Читать книгу "Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мигель Лопез наморщил лоб и кивнул:
— Решаемо, за неделю управлюсь. Что-то ещё?
— Спасибо. Да, мне нужно, чтобы вы устроили две встречи, — попросила Кагэ.
— С кем? — заинтересовался Мигель.
— Скажем так, с не очень щепетильными журналистами хорошего канала и человеком, который может собрать толпу на митинг.
— С этим тоже не возникнет проблем, — кивнул Мигель Лопез.
— На данном этапе пока что всё, но возможно, мне ещё что-нибудь понадобится.
— Без проблем, встречи я устрою в течение ближайших дней, а вот с документами придётся повозиться, — сказал Мигель, вставая.
— Мистер Лопез, что по деньгам? — спросила Кагэ, пожимая филиппинцу руку.
— Мне всё уже заплачено, а с журналистами и митингом будете договариваться сами.
Кагэ кивнула. Она так и думала, что учитель всё предусмотрел на крайний случай. И этот случай наступил.
— Если это всё, то позвольте мне откланяться, — сказал мистер Лопес и, вежливо кивнув всем на прощание, вышел из комнаты.
Подождав, пока за филиппинцем закроется дверь, Кагэ повернулась к японским принцам и сказала:
— Так, теперь вы, — она скептически окинула их взглядом, словно решая, потянут ли они свою миссию. — Значит так, вы должны будете устроиться водителями грузовиков в Unilab, поработать там несколько дней и ждать, когда я сообщу вам остальные детали моего плана.
****
Мистер Лопез не обманул, он действительно умел решать проблемы. Уже на следующий день он организовал встречу с журналисткой одного из местных новостных каналов, сообщив, что нужны лишь деньги, а уж как подать материал — она отличный профессионал. Звали её Мария Гарсия, миловидная женщина лет тридцати с взглядом хищника.
Журналистка оказалась прожжённым дельцом, сразу взяла нить, повела разговор и стала уточнять интересующие её моменты:
— Как вы хотите подать свой материал, мисс Кагэяма? — спросила она.
— А какие есть варианты? — поинтересовалась Кагэ.
— Допустим, если нужно срочно вбросить новость, то это идёт как BREAKING NEWS, — сказала она.
— Нет, я планировала снимать всё в два действия, — покачала головой Кагэ.
— Тогда вам, скорее всего, подойдёт журналистское расследование. Анонс, идём по горячим следам и кульминация, — пояснила она. — Правда, стоить будет дороже, и нужна хоть какая-то фактура, а то сразу поймут, что заказуха.
— Факты будут, — кивнула Кагэ. — А по деньгам просто скажите, сколько это будет стоить.
— Мне бы в общих чертах, о чём идёт речь? — поинтересовалась журналистка.
— Да я ещё сама не придумала, — с досадой ответила Кагэ. — Но будет что-то простое, по типу защиты животных.
— А, ну если простое, то думаю, 50 000$ хватит, плюс-минус пятёрка, — чуть подумав, объявила сумму Мария.
— Договорились, детали я пришлю где-то через неделю.
— Ок, тогда будем на связи, — сказала Мария, вставая.
****
На встречу с Рафаэлем Крузом, который должен был организовать несанкционированный митинг, мистер Лопез вызвался пойти вместе с Кагэ.
— Это ещё зачем? — удивилась она.
— Ну, во-первых, это очень неблагополучный район, а во-вторых, мистер Круз имеет репутацию, ммм... имеет неоднозначную репутацию.
— Вы напрасно волнуетесь, мистер Лопез. Я думаю, наш общий знакомый рассказал вам, какая именно помощь требуется.
Мигель вздохнул, как бы говоря: да, говорил.
— Всё будет хоккей, — успокоила его Кагэ. — С вашим доморощенным оябуном я как-нибудь разберусь, ну или на крайний случай убегу.
Она хоть и не волновалась, но подготовилась. Сняла себе мощный байк на случай, если надо будет резко уходить, купила подходящую одежду и поехала на встречу. Офис мистера Круза находился в рабочем районе, причём на самом его отшибе и представлял собой обыкновенное двухэтажное здание. Парковку она искать не стала — подъехала прямо к входу в здание и внаглую припарковалась перед входом. Заглушив байк, она сняла шлем и направилась прямиком в офис.
— Эй, ты кто? — одинокий охранник перегородил ей дорогу.
— Мне назначено, — ответила она, пытаясь обойти амбала.
— Я ещё раз спрашиваю, ты кто? — прорычал тот. — И убери отсюда свой мотоцикл.
— Отвали, — просто ответила Кагэ.
Глаза охранника налились кровью. Он протянул руку, чтобы схватить Кагэ, но неожиданно его кисть оказалась неестественно вывернутой. Кагэ нажала сильнее, и послышался хруст костей. Охранник потерял к ней всякий интерес и, тихо подвывая, схватился за сломанную кисть. Не обращая на него внимания, Кагэ зашла внутрь здания. Поднявшись на второй этаж, она подошла к единственной двери и потянула её на себя.
— Добрый вечер, мистер Круз, — сказала она, заходя без разрешения в его кабинет, и добавила: — Нам назначено.
Рафаэль Круз выглядел грузным мужчиной лет так на 55-60. Одет был вычурно: гавайская рубашка, шорты, в руке — сигара, на столе — бокал виски. Эдакий образ бандита средней руки. Кагэ и приняла бы его за такого, если бы не его внимательный взгляд, который прошёлся по её фигуре, изучил её и сделал для себя одному ему известные выводы.
— Что с охраной? — спокойно спросил он.
То, что он не стал сходу истерить, топать ногами и обещать Кагэ всевозможные кары, однозначно добавило плюс в его карму.
— Закрытый перелом, мальчик думал, что он дирижёр, — пожала плечами она.
— Дирижёр? — филиппинец не понял посыла.
— Активно махал руками, — пояснила Кагэ.
— Хм, а вы, мисс Кагэяма, настолько уверены в себе, что, приехав в чужой дом, можете так наглеть? — прищурившись, спросил он.
— Я приехала в чужой дом? — удивилась Кагэ. — Хочу вам напомнить, мистер Круз, что у нас с вами деловая встреча. Вы пригласили меня приехать сюда и сразу попытались стали прессовать. Я могу уехать отсюда, но тогда к вам приедут совсем другие люди и объяснят, насколько вы все тут заблуждаетесь.
— Ты можешь попытаться уехать, — пробурчал он.
Рафаэль Круз понимал, что был неправ, но пытался сохранить своё лицо.
— Ой вей, вы действительно хотите это проверить? — с усмешкой спросила Кагэ и, вздохнув, продолжила: — За меня просили уважаемые люди. Мало того что вы назначили встречу в этой дыре, — Кагэ с презрением обвела офис местного мафиози, — так ещё поставили гориллу, чтобы он перед встречей покошмарил какую-то
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Master of Shadows. Книга первая. Стажёр - Глеб Финн», после закрытия браузера.