетёт интриги, при чем такие, что могут погубить меня навсегда.
— Как соблазнить? — не понял братец, видно ещё не до конца испорчен.
— Не валяй дурака, — оборвала Лусия. — Ты прекрасно понял о чём я. Если мы испортим её репутацию, глупышке никогда не стать королевой. Одно дело, когда повелительница ведьма, народ может такую принять, и совсем другое — когда падшая женщина.
Она так лучезарно улыбнулась, после этих слов, что мне вино не пошло в горло.
Невольно закашлялась, и чтобы прийти в себя отпила ещё больше. Хотя сейчас никак нельзя пьянеть, надо иметь ясную голову.
Собеседники видно обратили на меня внимание, потому что на время их разговор прервался. Но поняв, что всё в порядке, эти двое продолжили.
— Ты толкаешь меня на преступление, дорогая, — произнёс принц, после паузы.
В этот момент заговорил более серьёзным тоном, чем
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Телохранитель для ведьмы - Аманди Хоуп», после закрытия браузера.