Читать книгу "Американская леди - Петра Дурст-Беннинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов совершить прорыв ей помог Франко.
– Тебе не стоит заниматься этими бесполезными безделушками, мы выбросим все! Я закажу тебе правильные заготовки в Мурано, – заявил он, после того как она вечером после ужина еще раз зашла в соседнюю комнату и тщательно рассортировала в жестяные банки осколки по цветам. Он прильнул к ней сзади, обняв ее живот руками.
– Ты обращаешься с каждым кусочком стекла, словно это какой-то драгоценный камень.
Вскоре после этого они ушли спать, но замечание Франко занозой засело в подсознании Марии, так что она едва ли могла насладиться ласками мужа.
Драгоценные камни?
Драгоценные камни можно вставить в оправу.
А это значит…
На следующее утро Мария попросила Франко купить ей паяльник и свинцовую проволоку. Идея Марии была простой: она хотела разломать кусачками осколки стекла, придавая им нужную форму, отдельные куски поместить в свинцовую оправу и потом спаять все оправленные свинцовой проволокой части воедино. В конце она надеялась получить своего рода стеклянную мозаику. И ее мечты воплотились в жизнь. Когда была окончена ее первая картина – два красных сердца на синем фоне, окаймленные светлой окантовкой, – Мария звонко рассмеялась. Как чудесно! Как ярко! Как… броско! Почему эта идея не пришла ей в голову намного раньше? Может, потому что в Лауше она никогда не считалась истовой прихожанкой, иначе заметила бы, что церкви и соборы полны разноцветных окон – витражей, которые наглядно демонстрировали верующим сцены из Библии. Но ведь в витражах можно запечатлеть не только Святую Деву и ее дитя, но и любой понравившийся мотив – в этом была суть ее идеи!
Франко просто лишился дара речи, когда вечером она предъявила ему свою работу.
– И это с первой попытки? Это настоящее совершенство – не меньше! Пылающие сердца – mia cara, ты увековечила на своей картине любовь! Это великолепно. Но сама ты еще красивее, – добавил он.
На следующий же день без каких-либо предварительных эскизов Мария приступила к созданию серии из четырех элементов.
Было около полудня, когда Мария выпустила из рук огненную картину. Кончики пальцев у нее зудели от возбуждения. Она хотела продолжать. У нее было много идей! Украшения Рут от Лалика и Галле – стрекозы, мотыльки и лилии – все эти мотивы так чудесно сочетаются с ее новой техникой!
Она уже взяла в руки два осколка стекла – лиловый приложила к осколку цвета морской волны – и вдруг опустила оба.
Проклятье! Она ведь сегодня собралась закончить наброски новых елочных украшений, которые с нетерпением ждет Йоханна.
В унынии Мария открыла блокнот с начатыми рисунками. Она не хотела браться за старое: душа ее противилась этому. Новая тема так привлекала ее…
Вначале у Марии родилась мысль, которая показалась ей превосходной, – сделать формы для амулетов. Конечно, люди с удовольствием повесили бы на елку трубочиста, поросенка или листок клевера, чтобы в следующем году им сопутствовала удача. Но когда Мария внимательно рассмотрела эскиз трубочиста, в душу закрались сомнения: сможет ли формовщик Штрупп вообще изготовить такую большую форму? И смогут ли Петер и все остальные ее выдуть? Магнус ругался, когда приходилось дуть святых николаев с высокими шапками!
Магнус… Как у него там дела? Марию все еще мучили угрызения совести, когда она думала о нем. С другой стороны, она ведь не могла вернуться к нему только по этой причине.
Мария задумчиво погладила живот. Если верить расчетам, то она уже на третьем месяце, а это значит, что ребенок появится где-то в мае. Она и ребенок – какая странная мысль.
Она все еще ничего не рассказала семье о беременности. Она подозревала, что этой новостью может рассердить или расстроить Йоханну и остальных. Да и к чему рассказывать? Чувствовала она себя скверно, все еще страдая от перепадов настроения, как и другие женщины в ее положении. Ну и вообще она сделалась несколько сварливее, чем обычно. Но если не принимать это во внимание, Мария была счастлива, как никогда в жизни, у нее даже появилось чувство, что новыми идеями, которые били ключом, она обязана именно своему «положению».
Нет, пусть сестры узнают о ребенке в начале следующего года.
Мария резко захлопнула блокнот для рисования.
Может, ей стоило обдумать новые проекты в совершенном покое. На два дня раньше или позже – теперь это не играет никакой роли. Для нового февральского каталога уже, наверное, и не получится вовремя сделать формы амулетов счастья.
Но как только Мария вновь села за разноцветные осколки, ее опять начали мучить угрызения совести.
Если она не может отправить Йоханне несколько подходящих эскизов, то должна хотя бы написать ей письмо. Ей и Ванде. И Магнусу, наверное, тоже.
…И я наконец оказалась в Генуе. Дорогая Ванда, ты просто не представляешь, насколько шокировал меня этот город! Я думала о романтической рыбацкой деревушке у моря, а Франко повел меня по улицам, таким оживленным, почти как в Нью-Йорке! Франко сказал, что в Италии один порт – большой, просто огромный. Он расположен в бухте, окаймленной утесами. Город будто прильнул к высоким скалам. Палаццо-деи-Конте находится на средней высоте. Когда я утром сижу на кровати, то вижу море, можешь себе такое представить?! Во время первой прогулки по Генуе мне казалось, что я попала в музей, который специализируется на искусстве эпохи Возрождения: везде дворцы из мрамора, а еще церкви, фонтаны и монастыри! Мне кажется, что саму архитектуру изобрели именно здесь. Меня не удивляет, что итальянцы называют этот город «La Superba» – «горделивая» Генуя. Франко говорит, что искусство и жизнь в Генуе тесно связаны. Я очутилась в исключительно правильном месте, правда? Конечно, я по всем вам скучаю, с другой стороны, я думаю, что есть куда худшие места, куда бы меня могла завести любовь…
Я с трудом распрощалась с Монте-Верита, но все же рада, что в жизни появилось немного больше покоя и размеренности. Вчера мы гуляли по Пьяцца-Банки, и я была совершенно опьянена всей этой роскошью. Хотела бы я, чтобы Пандора или Шерлейн очутились здесь. Так и представляю, как Пандора танцует по переулкам Генуи, словно «ангел Возрождения». Ах, как мне ее не хватает! Ее и других женщин с Монте-Верита. Ее смеха и жизнерадостности. Так же я скучаю и по твоему смеху.
Как и ожидалось, родители Франко были не особо рады, что им вдруг представили совершенно незнакомую невестку. В первую очередь Патриции пришлось не по душе, что Франко своевольно нашел женщину. Мне кажется, что она охотно высказала бы это вслух. Но я все же пытаюсь вести собственную жизнь.
Франко оборудовал мне рабочее место, как и обещал, и я там занимаюсь делом с большим удовольствием – и к большому неудовольствию своей свекрови. Но со временем мы должны друг к другу привыкнуть. Честно сказать, я не возлагаю на это слишком больших надежд. Мы живем под одной крышей, но почти не пересекаемся: я днями сижу в мастерской (с видом на апельсиновые деревья, представь себе!), а Франко с отцом – в запыленном кабинете. Там они ежедневно принимают десятки посетителей. Я и не подозревала, сколько людей имеют дело с вином. Ты бы видела, с каким уважением они говорят с Франко и старым графом! Дворянский титул действительно производит на людей впечатление.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Американская леди - Петра Дурст-Беннинг», после закрытия браузера.