Читать книгу "Золушка из подземелья - Лидия Миленина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — улыбнулась я, и с радостью заметила, что он тут же улыбнулся в ответ. Видела, что он любуется моей улыбкой, которая становилась все смелее. Кажется, я начинаю быть похожей на себя, какой была до похищения. Смелой, азартной девушкой… Я ведь была такой? Или мне кажется? — Тогда скажи мне… другое. Драконы любят один раз… А ты уже любил? — спросила я, хоть сердцем знала ответ.
— Сложный вопрос, — Корвин вдруг подъехал к обочине и резко остановил машину. Обернулся ко мне, и его горячая рука легла на мой затылок. — Я ведь не просто так рассказывал тебе про любовь драконов. Ты для меня та, кого хочется беречь, мое сокровище… Кого хочется спрятать от всего мира, владеть единовластно… Не боишься?
— Нет, — покачала головой я.
Наверное, на свете много женщин, кто испугался бы несвободы, ограничений. Это было бы логично для меня, просидевшей в заточении четыре года. Но я не боялась. Любовь Корвина — даже страстная, даже овладевающая и присваивающая меня — была окрыляющей. Я слишком высоко летаю с ним, чтобы чего-то бояться.
— Правильно, — улыбнулся он краем губ. — Я все же не совсем дракон. И я… слишком люблю тебя, чтобы потакать своим инстинктам. А про любовь… Анна, я не знаю. Сейчас мне кажется, что я не любил никого до встречи с тобой. Это было бесконечное одиночество. Но все эти годы думал, что любил и потерял. Когда я был молод… Ты хочешь об этом знать?
— О любви в твоей юности? — переспросила я. — Конечно.
Узнать об этом значит принять его сердце в свои руки. И ревность не стучалась мне в душу.
— Ничего особенного не было, — усмехнулся Корвин. — Я встречался… с сестрой Дэйла. Ее звали Диана. Любил, или думал, что люблю. А потом она умерла. И я больше не строил серьезных отношений с женщинами…
— Как она умерла? — тихо спросила я.
Корвин на мгновение отвернулся, но тут же снова посмотрел мне в глаза.
— Мне было сложно отпустить тебя на этот бал… И вообще согласиться на операцию еще и по этой причине. Диана обладала природной магией и сотрудничала с инквизицией. Она погибла от рук демонического мага, когда оперативная группа нашла и разоблачила гнездо этих выродков. Я поехал туда, узнав, что Диана вошла в группу. Но не успел… Они начали операцию без меня.
Корвин опустил глаза, а его застарелая боль, словно по проводу, протекла по его руке прямо в мое сердце. Я мягко коснулась его черных волос.
Просто быть рядом. Показать, что понимаю, просто принять его боль.
— Знаешь, — чуть грустно сказал он. — Драконы любят один раз… Я не могу сказать, что был всего лишь увлечен Дианой, что не любил ее. Как-то по-человечески любил… Но это была не так любовь, о которой говорят наши легенды. Всем своим существом я полюбил только тебя…
* * *
Выехали из города мы уже вечером, поэтому по пути заночевали в отеле недалеко от границы Рушальтских земель. Корвин старался не утомлять меня и настоял на ночевке.
Отель располагался возле красивого озера, окруженного хвойными деревьями. По словам любимого, это была искусственная роща, выращенная магами в стародавние времена. Теперь же огромные деревья с золотой корой поднимались исполинами, казалось, до самого неба.
Здесь было красиво, и мы с Корвином решили прогуляться у озера перед сном.
Вода отсвечивала закатным золотом, и такое же золото играло на стволах деревьев. Воздух был мягким, теплым… Даже удивительно — сейчас ведь зима. Но Корвин объяснил, что мы южнее столицы, и здесь почти не холодает.
Я радовалась, как девчонка. Сказка, что пришла в мою жизнь с Корвином, продолжалась. Сказка, в которой я была возлюбленной дракона, и этот дракон берег меня, как величайшее сокровище.
Мы стояли у самой воды, я сняла туфельку и кончиками пальцев потрогала воду. Холодная, в отличие от воздуха.
— Убери ногу, простудишься, — улыбнулся Корвин и придержал меня, когда я обувала ногу в туфельку. И вдруг я поняла, что мы здесь не одни.
— Не бойся, это просто старушка из ближайшего городка, — шепнул мне Корвин. А я оглянулась — на краю полянки, в стороне от нас, стояла пожилая женщина, одетая прилично, но небогато. В руках у нее был зонтик. Длинные седые волосы аккуратно убраны в высокую прическу, в ней пара жемчужин — не нищая, но и не богачка. А лицо… лицо, изборожденное морщинами, было серым, как у людей, которых много лет терзает болезнь.
Что-то шевельнулось в моем сердце — щемящее, сильное… Откуда-то я точно знала, что эта женщина давно и тяжело больна. Что ей тяжело даже вот так гулять возле озера, и она делает это лишь потому, что не хочет закиснуть и погаснуть в тесноте своего дома.
Но самым удивительным было то, что женщина пристально и неотрывно смотрела на меня, и в ее лице читалось необыкновенное удивление, смешанное с… надеждой.
— Здравствуйте, — поражаясь своей смелости, произнесла я. — Можем мы вам чем-нибудь помочь?
Женщина пожевала губами, словно сомневалась, но очень хотела что-то сделать. А потом… она вдруг кинулась вперед и упала передо мной на колени.
— Исцели меня, свет… Исцели! Я знаю, что ты можешь! Ты моя последняя надежда! Бог послал тебя ко мне! — старушка, только что казавшаяся спокойной и респектабельной, лежала передо мной на земле и отчаянно хватала руками мои ноги.
— Вы ошиблись… Встаньте… — я робко протянула руку, чтобы помочь бабуле подняться. Но краем глаза увидела в лице Корвина удивление и сомнение. Он тоже наклонился к женщине и помог ей.
В ее глазах была мольба. Она мелко тряслась и смотрела на меня, умоляя… О чем? Что она вообще говорит?!
Наверное, если бы рядом не было Корвина, я бы испугалась.
— О чем вы? — мягко сказал ей Корвин. — Мы здесь проездом, и никто из нас не врач.
— Ты… — дрожащим голосом произнесла женщина. — Ты свет! Помоги мне! Ты можешь!
— Я вас не понимаю…
— Подожди, Анна, — Корвин вдруг положил руку мне на плечо. — Подожди минуточку. Нужно разобраться… Не бойся этой женщины, она не причинит тебе вред. В ней нет злого умысла.
Корвин взял ее под руку и подвел к скамеечке, что стояла на краю поляны. Усадил — она не сопротивлялась. И мягко коснулся рукой ее плеча. Дрожь в ее теле прошла, и взгляд стал более осмысленным.
— Объяснитесь, пожалуйста, — спокойно сказал ей Корвин. — Мы хотели бы понять вас.
Женщина выдохнула и внимательно посмотрела на меня снизу вверх.
— Простите меня. Я увидела вас, и… не могла удержаться, — сказала она. — Понимаете… Я сейчас очень рискую, что вы сдадите меня инквизиции… Но я верю, я вижу… что этого не произойдет.
— Вы одна из тех, кто видит скрытое? — прямо спросил ее Корвин. — Среди ваших предков были ясновидящие ведьмы?
— Да… — тихо ответила женщина. — А вы…
— Я хорошо знаю, кто я, — резковато ответил ей Корвин. — Для всех я просто Корвин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка из подземелья - Лидия Миленина», после закрытия браузера.