Читать книгу "Ты - моя, ведьма - Ева Бран"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тайрос округлившийся глазами посмотрел в мою сторону, но мне, некогда было отвлекаться. Я сделала пас рукой в сторону войска, и все демоны замерли, словно превращаясь в живые статуи. Их предводительница тут же решила смыться. Я как в замедленной съемке увидела, что она открывает портал. Сделала очередной пас рукой, связывая ее тьмой по рукам и ногам. Она пыталась трепыхаться, и старалась отбиться магией, но я тут же заглушила ее энергию.
Девушка неверящим взором уставилась на меня.
— Никогда не станет достойным правителем тот, кто строит свою власть на страхе подчиненных. Истинного повелителя народ должен уважать. Мне тебя жаль, потому что ты не умеешь любить и не знаешь, что значит быть любимой.
Уловила восхищенный взгляд мужа.
— Тай, поступай с ней, как считаешь нужным, — передала магические путы в руки мужа.
Демон кивнул и подошел к городским воротам. Я опустилась на землю, следя за мужем и окутывая нас обоих непроницаемым коконом. В город нас пустили беспрепятственно. Тайрос на главной площади объявил, что теперь на Эрионе новая власть. Бунты будут жестоко подавляется. А тех, кто постарается жить в мире и согласии со всеми расами трогать не будут. Для пущей наглядности он продемонстрировал боевые трофеи в виде головы их бывшего повелителя и его дочери, закованной в антимагические кандалы.
Первым приказом Тайроса в качестве повелителя Эриона было освобождение всех рабов и обеспечение им нормальных условий существования. Мы посетили все северные города и освободили заключенных, удостоверившись, что им предоставили крышу над головой и пищу.
Шейру — так звали дочь Крона, Тайрос посадил под замок с принятием всех возможных и невозможных мер безопасности, чтобы демонице не удалось сбежать. После этого, мы отправились в восточные земли, где освободили из рабства всех женщин угнетенных кланов. Вычислили и отловили тех, кто измывался над рабами. После чего Тайрос их просто развеял по ветру без лишней показушности и шума.
А еще по моей просьбе он смотался на Землю и оповестил всех, что у нас все хорошо. Я волновалась за маму. Она, скорей всего, места себе не находила и хотелось побыстрей ее успокоить.
После этого начались изматывающие будни. Мы мотались, как заведенные по городам, устанавливая в каждом новые правила и порядки. Тайросу везде надо было сменить власть во избежание бунтов. Хорошо, что на демонов впечатляюще действовала его боевая личина, и они предпочитали не лезть на рожон. Но вся эта бурная деятельность изрядно выматывала. Сил к вечеру совершенно не оставалось.
— Что ты будешь делать с Шейрой? — поинтересовалась у мужа.
Мы сейчас сидели в гостиной местного дворца и завтракали. На Эрионе мы находились уже три недели и скоро собирались вернуться на Землю. Tайрос временно, так как здесь было очень много работы: ему предстояло выстроить новый мир. А я планировала жить на своей родине.
— Устрою публичную казнь, но чуть позже. Во-первых, мне нужно с ней поговорить, а во — вторых, Райтис должен это увидеть. Я ему обещал.
— О чем ты собрался с ней разговаривать?
— Ань, я потом тебе все расскажу, хорошо?
— Как знаешь, но мне это не нравится. Особенно с учетом того, что я узнала о твоей не состоявшейся свадьбе с ней… — пробурчала себе под нос.
— Моя ревнивая зайка. Неужели ты думаешь, что у нас с ней может случиться роман? — рассмеялся Тай. — И вообще, я жене изменять не намерен. Тебе полегчало?
— Угу, — скрестила руки на груди и надула губы.
— К вам посетители, повелитель, — раздался тоненький голосок девушки служанки, который прервал нашу перепалку.
— Пусть заходят.
В зал робко вошла знакомая мне девушка и тут же согнулась чуть ли не пополам, высказывая уважение своему повелителю.
— Я слушаю.
Тайрос сейчас был настоящим правителем. Никогда не могла представить его в этой роли. Но теперь передо мной сидел статный, уверенный в себе мужчина, излучающий бешеную силу. Он был одет в черный облегающий комплект, состоящий из брюк и рубашки, расшитых серебряными нитями. Его бедра украшал тяжелый металлический пояс, в комплект к нему шли наручи по традиции полагающиеся правителю Эриона.
Я последнее время часто любовалась своим мужем. Одежда была для меня необычная, но безумно шла Тайросу. У меня все все внутри замирало, когда я смотрела на него, такого величественного, красивого и статного. Он даже внешне слегка изменился — стал выглядеть более представительно, что ли.
Девушка робко подняла глаза.
— Ярин? — вырвалось у меня.
— Вы меня узнали, госпожа? — пролепетала девушка, сжимаясь в комочек.
— Извини, что раньше не наведалась к тебе.
Девушка вздрогнула, словно от удара и поспешно заговорила:
— Что вы, госпожа? Вам не надо извиняться. Я простая…
— Что за глупости ты несешь? — оборвала девушку. — Я должна была сразу прийти к тебе, но не смогла выкроить время и заставила волноваться. Вполне нормально извиниться за это перед тобой. Ты ведь пришла узнать про дочь?
Ярин с надеждой посмотрела на меня, сложив руки в молитвенном жесте на груди.
— Она жива и находится сейчас на Земле, — ответил вместо меня Тайрос.
— Спасибо вам, — разрыдалась девушка, а я тихонько обратилась к мужу:
— Мы же собирались сегодня на Землю. Ты нашел заместителя на время отсутствия?
Тай кивнул, не понимая к чему я клоню.
— Там их дети. Давай возьмем женщин с собой?
Муж улыбнулся, кладя руку поверх моей и кивнул.
— Ярин, — обратилась к девушке. — Хочешь отправиться к нам в гости на Землю? Повидаетесь с дочерью и решите, где вам хочется дальше жить.
— Я к вам… в гости? — опешила Ярин и неверующими глазами посмотрела на Тайроса.
Он слегка улыбнулся и кивнул, подтверждая мои слова.
— И найди матерей спасенных детей, — я перечислила имена. — Скажи, что и их мы приглашаем, если они захотят, конечно. К вечеру ждем вас здесь, договорились?
— Да… — выдохнула девушка в конец растерявшись.
Для меня была такая реакция странной и непривычной. Никакая я не правительница, черт побери!
Когда Ярин ушла, Тай сгреб меня в охапку и прошептал на ухо:
— Я сейчас приглашу служанок, и пусть они тебя оденут в лучшие наряды.
— Зачем? — не врубилась я, растворяясь в объятиях мужа.
— Я кое-что придумал.
— Что?!
— Это сюрприз. Тебе понравится, зайчонок.
По лукавой улыбке мужа я поняла, что надо готовиться к какой-нибудь выходке в типично его стиле. Легонько рассмеялась и кивнула.
Через час мне принесли умопомрачительный наряд. Темно-зеленое платье, расшитое черным жемчугом и отделанное такого же цвета кружевом. Выглядел наряд величественно и немного готично. К платью прилагалась черная небольшая корона. Настолько филигранная, что я невольно открыла рот в восхищении. Матовый металл был сплетен в воздушный витиеватый узор, напоминающий изысканное кружево.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты - моя, ведьма - Ева Бран», после закрытия браузера.