Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Гремучий Коктейль - 2 - Харитон Байконурович Мамбурин

Читать книгу "Гремучий Коктейль - 2 - Харитон Байконурович Мамбурин"

35
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:
медленно обернулся, продолжая удерживать руки, поднятыми вверх. Невысокий, жилистый, если судить по запястьям, щегольски одет в великолепно пошитый костюм черно-бордового цвета, жгучий брюнет, слегка смуглая кожа, почти неестественно белозубая улыбка, а также аккуратная бородка, переходящая в усы. Или усы в бородку? Кажется, это называется испаньонка… Щеголь производил очень странное впечатление.

— «Кейн, будь очень осторожен!», — подала мысленный голос Фелиция.

— Кейн, прикрой меня, — довольно спокойно проговорила Тернова, — Я запущу Резонанс. Огонь тебя не слепит.

— Конечно, дорогая, — я и не думал отводить револьвер от неожиданного… непонятно кого.

— Давайте обойдемся без этого! — вновь подал свой звучный голос смирно стоящий и наглухо таинственный некто, — Я всего лишь хотел создать уютную доверительную атмосферу! Нам есть о чем поговорить!

— Сначала Резонанс, иллюзионист, — твердо и глухо проговорила боярыня, вынуждая нашего собеседника грустно вздохнуть, мимикой демонстрируя, что он смиряется с подобным.

Раскрытая книга в руке Кристины завибрировала, её страницы зашелестели, мои потроха сдавило привычное ощущение Резонанса от чужого мага, и… комната превратилась в точное подобие других помещений этого подземелья, обычную каменную коробку. А наш собеседник…

— Мао Хан, — скрипнул я зубами, готовясь выстрелить.

— Его тело, господин Дайхард, — несмотря на Резонанс, в голосе моего «слуги» не появилось характерного акцента, ранее ему присущего, — Мы с молодым человеком заключили небольшое соглашение. Он предоставляет своё тело, чтобы я мог вас спаст… чтобы мы могли поговорить. После чего я ухожу. Не более того, клянусь! Пожалуйста, прекратите Резонанс, от него… щекотно.

— Двоедушник… Нет, даймон, — постановила Кристина, прекращая действие приёма, — Но очень странный. Кейн, берегись.

— Да, — откликнулся наш собеседник, вновь принимая облик жгучего брюнета-щеголя и создавая иллюзии нескольких горящих факелов по углам комнаты, — Но речь о акаи-бата всё равно пойдет, прекрасная сударыня. Кстати, будет уместным представиться. Меня зовут Амадей.

Очень говорящее имя. И он знает о двоедушниках.

— Я создал ложный след, уводящий очень мудро пропущенный вами отряд в сторону совершенно других выходов в канализацию, господа. А также имею представление о том, что ждёт вас внизу. Вы же туда идёте, не так ли? И уже, смею надеяться, понимаете, что простого портала с плотоядными тварями ожидать… слегка легкомысленно?

— Проще говоря, вы, Амадей, утверждаете, что мы вляпались в ситуацию, в котором непременно погибнем без вашей помощи, — подал голос я, — Оказать вы её можете, более того, стремитесь. Я всё правильно понял?

— Нет, господин Дайхард, хотя ход ваших мыслей мне нравится, — улыбнулся брюнет с говорящим именем, умеющий создавать магию без гримуаров и чего-то подобного, — Дело не совсем в вас с уважаемой боярыней Терновой, а, скорее, в месте, из которого вы изволили сюда спуститься. Причем, почти незамеченными, понимаете? Никто не ждал вторжения с этой стороны, по этому маршруту, поэтому вы и смогли пройти так далеко. Но дальше? Не зная, чего ожидать? Боюсь, вы не справитесь. Даже не узнаете, с чем нужно справляться…

— «Он не даймон!», — поделилась следующей тревожной мыслью Фелиция, — «Совсем не даймон!»

— Ближе к делу, господин… Амадей, — проскрежетал я, — Вы нас заинтриговали, но я испытываю крайне серьезные сомнения в идее довериться сущности, завладевшей телом моего слуги!

— Одолжившей! — строго произнес, поднимая указательный палец вверх, наш собеседник, — Более того, я способен его вернуть на место, туда, где взял. Более того, Мао Хан сейчас прекрасно нас слышит и понимает. Более того, он вполне готов к смерти за свое своеволие, господин Дайхард! Но, мне действительно пора переходить к делу. Моё условие, моя… плата за помощь вам будет совершенно ничтожна. Мы заключим договор, по которому я рассказываю вам о том, что происходит, а вы… вы забываете о этом разговоре и о моем существовании. Если вы, господин Дайхард и госпожа Тернова, выбираетесь из этой передряги живыми, то никогда и ни при каких обстоятельствах не упоминаете обо мне. Ни перед кем! Никоим образом! Даже между собой!

— То есть, у акаи-бата есть конкуренты… — жесткий голос Кристины из-за моего плеча напоминал змеиное шипение.

— Нет, я не конкурент этим неудачникам, — поморщился Амадей, — Но вы можете считать, как вам будет угодно, госпожа. Стоящий перед вам выбор прост: либо заключить со мной контракт, который даст вам шансы на жизнь, а возможно, и на нечто куда большее, либо…

Либо остаться здесь, посреди нигде, не зная ничего. С находящимися под нами и что-то задумавшими акаи-бата, вместо простого портала, скажем, с крокодилами. Вывод напрашивался сам по себе, тут даже настороженная как не знай кто Кристина это прекрасно понимала, поэтому…

— Мы согласны.

— Великолепный выбор! — ехидно улыбнулся неведомый хрен, жутко похожий на какого-то демона. И он тут же довёл впечатление до стопроцентного сходства, материализовав у себя в руке потрепанно выглядящий пергаментный свиток, — Тогда заключим контракт!

— «Это демон, Кейн!», — панически завопила Фелиция, — «Настоящий демон! Как в рассказах лорда! Это то, чем вы меня обзываете!»

— «Не кричи», — «помыслил в ответ я, — 'Что говорит лорд?»

— «Он требует, чтобы я в точности передавала тебе его инструкции!»

— «Так займись этим!»

Приняв от одержимого пергамент и опять-таки неизвестно откуда возникшее перо я, тщательно следя за тем, чтобы пишущая часть ни разу не оторвалась от поверхности подсунутого мне свитка, размашисто наискось написал: «Обязуюсь выполнить условия устно заключенного соглашения с тем, кто представился как Амадей, в обмен на обещанные им сведения. Дайхард Кейн». Закончив, я велел Кристине в точности всё повторить на обратной стороне «бумаги».

Подписан не просто контракт, а именно моя версия, ничем, впрочем, не отличающаяся от имевшихся на нем букв, но… подстраховка не помешает.

— Однако… — медленно и очень серьезно произнес наш неожиданный собеседник, глядя на меня потемневшим взглядом, — Вы удивили меня, молодой господин. Крайне серьезное достижение для кого-то… вашего возраста. Могу ли я спросить — кто вас этому научил?

— Даймон, — честно ответил я… демону. Натуральному, кошерному, можно сказать, демону. Причем, если верить тому, что до сих пор пытается взволнованно набубнить мне в уши испуганная Фелиция — далеко не слабому представителю этой далеко неблаговидной расы.

— Было бы интересно с ним пообщаться… Но! — Амадей хлопнул в ладони, заставляя иллюзорные факелы вспыхнуть чуть ярче, а контракт и перо исчезнуть, — Довольно! Пора мне выполнить свою часть сделки! Слушайте внимательно, молодые господа!

Портал внизу был, причем даже не один, но в масштабах общей задачи они не являлись сколько-нибудь значительными проблемами по сравнению с тем, что там на самом деле затевалось, а именно — весь этот подземный проект был лишь планом по созданию удобного плацдарма для захвата Москвы. Причем, что еще «веселее» — те самые акаи-бата, злобные заговорщики и похитители тел,

1 ... 57 58 59 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гремучий Коктейль - 2 - Харитон Байконурович Мамбурин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гремучий Коктейль - 2 - Харитон Байконурович Мамбурин"