Читать книгу "Волны времени - Фёдор Быханов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут же он почувствовал реальный эффект от, только что проделанной им, манипуляции. Так как, полученное реактивное ускорение повлекло их обоих в одной связке к, черневшему на ярком фоне Луны, силуэту космического корабля.
Дальнейшее было для Питера как продолжение горячечного бреда.
Укрепив труп Джеймса на ближайшей внешней ферме конструкции «Атланта», куда он добрался на последних запасах кислорода в скафандре погибшего коллеги, он, перебирая руками по тросам монтажных перил, добрался-таки до той причальной площадки, где потерпел катастрофу спускаемый модуль полковника Олдгрена.
Увиденное там, ужаснуло, но и вселило в астронавта призрачную надежду на то, что еще удастся спасти кого-либо из товарищей, находящихся в кабине аппарата.
Хотя та и была сейчас измята, словно побывавшая в употреблении, пивная банка.
Принеся из пилотского блока корабля газовый резак, Питер вскрыл заклиненную от удара дверь в помещение с пятью другими членами экипажа их лунной экспедиции.
— Но то, что произошло с каждым из пострадавших? — удалось майору узнать лишь когда перенес их по очереди, через шлюзовую камеру в жилой отсек «Атланта».
Живы были все!
— Но с такими переломами, что опустил бы бессильно руки самый опытный травматолог.
Вывернутые из суставов и разбитые конечности, свернутые позвонки людей потребовали от Питера проявления всех его медицинских познаний. Не говоря уже о пущенном в дело, всем наличном запасе бинтов и гипса.
Полдня ушло на оказание первой помощи.
После чего астронавт сел за радиопередатчик, для надежности все повторяя и повторяя сигнал бедствия:
— «На борту „Атланта“ произошла катастрофа. Необходима немедленная эвакуация пятерых раненых».
Отключился он от радиосвязи, лишь тогда, когда получил подтверждение из Центра управления полетом о том, что его поняли.
— «Ждите помощи!» — ответила Земля.
…В учебном центре подготовки астронавтов царит одно, раз и навсегда заведенное ее начальником правило:
— Спешить не торопясь!
Здесь никогда не забудут подстраховаться в любом деле:
— Пусть даже это будет приказ министра обороны или самого верховного главнокомандующего.
Вот и теперь генерал Лорби не изменил традиции.
Получив срочный вызов в штаб-квартиру агентства астронавтики, он тут же велел связистам:
— Сделать пару собственных телефонных звонков в столицу.
Обратился к самым доверенным людям, чтобы через их личные связи прояснить для себя причину такой срочности вызова.
Так что едва подготовили вертолет, чтобы доставить важных пассажиров к лайнеру на аэродроме, как господин Лорби уже был в курсе всех чрезвычайных событий.
— И что за чертовщина могла произойти на лунной станции. Откуда там человеческие жертвы? — искренне недоумевал генерал. — Но ничего, разберемся!
Однако вовсе не опыт старого астронавта требовался членам, срочно образованной, правительственной комиссии по спасению экипажа «Атланта».
— Генерал, Вы лучше всех нас знаете астронавта майора Питера Келли, своего недавнего ученика, — обратился к генералу с вопросом председатель комиссии. — Выскажите собственные соображения о его личностных и профессиональных качествах в связи с возникшими обстоятельствами?
Вопрос был задан в не самой корректной форме:
— Зато честно и откровенно.
Мол, не мог ли тот сойти с ума и запустить в эфир ложную, и ничем не обоснованную тревогу.
— Или еще более худшее — совершить преступление? — гадали собравшиеся вместе, участники совещания.
— Ручаюсь за Питера как за самого себя, — вспыхнул от негодования генерал Лорби.
Однако для полной ясности потребовал предоставить ему право немедленного личного разговора:
— С единственным, оставшимся совершенно невредимым, обитателем Лунной базы.
Такой разговор разрешили, но шел он не очень просто. Поскольку нужно было время для того, чтобы задав вопрос, получить на него ответ с расстояния в сотни тысяч километров.
И все же он не прошел зря.
После сеанса генерал еще более утвердился в собственной оценке происходящего на аварийном «Атланте»:
— Помощь нужна немедленная!
На Земле выполнили обещание выручить астронавтов, попавших в смертельную беду.
Хотя и не просто было, в течение какой-то недели, изменить программу намечавшегося запуска грузового корабля-лунника.
Главная загвоздка возникла с оборудованием жилого отсека для доставки с орбиты шестерых человек:
— В том числе — пятерых раненых астронавтов.
Пришлось в срочном порядке проводить доводку одного из тех кораблей, что намечались для доставки к «Атланту» очередной смены лунным монтажникам.
Правда, предназначался тот для экипажа лишь в четыре человека, но за счет использования грузовых отсеков под дополнительное снаряжение — баллоны с кислородом, и эта задача могла быть успешно выполнена.
Два дополнительных кресла — ложемента установили, заметно потеснив другие, а также убрав часть исследовательского оборудования.
Ознакомить Питера Келли с планом спасательной операции также поручили, для большей убедительности, его давнему знакомому и наставнику — генералу Лорби.
— Сегодня, Питер, стартовала ракета, запущенная в автоматическом режиме, — заявил он. — Через трое суток она пристыкуется к вашему «Атланту».
Начальник центра подготовки астронавтов заметно волновался за пострадавших на лунной орбите:
— Так что, продержитесь всего неделю.
— Спасибо! — только и ответил воспрянувший духом астронавт.
Однако, всего через несколько часов после этого сеанса связи, энтузиазм генерала заметно пошел на убыль:
— Все бортовые системы, контролирующие полет спасательной ракеты к луне, начали выдавать какую-то чепуху.
Все данные, поступавшие от бортовых компьютеров, совершенно расходились с предполагаемыми цифрами.
— Такое ощущение, будто там кто-то есть! — схватились за голову в агентстве по астронавтике. — Идет постоянный расход энергии и бортовых ресурсов жизнеобеспечения.
Это мог быть только сбой в работе бортовой автоматики.
Следовательно, не чего стало рассчитывать на успешное завершение спасательной миссии с запущенным кораблем.
Беда же была в том, что на запуск очередного требовалась масса дополнительного времени.
— Все пропало! — воцарилось провальное настроение в Центре управления полетом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волны времени - Фёдор Быханов», после закрытия браузера.