Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - Челси М. Кэмпбелл

Читать книгу "Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - Челси М. Кэмпбелл"

164
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 82
Перейти на страницу:

— Эта штука преображает внешность того, кто ее носит, — рассказывает Сара. — Меня, главным образом, интересовала возможность менять одежду. Только подумай, сколько денег можно сэкономить с ее помощью, не тратясь на платья.

Закрепив диск на поясе при помощи ремней, Сара нажимает на металлическую круглую кнопку в центре. Я наблюдаю за тем, как ее белая футболка превращается в черную. Руки становятся загорелыми, а черты лица преображаются. Через секунду передо мной стоит другая девушка, не похожая на Сару. Неожиданно внутри устройства что-то начинает жужжать. Такое впечатление, что там произошло короткое замыкание. Образ девушки трепещет, как огонек свечи на ветру. Она постоянно меняется, и я вижу то ее, то саму Сару.

— Ой, — говорит Сара, ударяя кулаком по краю диска. — Видишь, я его еще не отладила.

Неплохая штука, думаю я, учитывая, что Сара сделала прибор в домашних условиях, но по сравнению с природными способностями Кэт он, конечно, слабоват.

Видя, что я не впечатлен, Сара вздыхает.

— Понимаю, пока он еще далек от совершенства. Сейчас в него заложены только простые превращения, но я надеюсь довести его до ума еще до выпускного. Он поможет мне сэкономить деньги на платье, и не придется идти в салон, чтобы сделать прическу и маникюр. В общем, еще пара лет в запасе есть.

Деактивировав диск, Сара снимает его и берет из кучи следующий прибор.

— А этот…

— Знаешь, может, ты мне его позже покажешь? Я здесь как Дэмиен, а не как Ренегат Икс.

— Не стоит смешивать дело с отдыхом, — говорит Сара, садясь на кровать рядом со мной. — Поняла. Хочешь посмотреть телевизор?

— Да, конечно.

Все, что угодно, лишь бы не чувствовать себя так неловко.

На улице лает собака.

— О, это Геральдо, — говорит Сара, бросая мне пульт. — Вот. А мне нужно его впустить.

Она убегает. Я внимательно изучаю пульт управления, но он, кажется, не самодельный — обычный серый прямоугольник, из тех, что продают в комплекте с телевизором. Надеюсь, нажав на кнопку, я не разбужу спящего в шкафу робота и он не захочет убить меня за то, что я сижу в комнате его хозяйки. На всякий случай группируюсь, нажимая на пульте кнопку включения питания, но в результате оживает только телевизор, а все остальные предметы в комнате остаются лежать на своих местах. Слава богу, безумные изобретения Сары временно заключили со мной перемирие.

По телевизору показывают новости, и я переключаю программы, пока не нахожу нечто знакомое: шоу Малинового Огня и ребят из Клуба выживания. Передачу показывают по утрам, а потом еще раз, после полудня, на случай, если кто-то не успел посмотреть в первый раз. Как ни странно, программа не наводит меня на мысли об отце — я вспоминаю Кэт, а мне это сейчас совсем не нужно. Я рассчитываю приятно провести время, целуясь на кровати с моей новой подружкой, гм… с партнером по лабораторным работам — словом, с человеком, к которому я неравнодушен, и вспоминать о бывшей девушке не хочу. Беру пульт, чтобы переключить программу, но потом решаю посмотреть, о чем рассказывает Гордон.

«Сегодня, — говорит он с экрана, — мы пойдем в зоопарк. Что вы об этом думаете, ребята?»

В кадре появляется группа сидящих на полу малолеток от шести до десяти лет, одетых в красные плащи. Они размахивают флажками и кричат: «Ура!» Завсегдатаев Клуба выживания не видно. Время от времени на передачу набирают детей, оставивших заявки в студии. Главное, чтобы они соответствовали определенным возрастным критериям.

В коридоре раздается топот, и через секунду на меня запрыгивает огромный датский дог. От неожиданности я валюсь на кровать и роняю пульт, который перелетает половину комнаты и исчезает среди разбросанных по полу приборов. Собака, пригвоздив меня к кровати, облизывает лицо. Лично я надеялся сделать нечто подобное с Сарой и никак не ожидал, что сам стану объектом нежности подобного рода.

Сара хлопает в ладоши.

— Геральдо! Слезай с кровати! Оставь Дэмиена в покое.

Геральдо неохотно слезает с меня. Оставшись на кровати, он делает пару кругов, прежде чем лечь рядом, тяжело пыхтя мне в ухо. Я сажусь и начинаю стирать с лица собачьи слюни.

— Ты ему нравишься, — сообщает Сара, глядя в экран. Гордон стоит напротив вольера с зебрами в городском зоопарке, объясняя детям, что полоски нужны животным, чтобы отвлекать хищников.

— А, я люблю эту передачу! — восклицает Сара и, улыбаясь, запрыгивает на кровать, словно я намеренно остановился именно на этом канале, зная, что она регулярно смотрит это шоу. Сара берет меня за руку и кладет голову мне на плечо.

Геральдо подбирается ближе и ложится прямо поперек моих ног. Он удовлетворенно кладет голову мне на брюки и пускает слюни.

Лицо уже высохло, но от него явственно пахнет собакой. Что за мерзость. Собака ужасно мешает жить, а тут еще Сара, похоже, решила, что нужно посмотреть шоу Гордона до конца. Мы с ней договорились проводить эксперименты, а они, на мой взгляд, не должны быть занудными, поэтому я решаю, что время нужно проводить с максимальной пользой и получать удовольствие всеми возможными способами.

— Смотри-ка, — говорю я Саре, — у него на груди почетный значок защитника животных, не так ли?

Сара, оторвав голову от моего плеча, смотрит на меня с укоризной.

— Дэмиен, это же твой отец.

— Совершенно верно. Именно поэтому мне доподлинно известно, что он не имеет ни малейшего отношения к защите животных.

Кэт бы наверняка отнеслась к моим наблюдениям с должным вниманием и поддержала шутку. Она бы посмеялась и сказала что-нибудь забавное на тему наблюдения за супергероями в их естественной среде обитания. «Вы увидите, ребята, что супергерои носят одежду, окрашенную в яркие цвета, чтобы враги думали, что их укус ядовит. Яркие цвета говорят нам: „Опасность! Не приближайся!“ Однако в данном случае мы наблюдаем редкий сбой в процессе эволюции, и яркие краски привлекают лишь испуганных особей женского пола, относящихся к семейству суперзлодеев».

Сара смотрит на меня так, будто я неожиданно заговорил на чужом языке.

— Так поэтому он просто состоит в обществе как почетный защитник животных.

Она меняет позу, приподнимаясь и убирая голову с плеча. Я чувствую на колене жаркое дыхание собаки. Мне неудобно в физическом и эмоциональном смысле, и я бы охотно отправился домой. Начинаю жалеть о том, что рядом не Кэт, а Сара. По идее, я так думать не должен, особенно после того, как Сара нежно и многозначительно поцеловала меня на перемене и пригласила в гости, а потом еще и пожелала познакомить с отцом. Но я ничего не могу с собой поделать — сижу и вспоминаю Кэт. Чтобы загладить вину, я обнимаю Сару, хотя, конечно, она не может знать, о чем я думаю. Она нежно улыбается мне — так, как улыбаться партнеру по лабораторным вряд ли кто-нибудь станет, — и переводит взгляд на экран. Похоже, ей прогулка по зоопарку с Малиновым Огнем действительно нравится.

1 ... 56 57 58 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - Челси М. Кэмпбелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - Челси М. Кэмпбелл"