Читать книгу "Олимпиада. Бубновая дама - Анна Гринь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что? Только сладкое? — осведомилась я, прикидывая, смогу ли в своем наряде съесть хоть кусочек. Желудок пристыженно помалкивал, боясь сообщить, что он не прочь что-нибудь от меня получить, желательно много, и можно даже совсем не сладкого, а наоборот… Мяса!
— Это отличное заведение, — уверил Гедымин, петляя между прохожих, — рядом с площадью Пяти фонтанов. Очень популярное кафе!
Я хмыкнула, решив судить о еде по вкусу, а не по словам своего компаньона по прогулке.
— Если кафе столь популярно, то будет ли для нас там место? — только и уточнила я.
— Нам уже должны были занять столик, — туманно отозвался вампир и указал на большую вывеску в конце улицы, прямо на углу. — Не беспокойся.
Рассматривая яркую рекламу, обещавшую самые вкусные эклеры, мороженое и тридцать пять видов горячего шоколада, я задумчиво прищурилась, лишь после переспросив:
— Занять? Это как?
— Нас ждут, — все также таинственно ответил Гедымин.
— Кто? — уже на пороге кафе с нажимом спросила я.
— Мой начальник очень хотел познакомиться с тобой лично, — преспокойно пробормотал вампир, выискивая в зале нужный столик.
Я едва не зарычала.
— Поэтому и нужно было платье? — Догадка пришла сама собой.
— Он очень… консервативен, — хмыкнул Гедымин. — У него в подчинении, кроме секретарши, вообще нет женщин.
Решив тут же обидеться, я перевела взгляд на того, к кому уверенно пробирался через толпу вампир, и передумала. За небольшим круглым столиком восседал приятный мужчина средних лет, с широкой окладистой бородой, не скрывавшей добродушного выражения на лице. Охряного цвета сюртук подчеркивал обширное брюшко господина. Мне даже захотелось заслониться, казалось, что латунные пуговки вот-вот разлетятся с рубашки в разные стороны.
— Присаживайтесь, присаживайтесь. — Мужчина призывно похлопал по стулу рядом с собой. — Очень рад, очень рад.
Он попытался встать из-за стола, но лишь поддел пузом скатерть, после чего крякнул и откинулся на жалобно заскрипевшую спинку стула.
— Ну, Дым, знакомь, — милостиво кивнул господин вампиру, а сам без всякого стеснения принялся меня разглядывать.
Я хмыкнула, услышав, как начальник сократил имя вампира, но промолчала, больше занятая своими ощущениями. Мне никогда не нравилось, если кто-то внимательно разглядывал мою персону, но сейчас я не ощущала ни отвращения, ни неприятного покалывания между лопатками.
— Липа, позволь представить тебе моего шефа, господина Бердинга, — помогая мне устроиться на стуле, чопорно произнес вампир.
— Ох, как много церемоний! — громко воскликнул начальник Гедымина. — И зачем? Деточка, можете звать меня просто дядюшкой Сердом. Это для Дыма я шеф и господин Сердий Бердинг.
Я расхохоталась, проникаясь симпатией к этому приятному и веселому человеку. Он продолжал пристально меня рассматривать, но этот взгляд не вызывал напряжения, в нем читалось лишь внимание и интерес, будто Бердинг на самом деле приходился мне дядей.
— Я знал ваших родителей, деточка, вы в курсе? — доверительно сообщил Сердий. — Замечательные были работники. Удивительные!
Немного опешив, я с глупой улыбкой уточнила:
— Вы дружили с ними?
— Мы вместе работали! — хохотнул толстяк. — Я тогда был куда тоньше, верите ли?.. Нюха гончей, конечно, у меня не наблюдалось, зато я отлично отрабатывал жалованье на подхвате. После смерти четы Лись меня перевели в другой отдел.
— Почему?
— Тогда много чего произошло, — отмахнулся Сердий и отечески похлопал меня по руке. — Ходили слухи, что в Надзоре кто-то шпионил, вынюхивая о делах организации.
— Шеф, вы же сами говорили, что тогда это так никто и не смог доказать, — насупился вампир, видя, что все мое внимание приковал к себе колдун. — Давайте заказ сделаем.
— Но слухи!.. — будто не слыша Гедымина, вздохнул Сердий Бердинг. — Слухи были, знаете ли, деточка… Именно из-за тех слухов многих допрашивали или переводили с одного места на другое. И меня — тоже. Тогда наш отдел полностью расформировали и набрали новых охотников, а меня сослали в один из самых захудалых отделов Надзора.
Я изобразила на лице сочувствие, не зная, что сказать. Гедымин насупился еще больше и громко позвал официанта.
— Мне жаль… — видя, как к нам спешит девушка в белом передничке, осторожно произнесла я.
— Ой, не стоит! — отмахнулся Сердий и погладил бороду. — Я даже рад был. На новом месте совсем нет нервотрепки, простая бумажная рутина и бесконечные отчеты. — Колдун хохотнул и похлопал себя по животу. — Расслабляет. Зато и переживать не из-за чего.
Я понимающе кивнула, ведь и сама после окончания учебы планировала искать именно такую работу.
— Что будешь заказывать? — привлек мое внимание вампир, пододвинув поближе меню.
Едва взглянув в перечень десертов, я выбрала шоколадный тортик с малиной, кофе с корицей и несколько разных шариков мороженого.
«В конце останется кто-то один! — мысленно простонала я, представляя, как буду уплетать все эти вкусности. — Или я, или корсет!»
Мужчины ограничились кофе и тарталетками со сладким мятным кремом, заставив меня почувствовать себя обжорой, но отменять заказ было поздно.
Кафе изнутри походило на большой пчелиный улей. За каждым столиком сидели посетители, в основном — влюбленные парочки или матроны среднего возраста, выбравшиеся обменяться сплетнями.
Как-то незаметно для себя я отметила, что это кафе могло стать идеальным местом, чтобы что-то обсудить: никому ни до кого не было дела, а гул голосов заглушал любые звуки на расстоянии более метра.
— Здесь мило, — улыбнулась я вампиру, заслужив его вздох.
— В будни здесь не так людно, — признался он и страдальчески поморщился.
— Что? Тянет припасть к тонкой лебединой шейке какой-нибудь юной прелестницы? — хмыкнул колдун.
Дождавшись десерта и довольно погрузив ложечку в подтаявший шарик малинового мороженого, я широко улыбнулась и спросила:
— А расскажете мне больше о родителях? Я мало помню.
Сердий усмехнулся, шумно отпил кофе и признался:
— Мы не были слишком хорошо знакомы. В отделе я всегда был на вторых ролях, не то что они. Видишь ли… — Бердинг похлопал себя по карманам, вытащил портсигар, но, заметив взгляд администратора, спрятал его обратно. — Бумажная работа. Отчеты, отчеты… Сплошная рутина.
— И вам не хотелось славы? — подбадривая колдуна, спросила я удивленно.
— Конечно хотелось, — ответил господин Бердинг, — но чего может достичь колдун вроде меня? Мне и должность начальника досталась лишь потому, что отдел мелкий и спокойный, ничего не происходит, и порядки не меняются вот уже много лет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Олимпиада. Бубновая дама - Анна Гринь», после закрытия браузера.