Читать книгу "Алхимия любви - Ника Ёрш"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я устал от тайн. – Вольт поднял руку, растрепал волосы на затылке. Он больше не находил слов, и ему казалось, Сабина вот-вот отвернется от него навсегда. – Слушай, я не прошу взять и простить по щелчку пальцев, но хочу, чтобы между нами сохранилось хотя бы то хрупкое равновесие, что было эти дни.
– Но если это не ты написал вторую разгромную статью, то кто?
Сабина снова посмотрела ему в глаза.
Вольт не выдержал, подался вперед и, взяв ее за руку, накрыл сверху второй ладонью.
– Думаю, это отец Барбары Жорди, – проговорил он, радуясь как мальчишка, что Сабина не отнимает у него своей руки. – Он устраивает травлю тебе. Нам. Старается отвести подозрение от дочери. И у меня есть доказательство: за последние недели всего два человека пытались надавить на главного редактора газеты и получили мое имя. Один из этих людей – отец Барбары.
– А второй? – проговорила Сабина едва ли не шепотом. – Мой отец?
– Нанятый им сыщик, – Вольт погладил руку Сабины и продолжил: – Похоже, этот же сыщик слил информацию губернатору Флебьи. Что касается твоего отца – он очень умный человек, не зря стал сиртом. Разоблачив меня в считанные дни, Роберт Хьюз рассудил правильно: я бы не стал писать о тебе гадости, будучи женатым на тебе же. А вот отец Барбары решил действовать иным, более грязным путем. Теперь он сам пишет якобы разоблачающие статьи под псевдонимом Филза. Или нанял кого-то для этого. Но нам не стоит опасаться его, Сабина.
– Почему?
– Скажем так, у Филза много недоброжелателей, и завтра же я отправлю в столицу письмо, в котором по секрету расскажу паре людей, кто скрывается под этим именем. Так что отцу Барбары будет чем заняться.
– Ты натравишь на него своих врагов, – выдохнула Сабина. – Это ведь тоже грязная игра!
– Он сам взял чужое имя, – пожал плечами Вольт. – Кроме того, дорогая жена, у меня есть отличная идея, как помочь тебе завоевать расположение местных.
– Я еще не сказала, что простила тебя, – напомнила она, вздернув подбородок.
– Да, но это не значит, что я должен прекратить думать о тебе. – Вольт осторожно поднял ее ладонь к губам и поцеловал. – Ты переживаешь, потому что не можешь проявить себя как лекарь.
Сабина мельком взглянула на его губы и сразу отвернулась к стене.
– Предположим, я поверю в твою заботу и попробую снова довериться. Что же ты придумал?
– Ты вылечишь лакея! – выдал Вольт, широко улыбнувшись. – Винса.
– Что ж, если он действительно сильно болен, я осмотрю его и попробую помочь. Но при чем здесь людское доверие?
– Его пробовал лечить Грэм Бифз. И все безуспешно! – Вольт просто светился от счастья. – Теперь представь, что будет, когда Винс пойдет на поправку.
– Ты так говоришь, будто я уже все сделала, – Сабина покачала головой. – Скажи хотя бы, чем именно он болен?
– Никто не понимает. Парень просто медленно угасает.
– Как это? – опешила Сабина. – И ты так просто об этом говоришь?! Может, у него сыпь? Или боли? С чего все началось?
– Ни сыпи, ни болей, насколько я понял. Он просто стал терять интерес к жизни. Меньше есть, меньше ходить. Потом совсем слег… Бред какой-то! Но ты непременно разберешься.
Сабина вырвала свою ладонь из его рук и прошла к окну. Постояв там немного, вернулась к Вольту и уточнила:
– Ты ведь понимаешь, что я вряд ли смогу помочь, если мистер Бифз не смог? Он настоящий лекарь с многолетним опытом и…
– Сдаешься? И пусть парень медленно мучительно умирает?
– Ничего не сдаюсь, но голос разума…
– Винса уже списали. Даже родные говорят о нем как о доходящем. Если не попытаться вылечить, он вскоре умрет.
– Отправляемся завтра с самого утра! – твердо заявила Сабина. – Однако это не значит, что ты прощен.
– Отлично, – Вольт продолжал улыбаться, глядя на жену. Но, заметив надменно вскинутую бровь, понял, что рано праздновать полную победу, и принял серьезный вид. – Я хотел завтра отправить пару писем в Соулдон, но раз такое дело, попрошу маму отвезти их, а сам отправлюсь с тобой. После фермы поедем в город и еще раз побеседуем с миссис Эйсби. Она обещала навести справки о нашем таинственном мебельщике.
– Мое письмо тоже нужно отправить, – спохватилась Сабина. Пройдя к столу, она взяла с него аккуратно сложенный бумажный лист. – Это для моего отца.
Вольт тут же напрягся по-настоящему.
– Просишь его ускорить расторжение нашего брака? – спросил он, с силой сжимая челюсти.
Сабина помедлила, но после сердито проговорила:
– Вот еще! Я не собираюсь больше вмешивать отца в наши размолвки, Краспер. Здесь лишь краткий рассказ о том, что мы добрались до места и хорошо устроились, а также мои сомнения по поводу законности действий губернатора.
Вольт кивнул, стараясь сохранить внешнее спокойствие, но все же не выдержал и, сделав шаг вперед, осторожно поцеловал Сабину в щеку. Смешной подростковый поступок заставил его сердце биться быстрее и вызвал желание немедленно продолжить по-взрослому, с размахом. Но она точно не оценила бы такого напора. Потому, призвав на помощь железную силу воли, Вольт отступил.
– Я больше не обману твое доверие, обещаю.
Наградой ему стал ее удивленно-восторженный взгляд и яркий румянец на щеках.
– Уж постарайся, – как можно более строго потребовала Сабина, при этом пряча смущенную улыбку и глядя куда-то в сторону, лишь бы не ему в лицо. – Я что-то проголодалась. Думаю, пора составить компанию твоей маме и ложиться в постель.
После этих слов она густо покраснела и, испуганно посмотрев на Вольта, пробормотала:
– Спать. Я имела в виду… лечь пораньше. Потому что нам завтра рано вставать.
Вольт не ответил, хотя на языке так и вертелась парочка острых фраз. Вместо того чтобы смущать супругу еще сильнее, он предложил ей опереться на его локоть и послушно отправился в столовую.
Вечер удался на славу. Миссис Краспер на удивление быстро расправилась с едой, согласилась доставить их письма и вскоре ушла к себе, сославшись на усталость. При этом глаза ее лукаво поблескивали, а уголки губ явно подрагивали в попытке скрыть прекрасное настроение.
– Как хорошо, когда в семье мир и любовь, – словно бы невзначай заметила она. – Сразу на душе спокойнее. Добрых снов, дети. Не провожайте меня, у вас впереди еще десерт.
Вольт, услышавший в словах матери очередной совет, решил внять ему и отпустил дворецкого, предложив Сабине выпить чай в малой гостиной. Она согласилась, но сурово напомнила, что времени у них совсем немного.
Там, у камина, они снова говорили. Ни о чем и обо всем. Сабина вспоминала детство в Грэми-Холле, и Вольт вдруг попросил рассказать об искре, что упоминала ее мать в столице.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алхимия любви - Ника Ёрш», после закрытия браузера.