Читать книгу "Обрученная - Купава Огинская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А можно… мне с вами? – уж лучше переночевать в мрачном жилище хейзара, чем отбиваться от Вэйда, такое было мое мнение. – Пожалуйста.
Вот только входить в мое положение и предоставлять временное убежище мне никто не стал. Жестокосердный Раяр не внял ни моему несчастному виду, ни просительному взгляду Яны. Забрав свое, он без сожалений оставил чужое. На растерзание своего племянника, между прочим, оставил, который слышал мою скромную просьбу и совсем ей не обрадовался.
– И что это значит? – угрожающе спросил он, когда растаяли последние свидетельства недавнего пребывания здесь хейзаров.
– Попытка спастись бегством, – честно ответила замученная и несчастная я, не рискуя поднять взгляд от своих сложенных на коленях рук, – я устала, мне плохо и хочется просто полежать в тишине, а не отбиваться от твоих дурных идей.
– Это для твоего же блага. Я о тебе забочусь.
– А давай ты завтра обо мне позаботишься? Я очень хочу спать, – отчаянно взмолилась я. Сама не веря, что он сможет войти в мое положение, и очень удивилась, услышав безнадежное:
– Я об этом еще пожалею.
Является ли безошибочное предчувствие скорой беды хорошо развитой интуицией или все дело в чувствительным седалищном нерве? Не зря же многие задницей чувствуют неприятности… Такие мысли занимали меня ранним утром, когда из приятного и расслабленного оно превратилось в ужасное и громкое.
Бабушка Селины была именно той бесцеремонной дамой, что могла без всякого стеснения нагрянуть в восьмом часу утра, распугать всех своим бешеным видом и наорать на Вэйда, который бросился вниз спасать своих работников.
Вот минуту назад он пытался деликатно отнять одеяло, нудно напоминая, что у меня кругом задолженности, что я уже второй день как жена, что мне бы пора прекратить трепать ему нервы, а в следующее мгновение уже спешил в холл, чтобы усмирить жуткое чудище, ворвавшееся в его дом.
И пока он там внизу сражался с монстром, я металась по спальне, стараясь одеться в рекордно короткие сроки: что-то мне подсказывало, что Вэйду скоро понадобится помощь.
– Я хочу видеть свою внучку! – сильный, звенящий от ярости рев разнесся по всему дому, заставив меня ускориться. Нервно натягивая платье, попутно заплетать кривую косу, судорожно разыскивая домашние туфли.
С первого этажа отчетливо тянуло катастрофой, этакой непоправимой трагедией эпических масштабов. Это было понятно, еще когда на вполне мирную просьбу Вэйда успокоиться и пройти в гостиную бабуля прорычала свое решительное «нет», и лишь подтвердилось при моем появлении.
Леди Хэвенхил была бледна, разъярена и крайне опасна. И я просто застыла на лестнице, наткнувшись на ее горящий взгляд – сразу почувствовала, что второпях пропустила на платье одну пуговицу, отчего ворот слегка перекосило, и, несомненно, это было замечено и осуждено. Как и босые ноги, и преступно неаккуратная прическа.
– Селина, – в голосе ее было столько осуждения, что сразу становилось ясно: мой внешний вид решительно не одобряют.
– А что ты делаешь тут так рано?
– Я пришла забрать тебя.
Не знаю, кого из нас ее ответ удивил больше – меня или Вэйда, но в выражении своих чувств мы оказались единодушны:
– Что?!
– Что?
И мое непонимание очень хорошо дополняло его негодование.
– Я не позволю своей внучке и дальше оставаться здесь! – рявкнула бабушка, впечатав в грудь Вэйда кулак с зажатым в нем помятым листком.
Он даже не вздрогнул, аккуратно отобрал у нее бумагу, расправил, пробежал глазами по строчкам и усмехнулся.
– Что там? – затаив дыхание, я ждала ответа, а Вэйд молчал. На вопрос мне ответила бабушка.
– Сегодня пришло письмо из Центрального храма, – холодно заговорила она, обжигая злым взглядом, – сообщение о том, что сутки назад был проведен обряд бракосочетания между тобой и этим… этим…
– Оперативно они, – вынуждена была признать я, на всякий случай все же спустившись в холл. Уж очень мне не понравился взгляд бабули, которым она окинула продолжавшего молчать Вэйда. Хотелось верить, что с кулаками на него она не бросится, все же леди Ивели Хэвенхил считалась крайне хладнокровной и сдержанной дамой… Вот только вряд ли хладнокровная и сдержанная дама позволила бы себе помчаться ранним утром чуть ли не на другой конец города в домашнем платье, с растрепанной прической и почти без макияжа. Сейчас она была в бешенстве и за свои действия едва ли отвечала.
– Признаюсь, я не мог даже предположить, что Мудрая пойдет на такое, – хмыкнул Вэйд. Он был то ли бесстрашный, то ли просто с головой не дружил, а, может, специально бабулю злил, но стоило мне только подойти к ним, как меня обняли за плечи, прижимая к себе. Леди от такого заметно перекосило, задохнувшись от злости, она с трудом выдавила из себя хриплое:
– Она несовершеннолетняя.
– Вас именно это злит? – сухо уточнил Вэйд, полностью игнорируя мои попытки отстраниться. И это не то что бы раздражало, но под взбешенным взглядом бабушки конкретно смущало.
– Вы провели обряд ночью, не поставив никого в известность! Даже не потрудившись подумать о том, как это будет выглядеть со стороны!
– А как это выглядит со стороны? – не поняла я. Было у меня подозрение, что всех возмутит сам факт того, что обряд был проведен не среди бела дня, а фактически за спиной у Мирай… и как же я ошибалась.
– Пойдут слухи, что мы не в состоянии оплатить достойную нашего статуса свадьбу, и дела у твоего отца идут плохо, – крайне эмоционально выпалила бабуля, чем повергла меня в шок.
– То есть, тебя злит не то, что взрослый дядька в жены взял ребенка, которому еще и восемнадцати не исполнилось, – медленно проговорила я, недобро прищурившись, – ты беспокоишься о том, что подумают другие о такой свадьбе?
– Селина, – вздохнула бабуля, закатив глаза к потолку, – ты еще многого не понимаешь.
– Вам не о чем беспокоиться, – перебил ее Вэйд, – официальная часть будет проведена в начале зимы, как и планировалось. Репутация вашей семьи не пострадает.
Он был достаточно убедителен, и его словам поверили сразу. Бабушка успокоилась, даже легкую улыбку себе позволила, кокетливо поправив свою чуть съехавшую прическу:
– В таком случае, быть может, вы предложите мне чаю, и мы все обсудим? Несмотря ни на что, столь скоропалительное проведение обряда вызовет много вопросов…
– Простите, но у нас нет на это времени, – скупая улыбка Вэйда могла бы смутить кого угодно, но только не леди Хэвенхил, – мне нужно решить одну серьезную проблему.
– Какую же? – удивилась бабушка. К такому ответу она просто не была готова и заметно растерялась, позволяя нам это увидеть. Маска убийственного хладнокровия, давшая трещину после письма Мудрой, еще не успела восстановиться, о чем бабушка, кажется, пока еще не догадалась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обрученная - Купава Огинская», после закрытия браузера.