Читать книгу "Второй круг - Юрий Ландарь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На другой день, Осколов и компанию, вместе с Козри ожидал сухощавый мужчина неопределенного возраста. Как оказалось, местный светило в области ментальных морфов. Представился он, как Плесс. Директриса не удержалась, и поделилась новостью, о талантливой будущей ученице. С собой профессор ментальной магии привел нескольких представителей иных рас. С разрешения Гартоша делегация долго пыталась выяснить, так ли талантлива София, как это описывала Козри. Похоже, результаты их вполне удовлетворили. Плесс даже изъявил желание забрать девочку в более специализированное заведение, но Козри встала за свою новую воспитанницу горой, и её опущенные вперед рожки, дали понять профессору, что своим она не поступится.
Сопровождающие Софию, и она сама, с интересом наблюдали за спором профессора и директрисы ляурса, но сами не вмешивались. По сути, вопрос был решен самой Софией, когда она нашла здесь новых друзей. В конце концов, Плесс сдался, но обещал часто навещать подающего надежду ментального морфа. Против чего никто не возражал.
Крестнице Гартоша быстро наскучили споры взрослых, и она нетерпеливо поглядывала в окно, где собрались на очередную перемену учащиеся ляурса. Носитель понял, что девочку спокойно можно оставлять в этом месте, здесь она была своей среди своих. Внеся необходимую сумму за обучение (хотя, как догадывался Оскол, Софию взяли бы на обучение и бесплатно), Осколы и их друзья тепло попрощались со своей любимицей, и оставили её на попечение Козри.
— Как дела в Луистане? — поинтересовался Гартош, перед отправкой в мир Руткемор, где находился Луистан.
— «Там война», — коротко ответила Алаза.
— Час от часу не легче, — помрачнел носитель.
— Да, стоит нам покинуть тот или иной мир, как там сразу начинаются проблемы, — поддакнул каррлак.
— Которые вы же часто и провоцируете, — уточнил Руткер.
— Если война в Луистане, как-то связана с нами, то это очень плохой знак, — сказала Алеандра.
— «Вы связаны», — не оставила надежд Алаза.
— Ладно, отправляемся в Руткемор, разберемся на месте, — вздохнул носитель.
Короткая инструкция о новом мире, для тех, кто там еще не бывал, а именно для детей Гартоша, и начали переходить в родной мир Пегаса.
Благоразумно решив, что эффектное появление в военное время можно воспринять, как вражеское нападение, высадились в покоях императора, подальше от лишних глаз.
В роскошных комнатах монарха не имелось и намека на запустение, как это было в покоях Дривела. Здесь регулярно убиралось, хотя, по всем признакам, никто не жил. В коридорах, куда вышла команда спасения очередного мира, также никого не наблюдалось, лишь в отдалении слышались голоса. На них и пошли.
За очередным поворотом обнаружили небольшую группу слуг, о чем-то горячо спорящих.
— О чем спор? — любезно поинтересовался монарх, неожиданно появившись за спинами спорящих.
Немного полюбовавшись испугом, Гартош повторил:
— Так о чем спор?
— О том, на каком этапе войны, все наши союзники нас предадут, и Луистан падет, — быстрей всех пришел в себя молодой худенький парень, которого скорей можно было принять за девушку. И добавил. — Ваше величество.
Без подобострастия, нужно сказать, добавил. Остальные тоже узнали монарха, не так много времени прошло, чтобы забыть, и чуть склонили головы. Да, при Людвиге так монарха не встречали, — подумалось носителю. Но ничего не поделать, в стране война, а он отсутствует.
— Где Казимир Роштильд? — напустив на себя как можно более строгий вид, спросил носитель.
— В штабе южной армии, — неуверенно поглядывая на компанию, что толклась за спиной избранного монарха, ответил паренек.
— А штаб где?
— На юге. В Кантре.
— Как с ним связаться? Хотя ладно, я сам. «Алаза, можешь найти Казимира?».
— «Уже нашла. Вот координаты».
— Переносимся в штаб, — обернулся носитель к друзьям и детям. — Сначала я, посмотрю, что там и как, подготовлю почву к вашему появлению, тогда и вы.
— А мы пока на кухню, — нашелся каррлак. — Проверим, как кормят в военное время. Мы быстро.
— Нет уж, пойдешь со мной, — принял решение Гартош. — Лови вас потом по всему дворцу.
И не успел Аруш возразить, как магический вихрь подхватил их, и скрыл от изумленных слуг.
Посредине большой светлой комнаты, расположился широкий стол, застеленный картами. Над столом склонились несколько офицеров, еще больше сидели на удобных диванах и креслах. Несколько человек прохаживались по комнате, громко о чем-то дискутируя. Скромное, без всяких эффектов, появление в углу Гартоша и Аруша, заметили не сразу, поэтому тишина устанавливалась целых полминуты, пока все не поняли, что молча стоящий в уголку человек, с огромной собакой, не плод воображения, а тот самый пришелец, которого назначили императором.
Каррлак демонстративно зевнул, подтверждая, что он не привидение, а живое существо.
Звенящую тишину нарушил невозмутимый голос Казимира, сидящего на одном из диванов:
— Мы думали, что ты уже не вернешься.
— Было много дел в других местах, — немного виновато ответил Гартош. — И все срочные.
— Решил? — поднимаясь с дивана, уточнил наместник.
— Да. Теперь объясняйте вашу проблему.
— Нашу. Нашу общую, — поправил монарха Казимир. — Ты ведь ещё император.
— Думаю, что ненадолго, — скупо улыбнулся Гартош, подходя к наместнику. — Пора вам иметь своего императора, а не пришлого.
И он обнял друга. В этот раз Казимир протестовать не стал, видимо освоился на высокой должности, и был не против подняться еще выше. Монарх и наместник похлопали друг друга по спине, и отошли на полшага, придирчиво всматриваясь друг в друга.
— Для этого нужно сначала выиграть эту войну, — широким жестом показал Казимир на стол, заваленный картами.
— Прежде, чем начнете объяснять мне, что происходит, я хочу привести сюда остальных. Не нужно будет объяснять ситуацию несколько раз.
— Остальных?
— Да. Со мной мои дети и друзья. Все хотят помочь.
Избегая дальнейших вопросов, Оскол подал сигнал, и в комнате двумя группами появилась вся компания, включая Пегаса.
В комнате находились люди военные, поэтому ошеломление появлением новых действующих лиц прошло быстро, и Гартош начал представление вновь прибывших, потому как, даже Алеандру, Квирта и Пегаса, мало кто видел. Затем пришла очередь Казимира. В штабе присутствовали высшие офицеры армии Луистана, а так же представители соседних союзных государств. Присутствовал и колдун из Шаагны, Эликсий. Чему Гартош был очень рад.
Новость о возвращении императора быстро разнеслась по всему штабу, и в дверь то и дело заглядывали любопытствующие, с надеждой смотря на монарха. Затем быстрым шагом вошли еще несколько офицеров и генералов, которые не присутствовали, при волшебном появлении императора.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй круг - Юрий Ландарь», после закрытия браузера.