Читать книгу "Другая сторона времени - Фредерик Пол"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она снова поежилась и принялась перебирать продуктовые пакеты. Ничего приятного не попадалось; в конце концов Пэтси остановилась на супе с картошкой и положила его в холодную воду с надеждой, что он каким-то волшебным образом превратится в некий деликатес. Потом, подумав, вздохнула и добавила в воду еще два пакета в расчете на тех, кто проснется раньше.
Розалина вопросительно посмотрела на нее. Пэтси грустно улыбнулась.
— Жаль, что я втянула вас в это, Рози.
Старая дама, похоже, удивилась и махнула рукой.
— Не вините себя. Посмотрите на все с другой стороны. Я пока не умерла — здесь, я имею в виду. Тогда как, если я поняла правильно, та я, которая попала на Землю, оказалась не столь удачлива. Так что, возможно, ваше предложение дало мне выигрыш. — Она улыбнулась. — О каких глупостях мы думаем. Знаете, что не выходит у меня из головы вот уже несколько часов? Все гадаю, кто мог занять мое место в обсерватории.
Подошедшая Пэтрис не преминула вступить в разговор.
— Пэтси, а кто, по-твоему, займет наше?
— Надеюсь, никто, — возмущенно ответила Пэтси. — Тюрьма — это какое-то недоразумение; когда все прояснится, мы вернемся на работу.
Пэтси удивленно посмотрела на нее, затем кивнула.
— Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Но ведь проблема все равно останется, не так ли? Я хочу сказать, если мы вернемся. Однако, — она развела руками, — интересно, как там дела у старика Папатанассу. И бедняга Мик…
— И… — начала Пэтрис, но, нахмурившись, остановилась. Что-то двинулось к ним из лабиринта оборудования. Все поднялись, некоторые взяли в руки металлические прутья.
Это был Док; он шел медленно, озираясь по сторонам. Увидев их, он замер в напряженной, выжидающей позе. Чего он ждет? — подумала Пэтси.
Ответ пришел в следующую секунду. Из-за спины Дока появился Чудик, хромающий, перепачканный, испуганный.
— Пожалуйста! — взмолился он. — Помогите! Они убьют меня, если найдут!
ПЭТСИ
Вот твой мир и перевернулся вверх дном, подумала Пэтси. Бывший самоуверенный тюремщик истерично умоляет недавних пленников о защите.
— Здесь небезопасно, — хныкал Чудик, заламывая ручки. — Они уже ищут сторонников Руководителей и уничтожают нас. Они уничтожат все, что есть на базе!
— Хорши? — сочувственно спросила Пэт.
— Нет, не сами хорши! Что хоршам делать в таком месте? Они послали машины… машины-убийцы и… я голоден… очень.
Даннерман бросил взгляд на Пэт, словно хотел убедиться, не слишком ли она поддалась жалости к несчастному уродцу.
— Боюсь, у нас не так уж много… Это, похоже, удивило Чудика.
— Я не ем вашу пищу! — с негодованием заявил он. — Нет, на базе достаточно хорошей еды, но я не смею приблизиться — там полно посланцев хоршей. Вы должны мне помочь! Я все тщательно продумал: то, что вам нужно сделать, очень просто. Вы жестокие существа. В этом отношении я хорошо осведомлен; помните, что мне пришлось наблюдать за вашей планетой несколько лет. Вы в силах сразиться с ними, изгнать их…
— Чем? — спросил Даннерман, потрясая копьем. — Вы забрали наше оружие.
— Вы можете получить его назад, — с готовностью предложил Чудик. — Я достану его для вас. Найдем оружие и получше. Оружие Возлюбленных Руководителей! Оно такое же мощное, как и то, которое есть у посланцев хоршей. Я покажу вам, где оно.
— Если у вас есть такое оружие, то почему вы сами не сражаетесь? Чудик погрустнел.
— Оружие Возлюбленных Руководителей требует больших затрат энергии.
Даннерман резко рассмеялся.
— Но раз энергии нет, то все это дерьмо.
— Дерьмо? — На какой-то миг Чудик впал в транс, потом возмущенно покачал головой. — Нет, то, о чем я вас прошу, не «дерьмо». Здесь, неподалеку, есть источник энергии, просто я не смею активировать его сам. Посланцы хоршей наверняка обнаружат его, и тогда… — Он поежился и добавил: — Мой народ не способен драться. Те, кто могли, все убиты. Меня тоже убьют, если вы мне не поможете.
Пэт с любопытством посмотрела на него.
— Вы, похоже, стали очень бояться смерти.
— Нет, — ответил Чудик. — Вы неправильно меня поняли. Я не боюсь смерти. Гибель одной копии не имеет большого значения, потому что можно легко сделать другую. Но я боюсь, что не выполню задание, порученное Возлюбленными Руководителями. Вот этого я боюсь.
— Значит, вы предпочтете скорее умереть, чем не выполнить задание?
— Нет-нет! Как вы не можете понять! Смерть — не извинение и не оправдание! Не забывайте об Эсхатоне!
Пэтси удовлетворенно кивнула. Эсхатон! Вечное блаженство на Небесах, ожидающее всех — если, конечно, Возлюбленные Руководители правы. Но, кажется, будущая вечная жизнь не столь уж и хороша для тех, кого Возлюбленные Руководители сочтут виновными в неисполнении их указаний.
Если это фантазия, то по крайней мере не для Чудика. Их тюремщику было явно не по себе: хвост отливал серым и поник, кошачье личико сморщилось.
— Зачем стоять здесь и спорить? Здесь небезопасно. Посланники хоршей могут обнаружить нас в любую минуту. Вы должны уйти с базы в надежное место и ждать там; я возьму оружие и доставлю его вам. На это потребуется какое-то время, потому что действовать нужно очень осторожно и пробираться кружным путем, но я думаю, у нас все получится, и тогда, как только вы вооружитесь, я отведу вас к генератору…
— Подождите, — остановил его Даннерман. — Вернемся немного назад. Что за надежное место?
— Наверное, мне следовало сказать относительно надежное место, — уточнил Чудик. — За пределами базы есть жилая зона. Предполагалось, что вас переведут туда на более поздней стадии эксперимента, но вы воспользуетесь ею сейчас. Обещаю, вам будет там хорошо, почти как на своей родной планете. Жилье уже подготовлено. В ручье есть чистая вода. Цветы и деревья…
— Знаю! — радостно воскликнула Пэт. — Я видела! Там открытая местность и настоящий солнечный свет!
Чудик, укоризненно прищурившись, посмотрел на нее.
— Никакого солнечного света сейчас нет, — поправил он, — в этой части планеты ночь. Но там относительно безопасно, и я сейчас приготовлю для вас карту.
— Если сейчас ночь, то как мы найдем дорогу? — возразила Розалина.
— Я сказал «ночь». Я не сказал «темно», — ответил Чудик, бросив взгляд на Дока.
Пэтси заметила, что он не произнес ни слова, не сделал ни малейшего жеста, однако голем ожил: достал ручку, такую же, как у Розалины — нет, ручку Розалины, догадалась Пэтси; наверное, ее просто скопировали — и начал быстро чертить какую-то схему на клочке оберточной бумаги.
— Это недалеко, — уверил их Чудик. — Около двух километров. Посмотрите, — он выхватил у Дока карту, — идете сюда, мимо этого оранжевого объекта, видите? Перед вами будет открытая местность. Пересекаете луг… здесь обходите озеро и дальше по тропинке. Она выведет вас к лагерю, где вы и будете ждать моего возвращения. Потом…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Другая сторона времени - Фредерик Пол», после закрытия браузера.