Читать книгу "Ядовитый Чертополох - Мария Морозова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А где же твой хозяин, киса?
Пушинка вывернулась из моих рук, спрыгивая на снег, и отбежала на три шага. Села, обернула лапы хвостом и склонила голову на бок.
– Ты можешь отвести нас к нему? – сообразила я. – Умница.
Я подскочила, собираясь броситься следом за пушистой проводницей, но Вард придержал за плечо.
– Спокойно, Гельма, – попросил он с улыбкой. – Мы должны вести себя естественно. Мало ли…
– Действительно, – я не могла не согласиться.
Вард внимательно осмотрелся по сторонам. Потом сказал мне:
– Иди за ней. Ждите снаружи, а я приведу коня.
Выбраться из крепости удалось без проблем. Я набросила на себя легкие чары для отвода глаз, и на нас с кошкой никто не обратил внимания. Пушинка провела через ворота и повернула налево. Мы немного прошли по тропинке вдоль стены и остановились, чтобы дождаться Варда.
Тот не заставил скучать долго и уже совсем скоро подъехал на своей лошади. Остановился, протянул мне руку и велел:
– Запрыгивай.
Я без вопросов послушалась. Он затянул меня на седло перед собой и пришпорил коня. Умная кошка тут же побежала вперед.
– Следи за округой, – сказал маг. – Можешь считать меня параноиком, но не хочется, чтобы за нами увязался хвост.
– Тогда нас таких параноиков двое, – хмыкнула я.
К тому же, у нас были все основания беспокоиться. Слишком уж много странного произошло за последние дни. Бегство доресейца, которого до сих пор не нашли, подстроенная кем-то лавина, кража ошейника, нападение на Майло. Это выходило за рамки обычной контрабанды. Кажется, мы вмешались в гораздо более сложную аферу и сейчас здорово рисковали. Но мне не было страшно. Вард знал, что делает, а я доверяла ему целиком и полностью.
Пушинка увела нас на извилистую горную дорогу. Она легко бежала по снегу, не боясь холода, и ее пестрая шерсть служила отличным ориентиром. Слежки за нами не было. Сейчас моей магии ничто не мешало, и я раскинула чары далеко по сторонам, разыскивая живых, но предосторожность Варда явно сработала, и никто не ехал следом. Да и дорога эта была безлюдной. В округе не встречалось ни деревень, ни хуторов.
– Кажется, она ведет нас к одной из сторожевых башен, – начала соображать я. – Патрули тут ходят очень редко, но башня сохранилась, как и остальные.
– Похоже на то, – подобрался Вард.
Я оказалась права. Дорога вильнула, обходя большую скалу, и вывела нас на широкую скальную площадку. Башня высилась на ее краю, у неглубокого ущелья, за которым поднимался почти отвесный горный кряж. Пушинка бросилась к двери, взбежала по ступенькам и поскребла лапой дерево.
– Внутри человек, – сообщила я. – Один.
Вард спрыгнул на землю. Я за ним. В башне что-то упало, и дверь приоткрылась. Кошка юркнула внутрь.
– Гельма! – послышался радостный голос.
Майло выскочил на крыльцо и бросился к нам. Налетел, чуть не сбив с ног, попытался обнять и Варда, и меня разом и торопливо забормотал:
– Вы живы! Хвала богам, вы живы! Все говорили, что из-под лавины не выбраться. Но я верил, что вы сможете!
– Смогли. – Вард улыбнулся и потрепал его по волосам.
– Да, смогли, хоть это и не было просто, – облегченно рассмеялась я.
– Пойдем-ка лучше внутрь, – предложил напарник. – Нам нужно поговорить.
ГЛАВА 18
В самих башнях я никогда не бывала, но думаю, они все строились по одному плану. Крепкие каменные стены, небольшие окна, скорее похожие на бойницы, винтовая лестница, ведущая наверх. Здесь не было ни мебели, ни другой обстановки, только старая проржавевшая печь. Под лестницей лежала теплая куртка Майло, одеяло и полупустой мешок.
– Боги, как ты тут? – нахмурилась я. – Ни дров, ни мебели, ни еды.
– Да ничего, – спокойно отмахнулся Майло. – Тут теплее, чем на улице. Я забрал с собой еду, которую вы мне купили, и одежду, поэтому не замерз.
– Рассказывай, – поторопил Вард. – Боюсь, у нас не так много времени.
Подросток уселся на одеяло и заговорил:
– Когда позавчера мы узнали, что вас завалило, крепость превратилась в сумасшедший дом. Комендант всех свободных людей отправил на ваши поиски, а сам бегал и рвал на себе волосы. Вечером вспыхнул склад, и его пришлось тушить. В общем, я здорово перенервничал и, наверное, поэтому спал совсем некрепко.
– На тебя напали ночью?
– Да. Он пробрался прямо ко мне в комнату, хотя замок был закрыт.
– Он? – уточнила я. – Один человек?
– Один. Не знаю, кто это был, но точно не из крепости. Я услышал шум и проснулся. Он накинулся с каким-то артефактом, который хотел нацепить на меня. А я… ну… у меня снова проснулась магия. Я сбросил артефакт и оттолкнул взломщика. Потом Пушинка кинулась. Там было темно, но, по-моему, она его здорово подрала.
Кошка спокойно сидела на ступеньках и умывала мордочку лапой.
– Защитница, – я умилилась.
– Пушинка его подрала, – повторил Майло. – И он сбежал. То есть сначала запустил в меня чем-то магическим, только моя сила так разгулялась, что я этого даже не заметил. Наверное, тогда он понял, что меня так просто не взять, и смылся.
– Ты не звал на помощь?
– Сначала хотел. Но потом задумался и испугался. Тот человек был не местным. Хотя легко попал в крепость и нашел мою комнату. Значит, ему кто-то помогал. И я решил, что оставаться в общежитии слишком опасно, потому что непонятно, от кого ожидать подлянки.
– Логично, – согласилась я с парнем.
– Я побоялся даже до утра оставаться. Собрал вещи, еду и ушел с Пушинкой через окно. В город соваться не стал. Там и Гвидо, и Сиберг. А эту башню знаю давно. Думал, пересижу, пока вас не найдут.
– Ты молодец, – Вард похлопал его по плечу. – И все правильно сделал.
Майло неуверенно улыбнулся в ответ на похвалу. А у меня еще оставались вопросы.
– Вы с нападавшим наверняка подняли шум. И никто из соседей даже не выглянул?
– Никто, – кивнул парень. – Мне кажется, там была какая-то магия, которая глушила звуки. Я выглянул в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ядовитый Чертополох - Мария Морозова», после закрытия браузера.