Онлайн-Книжки » Книги » 😍 Эротика » Парижское танго - Ксавьера Холландер

Читать книгу "Парижское танго - Ксавьера Холландер"

811
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 100
Перейти на страницу:

После того, как Ило помылся в душе, мы отправились в кафе,где встретили их общего знакомого – Пауло с его сожителем по комнате Витторио.Было жарко, душная и влажная суббота, поэтому четыре мальчишки и я решилипоехать в Лаго Маджжиоре, где можно было избавиться от удушающей атмосферы иполучить чуть-чуть солнечного тепла.

Лаго Маджжиоре – большое чарующее озеро в краю итальянскихозер к северу от Милана, в районе Альп. Часть его находится в Швейцарии. Ландшафт,как вы можете себе представить, прекрасен, и по уик-эндам здесь обычно массанароду – ничего сверхобычного, просто нормальная, отдыхающая публика.

Очень трагично, но многие итальянские озера, как исевероамериканские, страшно загрязнены и небезопасны для купания. И хотя водане была идеально прозрачной, она действовала освежающе, и мы с удовольствиемпоплавали, а затем с не меньшим удовольствием выпили в «Вилле Амита», встаринном доме, который использовался как отель. Пауло и Витторио должны были этимже вечером вернуться в Милан, и когда они об этом заговорили, Ило заявил, чтопоедет вместе с ними. Тут же Антонио подпрыгнул и сказал:

– Отлично, мы с Ксавьерой поедем за тобой в ее машине,так что тебе не придется ехать обратно одному.

Это меня взорвало.

– Антонио, мать твою, возьмись за ум! – вскричалая, стуча кулачками об стол. – Ты сказал мне, что мы пробудем здесь снеделю, поэтому давай выполнять наши планы. Уже поздно, я выдохлась, и мне невыдержать двухчасовую поездку, чтобы потом задыхаться в городской жаре.

Антонио взглянул на Ило в ожидании совета, если не согласия.

– Оставайся, – разрешил Ило, – я хочу, чтобыты остался здесь. Зарегистрируйся в отеле, отдохни и вернись, хорошо отдохнув,завтра. Позагорай, поплавай… тебе это нужно, ты выглядишь бледным.

Таким образом решение было принято. Когда Ило и парнисадились в машину, он и Антонио нежно попрощались, как будто были любовниками.Но к этому моменту у меня уже были подозрения относительно их отношений…неужели они гомики? Ведь Антонио и я хорошо провели время в Лаго Маджжиоре, аего способность любить несколько улучшилась той ночью. Он явно был болеерасслаблен.

30. Любовь (на продажу) по-итальянски

Воскресенье был прелестный день, полный солнца и купанья, ав пять часов дня мы выехали из отеля и вернулись в Милан. Сразу же, как въехалив город, Антонио позвонил Ило и договорился пообедать в девять вечера.

Было только семь часов, и до обеда еще оставалось время.Антонио открыл бутылку водки, я попивала горьковатый лимонад. Он сказал, чтоему хотелось бы побаловаться гашишем, но поскольку жара оказывала определенноедействие на торговлю наркотиками, то было трудно купить их. Антонио опустошилбутылку водки до дна и распечатал вторую. Он пожаловался, что боится статькогда-нибудь алкоголиком, и я поняла, почему. К девяти часам он уже отрубился,будучи мертвецки пьян.

И вот с мертвецки пьяным Антонио, храпящим на кушетке, ярешила занять себя музыкой и остановилась на кассете Нины Симоне. Онаназывалась «Любить кого-то». Композиция включала в себя мелодии Кохена, Диланаи «Битлз», в том числе «Сюзанна», «Я буду свободна», «Революция» и другие. Онавеликая певица и привела меня в хорошее настроение.

Было уже около десяти (Антонио все еще спал), вдруг зазвонилтелефон. Конечно, это был Ило, вопрошавший, что с нами. Я объяснила ситуацию ипредложила, чтобы он приехал. Возможно, Антонио оживет, и мы все-таки сможемвыбраться пообедать.

Ило приехал через несколько минут вместе с Пауло и Витторио,и все они были уже навеселе. Ило выглядел гораздо лучше, чем при нашей первойвстрече – он был выбрит и со вкусом одет, поэтому я сообразила, что в субботуутром застала его в не самом лучшем виде. Три парня привели в чувство Антонио,и вскоре мы все были готовы выползти наружу, чтобы хорошо провести время.

Поскольку их было четверо, я подумала, не пригласить лиФиону. Она должна была вернуться после отдыха в Риме с кинопродюсером. Япозвонила, она оказалась дома и согласилась присоединиться к нам. Но она оченьчетко выразилась: ей не нужен никакой секс – у нее только что начался период.

Я сказала парням, что Фиона приедет, и они встретили этуновость восторженно.

– Она моя хорошая подруга, – сообщила я, –поэтому не выпендривайтесь с ней. И не пытайтесь изнасиловать ее… не нужносексуальных сцен. Если кому-то хочется трахаться, это буду делать я. Но,пожалуйста, оставьте ее в покое!

Казалось, они все поняли, мы выбрались из дома, подобралиФиону и направились в расположенный поблизости трактир. На закуску мы взялиспагетти, телятину по-милански и громадное блюдо зеленого салата с растительныммаслом и уксусом. А в качестве десерта великолепное итальянское мороженое. Мыели на террасе, под крышей из грубо обтесанных бревен и крон деревьев.Клиентура ресторана была весьма разнообразной, включая молчаливые романтическиеместные парочки и явных туристов; в одном углу за столом сидела шумная компаниядрачливых типов со своими чрезмерно накрашенными женами.

Ило указал на одного из мужчин, человека могучего сложения,и сказал, что это самый знаменитый контрабандист в городе и раньше онпользовался славой самого известного грабителя. Этот гангстер провел многовремени в тюрьме, но все еще не бросил свои подпольные операции.

После обеда Ило обещал нам сюрприз – поездку в Парка Равицца– центр мужской проституции. Пауло и Витторио сказали, что предпочли бы неприсутствовать при этом зрелище, и это было весьма кстати, так как машина немогла вместить шесть человек. Они пожелали нам «спокойной ночи», и мы уехали.Поездка от Милана заняла двадцать минут по тихим окольным путям. Чтобыдобраться туда, нужно знать дорогу.

Там были не просто мужские гомосексуальные проститутки, апереодетые в женское платье и готовые отдаться чуть ли не бесплатно мужчины.«Девушки» выглядели в самом деле великолепно, и, честно говоря, были болеепривлекательны, чем их узаконенные конкурентки слабого пола в пригородахМилана, большинство из них были уже старыми и задавленными заботами.

Ило объяснил все тонкости происходящего. Разница междупереодетыми мужчинами и настоящими женщинами-проститутками заключается в том,что женщины выполняют меньше услуг за большую сумму денег. Обычный доходпроститутки, пристающей к мужчине на улице – три тысячи лир (пять долларов) иеще пять тысяч лир (восемь долларов) за комнату. Как и их голландские сестры,итальянские проститутки столь же опытны в незаметном натяжении кондома на членсвоего клиента, когда он у них во рту.

Кстати, если вы торопитесь, то можете подобрать проститутку,дать ей три тысячи лир, припарковать машину в боковой улочке, и она отсосет васв полное ваше удовольствие прямо у колеса машины. Затем вы можете отвезти ееобратно – и все! Никаких претензий. В 1948 году, сказал Ило, в Италии борделизакрыли, но уличная проституция была широко распространена в таких городах, какНеаполь, Рим, Генуя, Милан и Венеция. А Болонья известна, как город сосунов,при этом непрерывно увеличивающуюся клиентуру обслуживают шлюхи как мужского,так и женского пола.

1 ... 56 57 58 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Парижское танго - Ксавьера Холландер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Парижское танго - Ксавьера Холландер"