Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Пока ты спал - Альберто Марини

Читать книгу "Пока ты спал - Альберто Марини"

340
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 77
Перейти на страницу:

— Только посмотрите, пришел с таким видом, словно все в порядке вещей! Ну, ты у меня получишь! Мы тут не в Бронксе, а в приличном районе!

Второй мужчина вытаскивал бумаги, которые перед этим успел засунуть за дверную ручку. Он развернул их и вручил Киллиану.

— Доброе утро. — Голос показался знакомым. — Я администратор этого здания, мы с вами как-то говорили по телефону. Здесь официальное подтверждение того, что вы уволены. Квартиру нужно освободить в течение семи дней. Мы уже уведомили агентство о поиске другого кандидата на ваше место. — Киллиан взял бумаги, но не взглянул на них. — Можете оспорить, но я не советую: на вас очень много письменных жалоб, в том числе от этого гражданина. Мне известно, что на предыдущем месте работы у вас были подобные проблемы, и честно говоря, сегодня я своими глазами убедился, что жалобы имеют под собой основания.

— Это вы еще не видели, что произошло с диспладениями на крыше, — вставил сосед из квартиры 1 ОБ.

Киллиан чувствовал себя очень усталым. Все это было уже слишком. На его личное время не переставали покушаться другие люди. Срочно нужно было подняться на крышу и покончить с этим.

— У вас есть вопросы?

Сосед из квартиры 10Б, недоверчивый, готовый возобновить нападки, ждал ответа Киллиана, но у того не было никакого желания спорить.

— Нет. Все понятно.

— Тогда вы должны отдать мне ключи от будки и от ящика с запасными ключами от квартир. Свои ключи от этой квартиры отдадите, когда будете выезжать.

— Хорошо. — Он вытащил связку и снял те ключи, которые нужно было отдать. Никаких проблем. На шее, на шнурке, висели его личные копии ключей от некоторых, избранных, квартир.

Киллиан шагнул между двумя мужчинами и открыл дверь. Сосед злился, ему было обидно, что Киллиан отреагировал на происходящее так равнодушно. А консьерж снова почувствовал маленькое удовлетворение, захлопнув дверь перед его носом.

Снова у себя дома. Он вернулся, хотя не должен был этого делать. Вещи были аккуратно сложены в чемоданы, матрас не застелен. Ему не хотелось распаковывать чемоданы, он чувствовал что-то странное, похожее на стыд. В любом случае, даже если он выживет, в течение недели придется выезжать, так что разбирать вещи не было смысла.

Единственное, что нужно было найти, — флакон с таблетками аспирина. Он лежал в боковом кармане чемодана. Киллиан проглотил две таблетки, запив их водой из-под крана, и почувствовал неприятный известковый привкус.

Киллиан попытался распланировать день. В последнее время ему не удавалось выполнить ничего из своих планов, но ему был необходим, как воздух, четкий список дел. Неопределенность его тревожила; было легче иметь план, даже не выполняя его и укоряя себя за это, чем не иметь плана вовсе.

На сегодня все было просто. Для того чтобы между крышей и тротуаром не было помех, то есть чтобы машина уехала, потребуется много времени, и значит, он сделает все что можно, чтобы заполнить этот день. Нужно разработать новую стратегию, надежную и эффективную, чтобы покончить с Кларой. А если до ужина он ничего не придумает, то покончит с собой. В этот раз — без сомнений. Он не позволит своему подсознанию вмешиваться.

У Киллиана была сильная внутренняя потребность держать вещи в порядке, и он вышел во внутренний дворик, чтобы подобрать одежду и полотенце, выброшенные из окна ванной комнаты Клары. Вещи затвердели на морозе, стали жесткими.

Комната для стирки была его местом для медитации. Круговое движение воды и белья по ту сторону стекла оказывало на Киллиана гипнотическое действие. Наблюдая за темно-синими носками, красно-желтым спортивным костюмом и оранжевым полотенцем, которые вращались за дверцей, он сумел прояснить свои мысли и сосредоточиться. Что бы такое сделать с Кларой?

Он попробовал рационально разложить создавшуюся ситуацию: как получилось, что всего один случайный и неожиданный элемент — внезапный приезд жениха Клары — так сильно спутал его четкий план? Ответ не давался. Если бы не Марк, сейчас ни Клары, ни Киллиана уже не было бы в живых. Он похвалил самого себя за то, что, несмотря на мигрень и плохое самочувствие, сумел вызволить черный блокнот и выйти из такой сложной ситуации.

Тому, что Марк его в чем-то подозревает, он не придал значения, принимая это как данность. Да, обычной его стратегией в общении с соседями было сначала завоевать их доверие, а уже потом нападать. Но с Марком это было невозможно — слишком внезапным стало их столкновение. После подобной первой встречи этот человек уже никогда не будет ему доверять. Это было очевидно, но нисколько не тревожило Киллиана.

Главное, что он должен был сделать, — это снова перейти к быстрым действиям, не оставляя Марку времени подумать о происшествии или узнать о Киллиане чуть больше. Можно ли спрятаться в квартире и усыпить их обоих?

Из медитации его вывел громкий собачий лай. Из дверного проема на него смотрел, весело виляя хвостом, вновь обретенный пес миссис Норман.

— Что случилось, Элвис? Ты снова сбежал?

Коридор подвала был пустынным и тихим. Понятно, Элвис не избавился от старых привычек и снова решил насладиться самостоятельной прогулкой по зданию. Он начал бегать вокруг Киллиана, не переставая вилять хвостом. Консьерж ласково погладил его, а мысли вернулись к прежней теме.

— Ты-то мне доверяешь, правда?

Пес поставил лапы на колени Киллиана, потянулся к нему мордочкой. Было ясно, что собака ему действительно доверяет. Ведь они даже ездили вместе в метро! Киллиану стало интересно, есть ли пределы у этого доверия.

— Иди сюда, песик.

Киллиан принялся бегать между стиральными машинами; Элвис следовал за ним, счастливый оттого, что кто-то с ним играет.

— Прыгай, Элвис!

Элвис подпрыгнул, влекомый рукой Киллиана.

— Прыгай, Элвис!

И пес прыгал, все более энергично и увлеченно.

И тогда Киллиан открыл дверцу одной из стиральных машин, которая была выключена.

— Прыгай, Элвис!

Собака отстранилась и посмотрела с непониманием. Хвостик теперь двигался не так быстро.

— Давай, Элвис, прыгай внутрь! — Элвис нервно прыгнул вокруг себя, за собственным хвостом. — Давай! Ты что, мне не доверяешь?

Собака перестала вилять хвостом, наклонила голову и с сомнением смотрела на консьержа. Инстинкт подсказывал, что что-то не так. Но не зря собаку называют лучшим другом человека: доверие может стать сильнее инстинкта. И пес запрыгнул в стиральную машину.

— Элвис хороший, — ласково сказал Киллиан.

Он закрыл дверцу. Элвис радостно смотрел через стекло, в ожидании продолжения этой необычной игры. Хвостик мотался из стороны в сторону, задевая металлическую поверхность барабана.

Киллиан ввел программу. Стиральный порошок не понадобится. Достаточно хорошей работы центрифуги.

1 ... 55 56 57 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пока ты спал - Альберто Марини», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пока ты спал - Альберто Марини"