Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула

Читать книгу "Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула"

3
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 67
Перейти на страницу:
что я знал об Отто фон Бисмарке до сего момента, это то, что он крайне амбициозный лидер, не чурающийся грязной работы. А ещё он объединитель Пруссии, реформатор и почитатель магии. Довольно неплохое описание, как по мне. Однако в жизни картинка оказалась совсем не такой, как её себе представлял. Бисмарк оказался человеком в преклонном возрасте. И ладно бы просто в преклонном возрасте, но по нему это было хорошо заметно. Бойцы и маги, благодаря своему близкому знакомству с одним из типов энергии неохотно стареют. Вернее, они стареют, просто не столь быстро. Но у Бисмарка лицо если и не напоминало морду шарпея, то лишь потому, что собаки как правило, более упитаны. Не лицо, а холмистая местность. Канцлер, к слову, и не был худ, просто вся его масса базировалась в районе огромного живота. Добавить ко всему этому описанию мои наблюдения, как этот человек, на протяжении всего вечера не переставая курил сигары и выпивал без продыху, то выйдет однозначная картина. Старина Отто берёт от жизни всё и ничего не стесняет, а ещё он громко шутит и громко же смеётся. В целом, крайне позитивный и даже забавный персонаж, если забыть о том, что это правитель целой страны и единственный явный союзник нашего государства.* * *

Пётр Иванович Багратионов в день свадьбы своей дочери был необычайно угрюм. Не то чтобы он беспокоился за дочь и её будущее, нет, скорее он был опечален качеством мероприятия. Его маленькая бусинка заслуживает куда большего. И он мог дать ей большее, но не получилось. А ещё, ему донесли, что кто-то наглым образом проник в здание его ведомства на Лубянке. Это также наложило свой отпечаток на настроение князя. Казалось бы, стоило поставить именно проникновение на первое место в списке плохих новостей. Но нет. К сожалению, подобное уже случалось. И даже не раз. С момента начала борьбы, орден уже трижды сумел влезть в ведомственное здание, находящееся под круглосуточной охраной. И каждый раз это было сделано с использованием нового метода проникновения. Дыры латали, затем ставили плотные заслоны и вот уже враг точно не пройдёт тем же путём, что и в прошлый раз. Но они как тараканы или крысы, всегда найдут дорогу. Благо, что даже такому отвратительному событию можно найти практическое применение. Вот только, Багратионову не очень нравилось, как ему приходится выворачивать ситуацию. И всё из-за свадьбы его дочери.

К слову о дочери. Она весь вечер неустанно следует вслед за мужем. И что занятно, кажется, она очень неплохо ладит со второй женой Михаила. Невооруженным глазом видно, что между ними нет даже намёка на зарождающийся конфликт. Возможно, в будущем подобная проблема возникнет, но сейчас, сейчас они выступают единым фронтом и незримой тенью следуют за молодым Медведевым, пока тот занимается налаживанием связей. Вот уж кто действительно решил ухватить удачу за хвост и обзавестись десятками новых знакомств. Среди прочих, самым необычным знакомством можно назвать знакомство Михаила с отцом Марии, канцлером Германии. Вот где имело место быть настоящее зрелище.

— Живой Медведев, представитель династии и как поговаривают, отменный маг, — первым поприветствовал зятя канцлер, подавая тому руку.

Что забавно, канцлер на обеде так наелся, что вынужденно задержался в своей комнате, по делам. Из-за его «дел» мероприятие пришлось задержать, и ни о каком знакомстве зятя с тестем до венчания уже речи не шло. Такими темпами Бисмарка ведь могли и обмануть, выдав его дочь не за Медведева. Но подобное было бы чревато для империи самыми неприятными последствиями.

— Всё верно, господин канцлер, — тактично произносит Медведев, стараясь ненавязчиво высвободить руку.

Пётр Иванович сочувственно глянул на парня. Старик вцепился в него, как краб, сжавший клешню. В силу своей работы и приближённости к императору, Багратионов знал нрав Отто, и оттого понимал, к чему сейчас всё сведётся.

— Покажи что умеешь, парень, — произносит Бисмарк, и лишь спустя мгновение отпускает руку парня. — Ну же, смелее. Или меня обманули и подсунули моей дочери какого-то вшивого свинопаса?

Держись парень, не отвечай зеркально. Этот хрыч тот ещё засранец, но засранец нужный, важный и, к сожалению, незаменимый. По счастью, Михаил повёл себя крайне благоразумно. Даже взглядом не пришлось давать совета. Это проверка, и только.

— Я так понимаю, вам нужна демонстрация не мирного применения магии, а нечто более… разрушающее? — спрашивает Михаил, на лице которого заиграла улыбка.

Настроение молодого князя пошло в гору. А вот его жены явно были недовольны подобным поворотом событий. И если Мария, судя по всему, привыкла к подобным вывертам судьбы и достаточно лояльно отнеслась к собственной участи, то вот Алиса. Её Багратионов знал куда лучше. И одного взгляда брошенного на её лицо хватило, чтобы понять, вот-вот рванёт. До сих пор она терпела всё происходящее из желания достичь поставленной цели. Но вот цель достигнута, девушка это осознаёт, и ей хочется большего. Ничего в этом удивительного нет. Благо, что воспитание она получила отменное. И на глазах у собственного отца она точно не будет чудить. Стерпит, всё стерпит. А затем отыграется на чём-то вроде мебели. Если найдёт меч, порубит шторы. Этакий контролируемый всплеск агрессии.

— Несомненно, требуется показать именно боевое применение, — словно и не заметил хмурых лиц жён князя канцлер, прикладываясь к своему бокалу с виски. — Мне не нужно творить бабочек из вина, мне нужно знать, умеешь ли ты убивать чужих солдат. Ведь это ты будешь учить тысячу моих магов, так? Я хочу быть уверенным, что тебе есть чему их научить.

Последней фразой Бисмарк явно указал на то, что он в курсе некоторых событий из жизни Медведева. Сам Багратионов знал о бабочках из восторженного рассказа дочери. А вот немец, откуда он знает столь необычные подробности?

— Понимаю вас, и согласен на демонстрацию. Пётр Иванович, вы не против?

— Всецело поддерживаю. Скажу больше того, Фёдор Иоаннович приказал подготовить тренировочную площадку, — наконец нарушил молчание Багратионов.

— А она нам не понадобится, — вдруг заявляет Михаил, чем невольно сбивает главу внутренней службы безопасности с толку.

— Как это? — едва ли не в унисон спрашивает он, Бисмарк и обе жены парня.

— Зачем гробить манекены, когда к резиденции приближается враг?

1 ... 55 56 57 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула"