Читать книгу "Король-лис - Раймонд Фейст"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И как он?
— Кашель прекратился. Он благодарит тебя за чай, который ты для него сделал.
— Старый семейный рецепт, — отвечал Ког.
— Ког, ты же знаешь, эти люди готовы за тебя умереть.
Молодой Ястринс кивнул.
— Ты дал им надежду. Помолчав, Ког сказал:
— Я молю богов, чтобы это не обернулось жестокостью.
— И я тоже. — Уилл жевал мясо. Проглотив, он продолжал: — Помнишь, как мы познакомились?
Ког кивнул.
— Ты тогда сказал, что я слишком весел для человека, которому суждено оставаться тут всю жизнь. Помнишь?
Ког опять кивнул.
— Тогда мне нечего было терять. Теперь мне кажется, что я не так счастлив, если ты понимаешь, о чем я.
— Понимаю, — отвечал Ког. — Теперь тебе кажется, что у тебя есть что терять.
— Да, — согласился Уилл. — Мне кажется, есть.
— Надежду.
— Надежду, — подтвердил Уилл. — Так что позволь прямо к делу. Когда мы бежим?
Ког ответил не сразу.
— Весной. Не знаю, когда точно, но это будет на следующий день после того, как придет корабль.
— Мы захватим корабль?
— Нет, — ответил Ког. — Узники чувствуют себя гораздо лучше, чем раньше, но им не справиться с четырьмя стражниками Зирги и командой здоровых матросов с корабля. Но есть причина, по которой я хочу бежать после того, как придет корабль. Я расскажу тебе обо всем потом, когда придет время.
— А когда это будет? Ког усмехнулся.
— В тот день, когда весной придет корабль. Уилл вздохнул и решил, что подождет. В конце концов, он прождал уже двенадцать лет. Что такое еще полгода по сравнению с этим?
КОГ СМОТРЕЛ В ОКНО. Корабль лежал в дрейфе, а Зирга с двумя стражниками — как всегда, это были Анатоль и Кайл — вышли посмотреть, не привезли ли нового узника.
Баркас подошел к причалу, и Ког увидел, что в середине лодки сидит арестант. Как и в тот день, когда привезли Кога, матросы быстро вытолкнули прибывшего из лодки на лестницу. Как и тогда, Зирга не стал читать сопроводительную бумагу, а сделал арестанту знак следовать за ним в крепость.
Ког ощутил, как поднялись волоски на шее и руках. Что-то знакомое было в облике вновь прибывшего, в его походке. Прежде чем человек приблизился к башне, Ког отошел и поманил за собой Уилла.
Вернувшись на кухню, в сопровождении торопливо шагавшего Уилла, Ког обнаружил там спящего Ройса — он сидел на стуле, положив голову на стол; рядом валялась пустая бутылка из-под бренди. Ког обнаружил, что в винном подвале, принадлежавшем давно забытому всеми дворянину — основателю крепости, сохранилось все содержимое; большая часть вина давно уже никуда не годилась, однако оставалось немало напитков, которые ничуть не испортились. Еще Ког обнаружил, что с Ройсом было очень легко справиться, если позволять ему напиваться разок-другой в неделю.
Ког оглянулся, а Уилл тихо спросил:
— Что случилось?
— Новый узник. Я его знаю, — шепотом отвечал Ког.
— Кто он? Ког задумался.
— Я ожидал повстречать этого человека только тогда, когда смогу проткнуть его своим мечом. Это Квентин Хавревулен, капитан особых поручений у герцога Каспара.
— То есть он был капитаном у герцога Каспара.
— Похоже на то. — И Ког опять задумался. — Не разговаривай с ним, когда первый раз принесешь ему еду. Просто посмотри, в каком он настроении. Мне надо знать — правда ли он в заключении или это очередной хитрый план Каспара.
— Зачем герцогу отправлять сюда своего офицера?
— Это я и хочу выяснить, — отвечал Ког, — но только тогда, когда буду готов.
— Мы уходим завтра?
Когу надо было принимать решение немедленно.
— Да, завтра, но никому не говори. Я твердо знаю, что мне надо, и не хочу, чтобы кто-нибудь мне помешал.
Уилл кивнул.
— Сделаю все, что скажешь.
— Тогда давай займемся ужином.
— Будем надеяться, последним на этом острове, — отвечал Уилл.
* * *
Ройс закончил ужин и зевнул.
— Пора на боковую.
Ког молча кивнул. Когда за стражником закрылась дверь, Ког взял свою миску и деревянную ложку, положил их в тарелку и отнес все к большой раковине в углу. Уилл последовал за ним со своей посудой. Отойдя подальше от двери Ройса, Ког спросил:
— Что скажешь про нового арестанта?
— Если он работает на Каспара, значит, он зарыл свои таланты в землю. Тогда ему надо было стать актером. Он не шпион, я готов жизнь поставить. Взгляд у него, какой и должен быть.
Ког понял, что хотел сказать Уилл. Вид у Хавревулена был потрясенный, в глазах застыло недоумение — ему казалось, что произошла чудовищная ошибка. И подделать этот взгляд было невозможно. Только закоренелые преступники глядели по-другому. После Кога привезли еще семерых человек, но четверо умерли, несмотря на все усилия им помочь. Трое просто не хотели жить и не сопротивлялись смерти, а у четвертого на ноге была глубокая рана, которая загноилась прежде, чем ее успели обработать.
Зиргу это нисколько не заботило, но для Кога с потерей каждого человека уменьшались шансы выжить. Однако с тех пор, как он придумал свой план, к его группе прибавилось еще три человека, а те, которые умерли, скорее всего, и не протянули бы дальше берега.
Сейчас Ког решал, что делать с Хавревуленом. Ему очень бы хотелось увидеть этого человека мертвым, и ничто не могло бы доставить большего удовольствия, чем бросить Квинта здесь, с Зиргой и стражниками, но он опасался, что бывший капитан сможет как-нибудь обратить побег заключенных себе на пользу и снова войти в фавор у герцога Каспара.
Даже самая малая вероятность того, что Хавревулен может остаться в живых, вынуждала Кога выбрать одно из двух: убить Квинта до того, как они сбегут с острова, или взять его с собой. Без разговора с новым узником было не обойтись.
Ког дождался, когда Зирга и стражники уснут, и разбудил Уилла.
— По одному человеку отводи всех в оружейную. Вели им сидеть тихо, пока я не приду.
— Куда ты?
— Поговорю с нашим новичком.
Уилл и Ког расстались на первой площадке лестницы — Уилл отправился наверх, а Ког свернул к камере Квинта. Кухонный нож, прихваченный с кухни, он спрятал под курткой и прежде, чем отодвинуть засов на двери камеры бывшего капитана, проверил, сможет ли быстро достать свое оружие.
Молодой человек вошел, разбудив Квинта.
— Кто это?
Ког стоял в темноте, и его лица было не видно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король-лис - Раймонд Фейст», после закрытия браузера.