Читать книгу "Книга огня - Анна Гурова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как тебе сказать… В истинном облике, безусловно, нет…
— Совокупление с человеком! — Грега передернуло. — Бр-р! Тошнотворно!
Вальтер мечтательно возвел глаза к потолку.
— Ну, не так уж и тошнотворно — потерпеть можно… Правда, потомства от таких союзов мне получить так и не удалось… Однако мы отвлеклись. Вернемся к печатям. Грег, вот тебе задание: перенесешь сюда библиотеку Ульриха, — или все, что от нее осталось, — и попытаешься с ней разобраться. Секрет магических печатей должен быть восстановлен.
С крыши донесся злорадный хохот Нагеля. Грег скривился.
— Мне — читать книги?! Копаться в куче гнилых пергаментов…
— Да, представь себе — читать и копаться! О, или чтоб не тащить весь этот хлам сюда — полетишь к Ульриху в «замок» и разберешь записи там. Возьмешь с собой и ее, — Вальтер указал на Аличе, — в помощь.
— Да там, наверно, все сгорело, — усомнилась Аличе, вспомнив лужу черной крови, подползающую к очагу.
— Вот и проверите заодно…
Его слова опять прервал оглушительный грохот. На этот раз внутрь свалился не кусок стены, а сам Нагель, и вместе с ним — целая куча камней из свода. Чертог потряс ужасающий вой. По залу пронесся порыв морозного ветра. Пламя в очаге выплеснулось наружу, а потом испуганно притаилось в углях.
— Ну все, мы остались без крыши! — объявил Вальтер, глядя в ясное голубое небо. — Камин можно не топить. Что толку обогревать весь Веттерштайн!
Нагель, рыча от еле сдерживаемой ярости, выбрался из-под каменных блоков, ударил крыльями, взлетел и исчез из виду. В следующий раз его рев донесся уже откуда-то совсем издалека.
— Ну что, мне приниматься за дело? — спросил Грег, безропотно вставая. — Только предупреждаю — результат будет примерно такой же…
— Адский змей с вами, бесполезные, никудышные громилы! — махнул рукой Вальтер. — Я что-нибудь придумаю. Как всегда, решать все мне — вы только неприятности создавать горазды… Эх, был бы магом — навел бы иллюзию…
— Кстати, об иллюзиях! — вспомнил Грег. — Тут по соседству, на Триглаве, недавно поселился дракон. Возводит себе гнездо.
— Да что ты говоришь! — оживился Вальтер. — Видел его?
— Угу. Нагель его нашел. Такое, говорит, забавное облачко на Триглаве — полетели, повеселимся, пугнем нового соседа?
— Ну точно, две безмозглые ящерицы! Только на дурные шутки ума и хватает!
— Я ему запретил до твоего возвращения. Мы слетали, поглядели издалека — нас, кажется, не заметили…
— И молчали! Почему ты не сказал сразу?
— Разве это важно? Триглав — не наше владение.
— Наше, не наше, — проворчал Вальтер. — Это дело поправимое.
— Тебе нужен Триглав? Зачем?
— А это уж мне судить.
— Если так, — Грег засмеялся, — пусть новый сосед заплатит пошлину — починит наш замок! Или наведет на него иллюзию! Его-то гнездо уж точно наполовину иллюзорное — слишком красивое…
Вальтер повернулся и прищурился, глядя прямо в бьющий в окно солнечный свет.
— «Красивое», гм… Ну и какой дракон поселился на Триглаве?
— Какой-то светлый. Блестит на солнце.
— Та-ак… А гнездо из чего строит?
— Вроде бы из облаков.
— Гм… Уж не серебряный ли?
Вальтер залпом допил вино, поставил бокал на стол и поднялся с кресла.
— На крыло! — скомандовал он. — Грег, ищи Нагеля. Он останется тут, охранять Аличе и заделывать дыру. А мы с тобой летим на Триглав — знакомиться с новым соседом…
Песня Лигейи
Братья поднимались над горами по спирали, широкими кругами — две черные тени, такие крошечные на фоне раскинувшейся от горизонта до горизонта Винделики. Долина реки Мистель превратилась в еле заметную извилистую зеленую полоску — одну из дюжин подобных, потерянных среди вздыбившегося до облаков моря из камня, снега и льда, — а они все летели вверх. Редкие кучевые облака плыли мимо них в прозрачном воздухе, словно фантастические замки. Вот уже и облака, и высочайшие из пиков Веттерштайна остались внизу. Только Триглав по-прежнему белел в синеве, уходя недостижимыми, промороженными вершинами в невообразимую высь.
Ветер становился все более студеным и резким. Грег, который летел первым, показывая дорогу, слегка наклонился и свел крылья, преодолевая его порывы. Триглав приближался, постепенно закрывая собой небо. Его вершина курилась, словно окутанная белым дымом, — там, в высоте, невероятной силы вихри обдували ее снежную шапку. Снежные потоки стекали с гребня в небо, извиваясь сотнями белых змей. Грегу подумалось, что Триглав похож на великана с развевающимися по ветру белыми волосами. И еще — что он понимает, почему смертные в древности обожествляли горы…
Но почему Вальтеру вздумалось сюда лететь? В это неживое, опасное место, где нет ничего, кроме камня, льда и ураганных ветров? Драконы могут жить где угодно, но они любят тепло, танец и блеск огня, жар летнего солнца… Какое брату дело до одинокого чудака-дракона, по доброй воле поселившегося среди вечных снегов?
Вершина потерялась в колышущемся снежном мареве. Ветер завывал, налетая порывами, сбивая с пути. Немигающий взгляд Грега бежал по склонам и гребням, не пропуская ни единой трещины или выступа. Ага, вот оно — белое пятнышко, странное облачко, прилепившееся на краю гребня…
— Туда! — крикнул он, круто ныряя в седловину, укрытую двумя каменными стенами от самых жестоких ветров. Тень и тишина окутали братьев. Снаружи завывает ветер, а тут — снег, глубокий и пушистый сверху, а внизу — твердый, будто камень. Братья приземлились на склоне, словно зубами утыканном острыми скалами, торчащими из снега.
— Ух, ну и местечко этот Триглав, — буркнул Вальтер, переступая в снегу и отряхивая крылья. — В голове гудит от воя ветра!
Грег ради справедливости уточнил:
— Здесь ветра почти нет. Скала прикрывает перевал.
— Ты посмотри, что творится там наверху — натуральный ураган, ни зги не видно… Еще немного выше, и нас бы просто сдуло…
Вальтер продолжал ворчать, но его взгляд быстро обшаривал скалы.
— Ага, — произнес он, глядя наверх — туда, где, закрывая кромку гребня, повисло одинокое кучевое облако.
— Оно самое, — подтвердил Грег.
Несколько мгновений Вальтер с любопытством вглядывался в облако.
— Неплохо замаскировался, — заметил он. — Но место выбрал неудачное. Даже у таких незамысловатых парней, как вы с Нагелем, первым делом возникает вопрос — как же оно там держится? Прилипло? Почему его не уносит ветром? И кстати, что-то я не вижу хозяина?
— Наверное, он внутри.
Вальтер огляделся.
— А может, сидит сейчас где-нибудь наверху и следит за нами…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга огня - Анна Гурова», после закрытия браузера.