Читать книгу "Грегор и код когтя - Сьюзен Коллинз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грегор снова щелкнул. Небольшая группа крыс стояла чуть поодаль, никто из них не собирался на него нападать. Он медленно опустил меч в ножны.
Да, Коготок была крысой — но он не думал, что она станет его обманывать. Не станет — после всего того, через что им пришлось пройти сообща. И потом — если бы эти крысы жаждали его крови, они бы не дали ему встать на ноги.
— Что вы тут делаете?
— Мы пришли, чтобы присоединиться к Живоглоту против Мортоса, — ответила Коготок. — Мы хотим поступить под его командование.
— Правда? И сколько вас?
Эхолокация — это, конечно, здорово, но сейчас ему нужно было видеть по-настоящему!
Он включил фонарик, заставив крыс с тихим писком зажмуриться от яркого света.
— Простите, — и направил луч фонарика на пол.
— Здесь, в туннеле, нас немного. Но еще несколько сотен ждут в пещере неподалеку, — сказала Коготок.
— Сотен?! — Грегор не мог в это поверить: он знал, что в Мертвых землях есть небольшая стая крыс, верных Живоглоту, но откуда взялись эти сотни?!
— А ты думал, все крысы хотят подчиняться Мортосу? — спросила Коготок. — Что мы все покорно сдадимся на его милость?
— Ну, что-то вроде того, — признался Грегор. — То есть кроме Живоглота. Мы ведь не видели никакого сопротивления с вашей стороны.
— Вы ошибались, — заключила Коготок. — Многие, очень многие из нас не хотят подчиняться этому кровожадному, жестокому монстру и тем, кто за ним стоит.
— Приятно слышать, — сказал Грегор.
Он заметил, что с обеих сторон к Коготок жмутся двое крыс поменьше. Их нельзя было назвать щенками, но и взрослыми они еще не были.
— А это?.. — Он не стал называть имена, боясь ошибиться. — Кто они?
— Мушка и Шурушка. Мои детки, — ответила Коготок.
Это из-за них, из-за своих детей она отправилась в джунгли — чтобы спасти их от неизлечимой чумы, найти противоядие. Ее дети. И дети Пролазы — который никогда больше их не увидит (ведь его съел плотоядный персик в джунглях).
Значит, их дети выжили!
Грегор внимательно разглядывал крыс, а те смотрели на него, испуганно, но с любопытством.
— Вы… вы похожи на вашего отца, — сказа Грегор и сам поразился тому неподдельному чувству, которое прозвучало в его голосе. Какое облегчение! Как же он был рад, что они живы!
— А как твоя мама? — спросила Коготок.
Уже целая вечность, кажется, прошла с тех пор как его в последний раз спрашивали об этом. Люди избегали этой темы в разговорах с ним, видимо, боясь расстроить.
Но Коготок правильно сделала, что спросила.
— Она в порядке, я думаю. Ну то есть — она была очень больна сначала чумой, потом ей стало лучше и она пошла на поправку, а когда я видел ее в последний раз, у нее началась пневмония, и ее увезли на Источник. И это, наверное, хорошо, ведь больница в Регалии переполнена, но плохо, что с тех пор я не получал от нее никаких известий. Живоглот обещает доставить ее домой во что бы то ни стало. После войны. Если я не смогу. Живоглот дал мне слово.
Грегор вдруг понял, что тараторит без остановки — и заставил себя замолчать:
— Спасибо, что спросила, Коготок.
Ему неожиданно захотелось обнять ее или дотронуться до нее — чтобы снова ощутить ее мягкую шерстку. Но он знал, что это будет выглядеть странно — если не оскорбительно! — для остальных крыс. Поэтому он просто кивнул в сторону выхода из туннеля:
— Пойдемте. Живоглот там.
Коготок последовала за ним, остальные крысы остались в туннеле. И это было правильно — Грегор опасался, что появление даже одной крысы может вызвать у Лиззи панику. Но рядом с Живоглотом она, видимо, чувствовала себя в безопасности, а тот очень обрадовался, увидев Коготок.
— Отлично. Ты сделала это. Сколько нас? — спросил он сразу.
— Как минимум семь сотен. А может, около тысячи, — ответила Коготок.
Живоглот вздернул брови, впечатленный цифрой:
— Так много? Ты просто лап не покладала.
— Где ты хочешь, чтобы мы появились?
Живоглот тут же тихо сообщил ей время, место и порядок действий. Она кивнула, повернулась к Грегору и сказала:
— Спасибо тебе за то, что ты сделал там, в джунглях.
Грегор спас ей жизнь. Ну а Коготок спасла Босоножку.
— И тебе спасибо.
Коготок ткнулась носом ему в руку и исчезла в туннеле.
«Еще одно прощание», — подумал Грегор. Еще один последний раз. А через пару дней ему предстоит самое трудное — прощание с собственной жизнью.
Живоглот отправил всех спать.
Как ни странно, Грегор спал крепко и без сновидений. Проснулся он от того, что Живоглот тыкал его носом в плечо. Грегор потер глаза и огляделся — все вокруг еще спали.
— Отойдем, — коротко сказал Живоглот, и Грегор пошел за ним в дальний угол пещеры.
— Сегодня, — произнес Живоглот.
«Сегодня я умру», — подумал Грегор, но вслух сказал только:
— Так быстро?
— Да. Медлить нельзя. Но есть кое-что, что я должен тебе сказать наедине, — промолвил Живоглот. — Это касается одной строчки «Пророчества Времени». Гибели Воина.
«Ну вот и все», — подумал Грегор. Он приготовился к еще одному прощанию, но Живоглот сказал совсем не то, чего ожидал Грегор.
— Дело в том, что… — начал Живоглот. Он оглянулся по сторонам, чтобы удостовериться, что никто их не может услышать — что все спят. — Дело в том, парень, что я не верю в пророчества Сандвича.
Грегор был поражен.
— То есть как?! Ведь ты же… ты всегда выполняешь то, что в них написано!
— Вовсе нет. Сам подумай: если бы я верил в них — стал бы я гоняться за Мортосом по туннелям, чтобы убить его собственными руками? Ведь тогда это было бы лишено всякого смысла. Я просто притворялся, делал вид, даже пытался сам себя в этом убедить и смог на некоторое время — правда, очень короткое! — поверить, ведь все вокруг так безоговорочно. Подгонял свои действия — ведь если хочешь заставить кого-то что-то сделать, что может быть лучше, чем сослаться на пророчество, не так ли? Понимаешь?
— Не совсем, — растерялся Грегор.
О чем он вообще говорит?!
— Существует множество пророчеств, которые предсказывают все что угодно. Если как следует подождать — значительная часть событий, о которых в них говорится, с большой вероятностью произойдут. Как с этой чумой: у нас внизу было столько всяких эпидемий! И по необходимости — любую из них можно было привязать к пророчеству, — заявил Живоглот.
— Но… ты всегда пытался разгадать их и объяснить… — недоумевал Грегор.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грегор и код когтя - Сьюзен Коллинз», после закрытия браузера.