Читать книгу "Выбор моей реальности ТОМ 1 - Мануйлов Александр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ессно… — крякнул Кир. — Молодых и талантливых всегда можно переобучить, а пожилых — нет… все вы уже заскорузлые и упёртые. Если кифарист и ксилофонщица повторят за мной всё, что я сыграю, значит, будем брать.
— Звучит гименеос — зажигательные мелодии, которые играют на традиционных свадьбах, — объяснил Андромах, обеспокоенный нашими постоянными разговорами на непонятном языке, — а сейчас самые восхитительные хариты–грации, танцевальное искусство которых воспевал в древности великий Гомер, порадуют искушённый взор.
Вышли три стройные девушки, с венками на головах, в кожаных туфлях с небольшими каблуками, в коротких зелёных туниках, подолы выкроены по косой. Сначала хариты исполняли в медленном темпе грациозный танец… с грустными глазами и приклеенными улыбками… призывно покачивая бедрами, держали над головой лёгкие покрывала.
Плавные, но незамысловатые движения танцовщиц напомнили современный беллиданс, который, после того, как присоединились все те же славные воины–друнгарии, постепенно переходил в более оживлённую пляску.
Неожиданно стиль музыки и танца византийского хореографического коллектива кардинально изменился. Парни положили на пол свои шлемы, мечи и копья… девушки, улыбаясь, бросили туда же покрывала. Шестеро танцоров выстроились в шеренгу и начали, постоянно подпрыгивая, лихо отплясывать ногами… исчезли постановочные удары, тычки и падения… скованные, заученные и неестественные движения… натянутые улыбки, манерные позы и примитивные вихляния бёдрами на уровне занятий по субботам в поселковом фитнес–клубе.
Девушки весьма неплохо отбили чечётку в ритм новой зажигательной мелодии, босоногие парни также не отставали. В последнем танце ребята, полностью раскрепостившись, отжигали по полной, продемонстрировали отличную слаженность движений, а также достойный уровень физической подготовки. Мне стало интересно, сколько времени они смогут продержаться в бешеном темпе…
— Достаточно! — хлопнув в ладоши, закричал Андромах. — Третья часть называлась коммос — примитивный танец плебсов–простолюдинов во время народных гуляний и публичных праздников, — пояснил Андромах, и мне показалось, владелец живого товара остался чем-то недоволен.
— Неплохо, ребята изначально обучены местным танцам, и думаю, легко освоят новые движения. Для чарльстона и канкана «анны павловы» нам не нужны, а за приму–балерину попросят в десять раз больше, — подытожил я. — Прослушай музыкантов.
Кир достал из сумки флейту, поднялся на сцену, заиграл похоронную мелодию «Рейны из Кастамере»… парень и девушка без проблем повторили. Затем Кир вынул ненавистную флейту изо рта, но муз-невольники, казалось, даже не заметили… не остановились, продолжили извлекать гармоничные звуки нового произведения, а затем, прислушиваясь друг к другу, стали синхронно импровизировать, словно отстраняясь от окружающей неприглядной действительности и полностью погружаясь в фантазийный мир музыки…
Я не стал аплодировать творческому коллективу только потому, чтобы ушлый Андромах не накрутил цену.
Глава 59
John Bull vs St.Patrick
После прослушивания музыкантов я приобрёл двух воинов для охраны будущего игорного заведения… изначально эти воины предназначались для бойцовских ям и были хорошо подготовлены убивать, а не охранять… но я думаю, проблем «секьюрити» не доставят, если сразу обговорить условия службы.
Затем поинтересовался у Андромаха, можно ли найти здесь инструктора по владению оружием — торговец сообщил, что «такого товара» пока нет, порекомендовал посетить другой рынок — Ставрион, что находится в Петрионе — районе Пятого холма, недалеко от залива Золотой Рог. Ставрион специализировался на продажах пленных воинов, телохранителей, моряков.
Андромах спросил, как меня найти, на всякий случай я оставил адрес Лёши, после чего расплатился, мы расстались, вполне довольные друг другом. С новыми спутниками вышел на улицу, планировал, что сейчас мы все дружно отправимся в Лёшино поместье…
Но оказалось, что, несмотря на мой опыт, экспертное мнение Кира и бесполезное присутствие Лены, с покупкой персонала мы умудрились облажаться по полной программе… никто не догадался задать вопросы невольным соискателям творческих вакансий.
Во время прослушивания «эксперт» отвлекался на конструктивную критику, рассуждал, как тупо танцоры наносят друг другу удары, и через какое время их «заколбасят в реальном бою».
Лена фантазировала, сколько километров волосатого мужского тела предстоит эпилировать, и кто из танцовщиков пригласит её на свидание в древнеримский ресторан.
Я повёлся на улыбки и стройные бедра танцовщиц, а также на профессиональную игру музыкантов… в общем, человеческий фактор сыграл с нами подлую шутку.
Выяснилось, артисты ни хрена не понимали «магический среднегреческий» и «магический старославянский» и, тем более, «магический испанский», а с виду артисты — среднестатистические бледнолицые европейцы.
Разозлившись, я вернулся в храм подневольного искусства разобраться с Андромахом и выяснить, кого же мне протулили под видом «византийских друнгариев и древнегреческих харит–граций». Пронырливый торгаш начал жестикулировать, юлить и отмазываться, что он ничего не скрывал, показал «товар лицом», и это исключительно наша ошибка, поскольку мы «не соизволили поговорить с жалкими рабами».
Я спросил, откуда их привезли. Андромах запричитал, проблеял «кажется, с берегов какого-то далёкого северного или самого западного острова, который находится где-то за Геркулесовыми столбами, куда в прошлом году один из славных торговых кораблей с благородными, бесстрашными мореплавателями отправился на разведку в поисках удачи, богатства и приключений».
Ладно… не буду обратно сдавать… языковой барьер со временем как-нибудь преодолеем совместными усилиями.
— Гоу хом! — ляпнул я, не зная, что ещё сказать беспаспортным островитянам, чтобы они хоть как-то меня поняли. Если Андромах в очередной раз не соврал, есть два варианта… это предки Джона Булля… или потомки Святого Патрика.
— Нах хаус![1] — как из старой немецкой винтовки, выпалил Кир. — Айн, цвайн, полицайн! Ёмаё… опять походу не въезжают…
— Лена, ты чем поможешь? Ты же, вроде, эксперт по иностранным языкам.
— Конечно… вулэвукушэ авекмуа сесуа?[2] — пропела Лена парню с самыми волосатыми ногами. Он улыбался, хлопал на неё проникновенными глазами, но ничего вразумительного на это интересное предложение не ответил.
(https://youtu.be/RQYYyFASvto)
Voulez Vous Coucher Avec Moi (Radio Edit)
— О-ла-ла… точно не пленные французы… дасис фантастиш! — Лена показала на кифару, подмигнула её владельцу, который радостно закивал головой и что-там на своём пробормотал, — значит… ну точно не немцы они… но вы уже, наверное, сами догадались… да? Это вроде как бы всё… я задала все иностранные вопросы, которые знала… ой… тогда получается, это викинги стопудово… горячие финские парни!
— Давай как-нибудь потом разберёмся… ху из ху… мы что, покупали ораторов–комментаторов для здешних политических телепередач? — начал оправдываться Кир. — Ты же предусмотрел внештатные ситуации… не зря мы испанский долбили… будем постепенно учить.
— Конечно… а пока мы станем общаться на
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Выбор моей реальности ТОМ 1 - Мануйлов Александр», после закрытия браузера.