Читать книгу "Накачка - Серж Винтеркей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Естественно, я знала, по опыту подобных схваток, что произойдет дальше. Дмитрий отработанную схему, исправно приносившую прекрасный результат, менять не стал. Шаг в сторону, поднырнуть под атакующую лапу монстра, пропустить его мимо себя, вонзив в него топор. В этот раз мишенью русского стало правое колено годзиллы, и лезвие его топора разрубило его со стуком, который был слышен даже с моей позиции. Монстр так быстро бежал, что от удара перевернулся через голову, но тут же развернулся, и бросился на Дмитрия снова, уже на трех лапах, волоча пострадавшую. Добивать его Дмитрий, к моему удивлению, не спешил, опустив топор на левую ключицу, вместо того, чтобы разрубить своим огромным топором его череп. Монстр снова покатился по земле от удара, потеряв равновесие, и в этот раз еле поднялся, опираясь на две уцелевшие лапы. И только после этого топор Дмитрия опустился ему на голову, разрубая ее. Я подумала, что, возможно, русский специально затянул бой, чтобы дать возможность собравшимся на поляне оценить возможные техники для использования в бою с монстрами. Но кто его знает, чем на самом деле он руководствовался, пока не спросишь, не узнаешь.
– Что это? Кто это? – раздались многочисленные удивленные возгласы от начавших приходить в себя людей на поляне. Сэнсэй вышел в центр поляны, и поднял руки, призывая бестолково суетящихся людей к молчанию. Видимо, хотел сказать речь. Но в этот момент с противоположного конца дороги раздался страшный крик, в котором воедино слились испуг и боль. Явно женский.
– Госпожа КанаеКавагути! Госпожа Канае побежала туда, спасаясь от чудовища! – закричала одна из наших секретарей из посольства.
Госпожу Канае я знала, она была сотрудником консульского отдела в нашем посольстве. Самая высокая девушка во всем посольстве, аж 1.78, что для нас, японок, не очень характерно. И я поняла, что допустила страшную ошибку. В момент появления монстра и схватки с ним Дмитрия я перестала следить за противоположной стороной дороги. Монстр оттуда не появился, но госпожа Канае за какие-то полминуты успела убежать туда, впав в ужас от появления годзиллы на поляне, и, судя по крику, попала там в беду. Сэнсэй сообразил это одновременно со мной:
– Дмитрий, оставайся, охраняй всех! Мы с Юрико бежим на помощь!
И мы с сэнсэем побежали к лесу. Краем глаза я увидела, что за нами побежало несколько членов клуба кендо, по-прежнему держа синаи в руках. Тут же я увидела цепочку следов, выделившуюся из множества оставленных собравшейся толпой – она единственная вела через дорогу в лес, и очень ярко светилась, что означала, что оставлена она только что. И вес, указанный рядом с ней, совпадал – шестьдесят килограмм.
Женщина продолжала кричать, словно в агонии. Я неслась вперед словно птица, далеко обгоняя сэнсэя и забыв об осторожности. Заметив это, он рявкнул:
– Ю-тян, не забывай об опасности!
Немного сбавила скорость, дав сэнсэю себя нагнать. И тут наступила тишина. По моим ожиданиям, мы подобрались уже метров на двадцать, и между нами и попавшей в беду женщиной остался только пышный высокий куст. Следы госпожи Канае огибали его слева. Я сказала об этом сэнсэю, и он махнул рукой идти в обход с той же стороны, и пошёл первым, я за ним. Десять секунд, и мы обогнули куст, держась от него на почтительном расстоянии. Я ожидала увидеть годзиллу, терзающего женщину, или медузу, хотя и знала, что это маловероятно, после мощного удара током вряд ли женщина смогла бы остаться в сознании и так кричать, но ни годзиллы, ни медузы за кустом не оказалось. Как и самой госпожи Канае. Просто небольшая ложбинка, частично покрытая мхом, частично невысокой травой. Следы вели к ней, и перед ней заканчивались. Годзилла, убив, уволок свою жертву?
– Посмотри, там ее волосы! – указал мне сэнсэй на землю вправо за кустом, в метре от последнего ее следа.
Приглядевшись, я действительно увидела часть пышной шевелюры госпожи Канае прямо среди мха. Ужасная мысль пришла в голову – годзилла сорвал скальп и бросил, а тело унес? Но тут же от этой мысли отказалась – крови не было видно вообще. Нельзя сорвать скальп с человека, не оставив никаких следов. Вряд ли годзилла старался бы замаскировать следы убийства, это явно не в стиле этих откровенно туповатых монстров.
И тут я с изумлением заметила, что часть мха вокруг волос колыхнулась. Словно давшая временный сбой оптическая иллюзия.
– Видела это? – спросил сэнсэй.
– Мох – это на самом деле не мох? – спросила я ошеломленно.
– Да. Похоже, мы наткнулись на новый вид монстров, – ответил сэнсэй, – и плохо, что мы о них ничего не знаем.
Сэнсэй обернулся к только что подскочившим к нам кендоистам, и выхватил из рук одного из них синай. А потом осторожно двинулся к месту, где среди «мха» виднелась макушка госпожи Канае. Я внезапно поняла, что это не скальп – похоже, странный мох поглотил всю несчастную женщину, на поверхности остались только ее волосы.
Сэнсэй не спешил. Приближаясь к женщине, он тщательно прощупывал перед собой мох и траву деревянным мечом. Поверхность реагировала как надо, кончик синая пружинил, отталкиваясь от нее, пока синай не начал опускаться в непосредственной близости к волосам. Вот тут все изменилось. Кончик синая внезапно легко зашел в «мох», начав погружаться. И снова рябь пошла по «мху» вокруг волос женщины.
Вытащив синай, сэнсэй снова осторожно опустил его в пятнадцати сантиметрах от волос с другой стороны. И снова меч погрузился, вызвав рябь на поверхности. Подбежавшие кендоисты стояли в нескольких метрах сзади, ошеломленно наблюдая за его манипуляциями.
– Кейтиро-сэнсэй, Вы что-то сказали про монстров! – наконец, не выдержал один из них, – это тоже монстр, как и тот лохматый на поляне, и он проглотил госпожу Канае? Что это за монстры, откуда они тут появились?
– Да, все изменилось, теперь вокруг нас монстры, – рассеянно ответил сэнсэй, касаясь синаем очередного участка мха, – подождите немного, я все вам объясню. Хотелось бы спасти жизнь госпоже Канае, если это еще возможно.
Сэнсэй проделал еще несколько манипуляций, затем сказал:
– Госпожа Канае, похоже, находится в яме, которая невероятно ловко замаскирована под окружающую поверхность. Диаметр ямы около метра. И, судя по тому, как она только что кричала от боли, в яме что-то вроде кислоты. И также думаю, что там внутри какой-то монстр, вряд ли яма с кислотой появилась сама по себе. И иллюзия, что это якобы неопасная поверхность, тоже.
– Может, попробовать вытащить ее за волосы? – спросил высокий парень, синаем которого как раз и орудовал сэнсэй.
– Попробуем! – одобрительно кивнул сэнсэй, – значит так, становись чуть ближе, мы с Юрико обнажим мечи, и будем держать их лезвиями над ямой, чтобы, если тварь выскочит, сдержать ее. Твоя задача – наклониться и как можно быстрее тащить госпожу Канае за волосы. Не касайся ничего, кроме волос, упрись как следует ногами, чтобы ни в коем случае не рухнуть в яму, и тащи изо всех сил. Годится?
– Приступаю, сэнсэй! – тут же поклонился парень и стал на указанную позицию, продемонстрировав тем самым недюжинную храбрость.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Накачка - Серж Винтеркей», после закрытия браузера.