Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вернись, любовь - Даниэла Стил

Читать книгу "Вернись, любовь - Даниэла Стил"

388
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:

Наташа с изумлением смотрела на нее, а затем встала.

– Ты действительно уверена в том, что говоришь? ТеперьИзабелла напоминала лед.

– Каждое слово. Думаю, Бернардо организовал шутку спохищением Алессандро, чтобы убрать меня с дороги, он использовал тебя, чтобыотправить меня сюда, а ты сделала так, чтобы Корбет подобрался ко мне поближе!Все было проделано блестяще, но тщетно, так как я никогда не продам. Никогда!Ни Корбету, ни кому другому, и я считаю, что все, что вы проделали,отвратительно! Ты слышишь меня, черт подери? Отвратительно! Ты была моейподругой! – Теперь у нее на глазах появились слезы гнева и разочарования, иНаташа не осмеливалась приблизиться к ней.

– Изабелла, я ничего не сделала. Ничего! Ты самазахотела приехать сюда. Это ты захотела пойти на ту проклятую премьеру. Я нехотела, чтобы ты шла туда.

Неужели ты думаешь, что я подкупила прессу? О Господи! – Онаснова села и провела рукой по спутавшимся волосам.

– Я тебе не верю. Ты лжешь, так же как и Бернардо. Каки Эвинг.

– Послушай, Изабелла, пожалуйста. Я знаю, это трудно, итак как ты говоришь, все сходится, но просто так произошло, никто не планировалэтого, и никак уж не Корбет. – Теперь по ее лицу текли слезы. – Он любит тебя,я знаю это. Он обезумел, когда после премьеры выяснил, кто ты. На следующийдень он пришел сюда, чтобы рассказать тебе, он говорил об этом со мной. Онбоялся, что может случиться нечто подобное. Но он не сказал тебе. Не знаюпочему, но что-то произошло в тот вечер, что заставило его передумать. Онбоялся потерять тебя, прежде чем у него появится шанс, и он надеялся, что еслиэто когда-нибудь выплывет наружу, то к тому времени ты, возможно, все поймешь.

– Пойму что? Что он спал со мной, чтобы украсть у менямой бизнес? Я это прекрасно понимаю.

– Ради Бога, послушай меня. – Наташа всхлипывала идержалась за голову обеими руками. – Он любит тебя. Он не хотел потерять тебя.Когда он выяснил, кто ты, он приказал своему человеку в «Ф-Б» снять ихпредложение и никогда больше не упоминать его имя.

– Ну, Бернардо только что это сделал.

– Это было новое предложение или он ссылался на старое?

– Не знаю, но выясню это сама, когда приеду в Рим. Этозаставляет меня задать тебе еще только один вопрос. Ты говоришь, что ты – мояподруга. Что ж, мне не к кому обратиться, независимо от того, что я думаюнасчет правды. Ты оставишь Алессандро у себя, пока я съезжу домой?

– Конечно. Когда ты уезжаешь? – в шоке спросила Наташа.

– Сегодня вечером.

– На сколько?

– На месяц или на два. Я не знаю, сколько мнепонадобится. И держи этого ублюдка подальше от моего ребенка, пока меня небудет. Когда я вернусь, то что-нибудь придумаю. Если я не вернусь в Римокончательно, то найду себе собственный дом.

– Тебе не надо этого делать, Изабелла. – Наташа упалана постель, совершенно сломленная.

– Нет, надо. – Она пошла из комнаты, но на мгновениеостановилась. – Спасибо, что оставляешь Алессандро у себя. – Она любила Наташу.Они многое пережили вместе. Какой бы ни была правда.

Наташа все еще плакала.

– Я люблю его и люблю тебя. Что ты собираешься сказатьКорбету?

– Только то, что сказала тебе.

Она позвонила ему, и он приехал через час. Он выглядел нелучше, чем Наташа.

– Изабелла, все, что я могу сказать, это то, что ямного раз пытался поговорить с тобой. Но всегда что-то мешало. – Он с разбитымсердцем смотрел на нее, сидя в другом конце комнаты, не осмеливаясь подойти к нейпоближе. – Я в ужасе от того, что так получилось.

– Вам пришлось давить, накачивать, выпытывать ираскапывать в моей голове все, что вы хотели узнать о моем доме мод. Ну как,теперь вы знаете достаточно? Но это вам ничуть не поможет. Я не продам, и я приказалаБернардо сегодня же ликвидировать все наши дела с «Фарнхэм-Барнес».

– Мы не делали никаких предложений дому мод«Сан-Грегорио» в течение трех месяцев.

– Я это проверю. Но это ничего не меняет. Вы былидостаточно умны, чтобы не делать предложений, пока «ухаживали» за мной.Возможно, вы решили, что я достаточно разумна, чтобы вывести вас на чистуюводу. Ну и что тогда? Что у вас было на уме, Корбет? Жениться на мне и,очаровав, отобрать у меня «Сан-Грегорио»? У вас никогда не было такого шанса.

– Что ты собираешься делать?

– Я еду обратно в Рим и поставлю всех на место.

– А потом? Снова вернешься сюда, чтобы скрываться?Почему бы тебе не привезти свой бизнес с собой? Это было бы единственноразумное решение.

– Пусть вас не волнует, что я сделаю со своим бизнесом.Вы уже сказали и сделали достаточно.

– Тогда я пойду. Но ты должна знать одно, Изабелла. То,что произошло между нами, было настоящим, честным, и я говорил только правду.

– Это была ложь.

– Нет. Я люблю тебя.

– Я не хочу этого слышать! – Она встала и злобноулыбнулась, глядя на него. – Ничто не длится вечно, Корбет. Помните? Дажеобман. Вы использовали меня, черт возьми! Вы отняли мою веру, мое сердце и моетело, воспользовались моей уязвимостью и использовали меня, просто чтобыприбавить еще одно очко к своей корпорации. «Сан-Грегорио». Ну что же, вызаполучили меня, но вы никогда не получите остальное.

– Я не могу сказать, что никогда не хотел остального.До встречи с тобой я хотел. Но только не после нашего знакомства.

– Я никогда не поверю вам.

– Тогда я должен попрощаться.

Изабелла следила, как он выходил из комнаты. Но она ужеукладывала вещи, когда он махнул водителю, чтобы тот уезжал, и быстро пошел,опустив голову, к своему офису.

Глава 23

Самолет приземлился в аэропорту Леонардо да Винчи наследующее утро в 11.05. Бернардо и два охранника уже ждали ее, когда она вышлаиз таможни. Изабелла с любовью приветствовала его, но в то же время в нейчувствовалась напряженность. У нее был изможденный вид после бессонной ночи вполете. Ей было больно расставаться с Алессандро, неловко покидать Наташу, ноединственное, чего ей хотелось, это убраться оттуда.

Она проплакала половину пути до Рима. Он предал ее. Они всепредали ее. Амадео, Бернардо, Корбет, Наташа. Все люди, которым она доверяла,которых любила. Амадео – своей смертью, Бернардо – попытками заставить еепродать дом мод, а Корбет... Она даже не могла думать об этом. Она не знала,сможет ли начать все сначала, если вообще сможет жить дальше.

Пройдя таможенный досмотр с двумя небольшими чемоданами, онаустало посмотрела в глаза Бернардо. Трудно было поверить, что она не видела егопять месяцев. Это больше походило на пять лет.

1 ... 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вернись, любовь - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вернись, любовь - Даниэла Стил"