Читать книгу "Вильгельм - Александра Лисина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это мы с тобой не видим, чтобы они вмешивались. Они не кричат, не размахивают руками. Но грифоны действуют слишком слаженно, чтобы это было простым совпадением. Так что, думаю, всадники ими все-таки управляют. Быть может, не так, как обычные люди, а… ну, к примеру, тем же способом, каким и я управляю своими скелетами.
Мор скептически хмыкнул.
— Значит, это все-таки магия? Думаешь, магия крови?
— Почему бы и нет? У нее же несколько направлений. Одно для мертвых, другое для живых…
— Тогда тебе не следует затягивать с прогулкой. Что-то мне подсказывает, что «птички» готовят для тебя неприятный сюрприз. О! — неожиданно воскликнул он, когда мы переместились еще немного дальше. — Я был прав! Они действительно изобретательные!
— Что ты увидел?
— Смотри, как хитро придумали — все это время за нами гналась небольшая сплоченная стая, и даже я решил, что это и есть вся крылатая братия, которая тут обитает. Но я ошибся! Под нами открываются новые порталы! И оттуда выбираются… раз, два, три… четыре десятка новых «птичек», которые совершенно точно атакуют нас во время следующего перехода!
— Молодцы, — рассеянно заметил я, внезапно сменив траекторию движения и вынырнув из портала совсем не там, где грифоны собирались устроить засаду.
Поскольку расстояние для меня не имело значения, и главное было, чтобы я просто видел, куда иду, то мне без труда удалось перемахнуть через место предполагаемой засады и выйти из портала там, где меня не сразу заметят. Место это оказалось достаточно далеко от предыдущей точки, почти на границе видимости, да еще и в тени громадной скалы. Как раз там, где нагромождение камней очень удачно образовало естественный козырек, под которым я и встал, глядя на поднявшуюся среди преследователей суету.
Может, из-за усталости, а может, еще по какой причине, но на этот раз они меня потеряли. Грифоны разочарованно рычали, курлыкали, фыркали, словно переругиваясь друг с другом и обвиняя соседей в неудаче. Сначала долго кружили, тщетно пытаясь отыскать мои следы. Потом к ним присоединились собратья, которые до последнего прятались на дне ущелья. Стая после этого разрослась более чем вдвое. Потом к ним добавилась еще одна, которую мы не заметили, так что в конечном итоге «птичек» набралось почти под сотню. И все они горели желанием меня убить. Но в конце концов даже самые упрямые сообразили, что ищут не так и не там, где надо, после чего вся громадная стая рассыпалась на отдельные группы и принялась методично прочесывать местность в поисках неуловимого врага.
— Надеюсь, это все «птички», что у них есть, — заметил я, глядя, как грифоны вполне профессионально заглядывают под каждый камень и рыскают над верхушками скал. — Горы, конечно, большие. Но пищи тут не очень много, большее число таких крупных животных они не прокормят при всем желании. В других местах их уже давно не видели. Значит, горы они практически не покидают. Поэтому думаю, что других грифонов здесь нет. И эта стая — единственная, которая осталась. Непонятно только, почему у них так мало всадников.
— Возможно, для координации действий троих вполне хватает?
— Если так, то связываться с ними в открытую не стоит. Смотри: первый грифон сразу же позвал на помощь других. И времени у него на это ушло всего несколько мгновений.
— Умение открывать порталы делает их сильнее, — согласился призрак. — Попробуешь тронуть одного, как к нему на помощь тут же слетятся остальные. Это существенно осложняет дело. Незаметно такую «птичку» уже не умыкнешь.
— Зато мы примерно знаем, на какое расстояние они способны перемещаться.
— И что нам это дает?
Я усмехнулся.
— Как что? В пределах этого расстояния находится их логово. И теперь нам будет нетрудно его найти.
Глава 16
Раззадоренные мною грифоны угомонились только к рассвету. Уставшие, расстроенные, разочарованные донельзя, они до последнего пытались меня найти, а когда над горами показались первые лучики солнца, вся стая дружно снялась с места и, развернувшись на восток, быстро скрылась из виду.
— Какие хорошие «птички», — заметил я, выбираясь из большого сугроба, где просидел остаток ночи. — Сами указали нам дорогу к гнездовью. Осталось отметить на карте нужное расстояние, и все.
— Эй, осторожнее! — крикнул мне в спину призрак, когда я подошел к краю облюбованного нами уступа и посмотрел вниз. — Если свалишься, потом костей не соберешь.
— Мне кажется, там что-то есть, — прищурился я. — Как будто рябь на камнях. Или это просто обман зрения?
— Я ничего не вижу, — проворчал Мор, бледнея прямо на глазах. — Мое время почти закончилось, так что до следующей ночи я тебе не помощник.
Я только отмахнулся — пускай уходит, мне он пока без надобности. Призрак тут же исчез. А я, пользуясь тем, что солнце лишь едва-едва позолотило верхушки гор и пока не добралось до моего убежища, все-таки решил проверить. Поэтому, присмотрев себе подходящий уступ, порталом спустился пониже. Потом еще ниже… А когда оказался примерно на полпути к ущелью, неожиданно обнаружил, что дальше порталом уже не пройти — все то же непонятное явление… дурацкая стена… не позволяет. Но даже с того места, куда я сумел добраться, было понятно, что мне не показалось, и на противоположной стороне ущелья действительно забрезжило какое-то черное пятно. Что-то вроде скрытого прохода в скалах. А к нему с «моей» стороны по дну ущелья был переброшен узкий каменный мостик.
Открытие было неожиданным, любопытным и обнадеживающим. Ведь если к Лазоревой долине есть нормальный проход, то порталы могут и не понадобится. Может, там и стена не такая прочная? Может, ее можно попытаться преодолеть?
Правда, подобраться к мосту вплотную мне не удалось — ниже того места, где я сидел, скалу словно ножом обрезали, да еще и специально отполировали. Ни ухватиться, ни зацепиться не за что. Никакие когти не помогут. Даже мои пальцы не сумели отколупать от этой громады ни одной каменной чешуйки, хотя я и ногтями пробовал, и камнем пытался долбить — ничего. Причем эта странная скала была не только подо мной, а тянулась, насколько я мог судить, далеко в обе стороны. И, словно защитный пояс, отделяла верхнюю часть ущелья от нижней, куда, похоже, можно было спуститься только как грифоны — с помощью крыльев.
Кто это сделал, зачем и, главное, как — вот был вопрос из вопросов. Однако прыгать вниз, точно зная, что при этом покалечусь, и не представляя, как потом буду оттуда выбираться, я не рискнул. Тем более что солнце этим утром как-то подозрительно быстро
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вильгельм - Александра Лисина», после закрытия браузера.