Читать книгу "Грехи матери - Даниэла Стил"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извини, – пробормотал он мрачно.
– За что?
– За Питера… Я не знал… Уверен, ты знаешь, что делаешь.
Эти слова еще больше обеспокоили Оливию. Вечно всем недовольный Филипп капитулировал слишком легко. Оливия подумала, не произошла ли у него размолвка с Амандой?
– Как Аманда?
– Ее назначили федеральным судьей. Она на седьмом небе от счастья.
– Поздравь ее от меня, – сказала Оливия, продолжая искать во взгляде сына причину его расстроенного состояния, но так и не нашла. Филипп поспешил в свой офис, словно боялся разговора с матерью.
Она была так озадачена, что тем же вечером поделилась этим с Питером. Он не сомневался, что объяснение найдется очень простое, и обрадовался, что Филипп извинился. Ничего странного он в этом не видел. Филипп должен был так поступить.
– Возможно, влюбился! – предположил Питер в шутку. Ему были известны и более странные случаи.
– Филипп? – рассмеялась Оливия над его словами. – Это единственное, чего он боится. Он скорее позволит вырвать себе сердце. Не думаю, что мой старший сын способен вынести чью-то любовь к нему, поэтому и женился на Аманде, этом айсберге в человеческом обличье. Мне кажется, Филипп боится эмоций. Он не хочет испытывать боль и разочарования, поэтому и живет с ней. Это страшно угнетает.
– Кто знает, всё меняется. Может, однажды он встретит ту единственную и уйдет от Аманды?
– Уж скорее это она от него уйдет, – с горечью заметила Оливия, – найдет кого-нибудь побогаче.
Нехорошо было так говорить о невестке, но Оливия не любила Аманду и была убеждена в своей правоте.
Оливия продолжала беспокоиться за Филиппа, но была очень занята. Забастовка в одном из техасских магазинов приняла ожесточенные формы, возникла угроза мародерства. Пришлось нанять охрану и временно закрыть магазин. Оливию это не радовало. Питер убедил ее не лететь туда самой: боялся, что любимая может пострадать, и на этот раз она согласилась.
Спустя пару дней она заехала в книжный магазин за книгами для Питера. Себе она тоже подбирала роман и как раз читала аннотацию на клапане, когда подняла глаза и увидела, как в магазин вошел Филипп с симпатичной девушкой. На вид она была в два раза моложе его. Она смотрела на Филиппа с обожанием, да и тот казался безумно влюбленным. Оливия уставилась на парочку, не веря собственным глазам, но быстро спряталась за стеллаж, чтобы остаться незамеченной. Филипп поцеловал свою спутницу. Оливия вдруг поняла, почему он пошел на попятную. Серьезно ли это у них? Выяснить было невозможно, а спрашивать сына она не хотела. Она дождалась, пока они уйдут, заплатила за книги и, выйдя из магазина, сразу позвонила Питеру и рассказала об увиденном.
– Я же говорил, – фыркнул Питер в ответ.
– Не знаю, влюбился он или просто завел интрижку, но я его с трудом узнала. Похоже, он без ума от этой женщины. А она симпатичная и выглядит довольно молодо.
Теперь Оливия беспокоилась за сына даже сильнее. Если его жена узнает, плохо дело. Любовь дорого ему обойдется.
– Он уже взрослый, Оливия, – напомнил ей Питер, – и сам во всём разберется.
– Я надеюсь, но он явно ведет себя неосмотрительно. Он целовал ее прямо в книжном магазине. Кто угодно мог их увидеть.
Ведь на месте Оливии могла оказаться и Аманда.
– Возможно, у него серьезные намерения, – предположил Питер.
– Не знаю, чего бы я желала, – со вздохом произнесла Оливия. – Я очень не хочу, чтобы он познал все прелести бракоразводного процесса, но и провести остаток жизни со Снежной королевой – ужасная участь. Он заслуживает куда большего.
– Возможно, он это получит, – подытожил Питер. – Сделает то, что покажется правильным. Ну а ты-то когда приедешь ужинать?
Он оказался в Бедфорде раньше нее и готовил ужин.
– Как только, так сразу. Я заехала купить тебе книги и вот увидела Филиппа. Я уже в пути.
– Ладно, не беспокойся за него и поскорее приезжай. Я по тебе скучаю.
– Хорошо, постараюсь, – ответила она, улыбаясь.
Они попрощались, Оливия выехала на магистраль и меньше чем через час уже была дома. Приятно было, подъезжая, увидеть свет в окнах и знать, что Питер ее ждет. Ей с ним повезло, она это знала. И для сына она хотела только одного – чтобы однажды он обрел любовь женщины, которая будет душевнее и добрее Аманды. Теперь оставалось только ждать развития событий. Жизнь была удивительнее самых невероятных фантазий.
Интимные встречи Филиппа и Тейлор продолжались уже больше месяца. Он не знал, где пребывает, – на небесах или в аду, был совершенно сбит с толку. Однажды они даже провели ночь в шикарном отеле «Плаза». Парочка устраивала вечерние свидания в гостиницах, потому что Филипп не хотел встречаться с ее соседками по квартире. Тейлор приступила к работе и могла с ним видеться только по вечерам. Жизнь Филиппа походила на номер под куполом цирка без страховочной сетки. Он, безумно влюбленный, желал быть с Тейлор, но не имел представления, как выбраться из брака. Он похудел на четыре килограмма, Оливия с беспокойством наблюдала за сыном. Судя по деликатным расспросам, ни Джон, ни Лиз, ни бабушка ничего не знали, она им тоже ничего не говорила. Оливия задавалась вопросом, каковы планы Филиппа относительно девушки, с которой она его видела. Питер полагал, что это могла быть просто сиюминутная страсть, но Оливии так не казалось. Филипп постоянно опаздывал на совещания, но ни в чем не признавался.
Он уже набрался смелости всё рассказать жене, когда однажды вечером, придя домой, увидел Аманду, с каменным лицом ожидавшую его в гостиной. Он решил, что жена всё знает, и уже собирался во всем признаться, когда она молча протянула письмо, адресованное его матери.
– Что это? – удивленно спросил он. – Я не ребенок. Не надо жаловаться на меня матери.
– Прочти, – сказала Аманда.
Филипп сел и прочел письмо. В нем речь шла не о его романе. Аманда явно шантажировала его мать, ставила ультиматум. Или Оливия уходит с поста гендиректора и передает его Филиппу, или Аманда подает на развод. Она писала, что в связи с назначением на должность федерального судьи не желает быть женой мелкой сошки, одного из подручных матери. Она желает или быть замужем за гендиректором, или не быть замужем вообще. Итак, Аманда перестала церемониться. Филипп чуть не расхохотался, закончив читать ее послание.
– Надеюсь, ты шутишь?
Он-то опасался, что жена знает о его связи. Теперь он был уверен в обратном. Она желала быть женой только генерального директора. Возможно, ее даже не интересовало, что он влюблен в кого-то другого. Похоже, она ничего не замечала.
– Я нисколько не шучу. Я окончательно уверилась, что ты никогда не пойдешь на конфликт с ней, поэтому взяла инициативу в свои руки. Или она делает тебя генеральным, или я развожусь с тобой, и это будет стоить тебе и ей целого состояния. Она не захочет терять деньги, да и конфуз с разводом едва ли обрадует. Так что мы оба получим то, чего хотим. У меня будет солидный муж, а ты обретешь статус, которым она должна была наделить тебя много лет назад.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грехи матери - Даниэла Стил», после закрытия браузера.