Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Проказница - Сьюзен Грейс

Читать книгу "Проказница - Сьюзен Грейс"

160
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 60
Перейти на страницу:

Он только что собрался сказать ей это, но ему не дали такой возможности. Их окружили с поздравлениями и пожеланиями.

Кэтрин, всхлипывая, обняла дочь.

— Мне трудно в это поверить. Моя крошка — замужняя женщина. Я могу только надеяться, что вы с Джадом будете так же счастливы, как мы с твоим отцом.

Майлс похлопал Джада по плечу и пожал ему руку.

— Начало нашего знакомства было не из приятных, мистер Девлин, но что было, то прошло. Сегодняшний день и будущее — вот что имеет значение. Моя дочь любит вас, и я уважаю ее чувства. Позвольте мне выразить вам мои самые лучшие пожелания и приветствовать вас в качестве нового члена нашей семьи.

Джада покорила искренность графа. Более десяти лет он считал, что все аристократы одинаковы: жадные, ленивые, эгоистичные. Но Майлс Грейсон был совсем другой. Он был сильным, твердым, преданным и щедрым. Можно было только восхищаться этим английским лордом, открыто выступающим за независимость Ирландии и оказывающим помощь ее жителям.

— Спасибо вам, сэр. Не только за ваши добрые слова, но и за то, что благодаря вам могла состояться наша свадьба. Это так много значит для нас обоих.

Майлс покачал головой:

— Не нужно благодарности, Джад. Вы и моя дочь хотели сочетаться браком перед отъездом, и я счастлив, что мне удалось вам в этом помочь. А теперь, с вашего разрешения, мне нужно поговорить с отцом Каспером, прежде чем он удалится. Я должен получить у него список всего необходимого для приходской школы.

Анжела с отцом подошли поздравить новобрачных. Приподнявшись на цыпочки, изящная маленькая женщина поцеловала жениха в щеку.

— Поздравляю, Джад. Я желаю вам и кузине счастья и благополучия, которого вы заслуживаете.

— И я тоже, — сказал Джастин, пожимая руку Джаду. — Если я смогу что-либо сделать для тебя и Аны, дай мне знать.

— Разве недостаточно того, что ты уже сделал? Благодаря тебе у нас с Аной есть дом, ферма и громадные возможности для будущего. Я смогу предоставить жилье матери и брату и обеспечить работой моих друзей, которые едут с нами. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить тебя.

— Начинай дело и докажи, что я удачно выбрал-себе компаньона. — Достав из кармана бумаги, он передал их Джаду. — Здесь договор, по которому ферма переходит тебе и Диане, фамилия и адрес моего поверенного. Как только прибудете в Балтимору, повидайтесь с ним. Он поможет вам открыть счета и обосноваться в вашем новом доме.

— Сейчас не время для деловых разговоров, Джастин Прескотт, — заявила подошедшая Кэтрин. — На свадьбе едят, пьют, веселятся, а не обсуждают разные дела.

Ради такого случая графиня отказалась от своего излюбленного мужского костюма. В платье из золотистой парчи, в бриллиантах и с высокой прической в форме короны, Кэтрин Грейсон выглядела воплощенной грацией и изяществом. Джад был поражен, когда она горячо обняла его и поцеловала.

— Поздравляю и приветствую вас в качестве члена семьи. Мне очень жаль, что ваша мать и брат не смогли быть с нами. Когда, по вашему мнению, они получат сообщение, которое мы им отправили сегодня утром?

— Я поручил вашему лакею Питерсу оставить его в лавке в нашей деревне. Ее владелец связан с повстанцами. Завтра к середине дня он доставит письма матери и Ронану.

Кэтрин одобрительно кивнула:

— Превосходно. Тогда они направятся в дублинскую гавань, передадут мою записку Рори и будут готовы отплыть в субботу. Я с нетерпением ожидаю встречи с ними.

Джад огляделся по сторонам:

— А где Ана?

— На кухне. Тилли захотела, чтобы Ана взглянула на свадебный пирог, который она украшала. А вот и Ана. Она разговаривает вон там у дверей с кузиной. — Кэтрин вздохнула. — Я не хочу хвастаться, Джад, но я уверена, что моя дочь — самая красивая молодая, какую я когда-либо видела.

Джад улыбнулся.

— Не стану с вами спорить, миледи. Что касается меня, я не сомневаюсь, что моя жена — самая красивая женщина в мире.

«Алый бархат на многих выглядит вульгарно, но только не на Диане, — подумал он. — Он только выгодно оттеняет ее цвет лица, вместе с белым кружевом на шее и у кистей рук». Джад дивился своему счастью быть женатым на таком совершенстве, когда предмет его мыслей приблизился к нему.

— Приветствую вас, супруг мой! Я только что отправила Анжелу на кухню помочь Тилли, чтобы быть с тобой. Ты по мне соскучился?

— О да, любовь моя. Я подумал, что ты уже раскаялась в своем замужестве и поспешила к отцу Касперу с просьбой расторгнуть брак, — поддразнил он ее.

Диана шутливо ткнула его пальцем под ребра.

— Ваша шутка отнюдь не забавна, супруг мой. Мы женаты, и вам от меня не избавиться, и не мечтайте. Вы у меня в плену.

— И более счастливого пленника на свете никогда не существовало. — Он обнял ее. — Я уже говорил тебе, как очаровательно ты выглядишь сегодня?

— Словами нет. Но твои глаза говорят яснее слов, и это меня радует. Я думала, тебе может не понравиться цвет моего платья. Красное в таких случаях не вполне уместно.

Он покачал головой:

— Только не для тебя, любимая. Оно подходит тебе в совершенстве. Ты в нем как летняя роза.

Краснея от его похвалы, Диана погладила отвороты его синего сюртука.

— Раз уж начался обмен комплиментами, должна сказать, что ты выглядишь изумительно. Мой брат Джеймс недурен собой, но тебе этот костюм больше к лицу. Как только мы приедем в Балтимору, я поведу тебя к портному дяди Колина и мы закажем тебе новый гардероб…

Громкие голоса в холле привлекли общее внимание. Минуту спустя двое мужчин из прислуги Грейсонов буквально втащили в гостиную Лайэма. Упирающийся рыжий ирландец воззвал к Диане и Джаду:

— Ана, Джад, скажите им, что вы меня знаете! Они угрожали мне кишки выпустить, если это не так!

Кэтрин отпустила мужчин движением руки. В это время в комнату поспешно вошел Майлс:

— Я услышал шум. Что здесь произошло?

— Ваши люди схватили одного из моих друзей, — объяснил Джад. — Лайэм, зачем ты здесь? Как там Ронан?

Лайэм снял шляпу и откинул с лица волосы.

— Ронан в порядке. А вот вы с Аной в опасности. Люди, сторожившие Ярдли ночью, говорят, что он поклялся отомстить вам обоим за то, что вы опозорили его. А сегодня рано утром он сбежал из-под стражи. Мы не могли его найти и поэтому увезли Ронана в Дублин для безопасности, а я поспешил сюда, чтобы предупредить тебя.

— Сколько, ты думаешь, понадобится ему времени, чтобы собрать солдат и явиться сюда? Вряд ли он успеет до завтра.

— Ошибаешься. Он уже их собрал, и они на пути сюда, чтобы арестовать вас обоих. Я их опередил, потому что они остановились в деревне, чтобы спросить дорогу.

Джад взглянул на Диану:

1 ... 56 57 58 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проказница - Сьюзен Грейс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проказница - Сьюзен Грейс"