Читать книгу "Одержимость зверя - Анна Владимирова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не надо, — перебил его. — Я не был на твоем месте, ты не был на моем. Спасибо, что не бросил… снова.
— Сомневался, — усмехнулся он.
— Забыл, как это.
Я ведь и правда забыл. Но теперь все позади.
— Осталось только предложение сделать…
— О, старик… тут желаю удачи, — рассмеялся брат, вскидывая ладони вверх.
— Я думал, поделишься опытом, — деланно возмутился я.
— Нет-нет, тебе мой опыт не подойдет, — и он развернулся и направился в дом.
— Аарон! — смеялся я. — Ты меня бросаешь?
— Да! — донеслось уже от крыльца. — Спокойной ночи!
Ночь, правда, больше уже походила на утро — над деревьями тьма уже изрядно поредела, но день я намеревался встретить гораздо позже. У меня — отпуск. Осталось только плавно перевести его в медовый месяц… Да и потом… палачу же положены декретные выходные?
— Я тебя не до конца еще украла, — виновато закусила она губы, заглушая двигатель. — Хотела заехать сюда…
— Мне важно, что ты хочешь показать, — осторожно улыбнулся я.
Ее иллюзия, что главу отдела расследований вообще можно выкрасть, умиляла, и я всеми силами ее поддерживал. То, что Лоу ушел в отставку, я узнал, когда дозвониться до него стало невозможно. Куда умчался старик — никто не знал, и я не стал искать. Вероятно, «они» подумали лучше него, и поставили меня перед фактом, что теперь я — «серый кардинал». Но Зои я этого пока не говорил.
Инстинкт беречь ее теперь от всего превращал меня в параноика, но я боролся с приступами тихо и в одиночку, не подавая вида. А кто сказал, что будет легко? Хотел счастье — умей удержать, никак иначе. Судьба никогда не нянчилась со мной, чего уж теперь жаловаться?
Но когда я видел ее, все казалось мелочью. Она шагала впереди, а я не мог оторвать взгляд от того, как двигается, как ветер развевает ее волосы, и те полосуют хрупкую спину черными полосами. С пустырем окраины меньше всего хотелось ее делить, но я знал — ей нужно было со мной поделиться последним, что осталось в ее секретах — болью потери.
Здесь не было ворот — просто только что под ногами был гравий, и вот уже — редкие ошметки травы и щербатые плиты. Как она нашла дорогу к нужным — понятия не имел, но вскоре мы стояли у трех плит.
— Хочешь, мы перевезем их отсюда? — обнял ее со спины.
— Нет, — мотнула она головой. — Им никакой разницы… Чтобы похоронить тут отца, я прошла через бюрократический ад. И то помогли связи капитана нашего участка.
Я только прижал ее к себе сильнее, утыкаясь носом в шею. Радовало одно — ей уже не было так больно, я чувствовал. Там, где была пустота, теперь покалывало кончики нервов предвкушение. Все только начиналось для нас обоих, и прежние потери не тянули на дно.
— Расскажешь мне о них?
— Да, — пожала она плечами, — ехать далеко.
— Интригуешь…
— Надеюсь, тебе понравится, — улыбнулась она.
— Мне понравится, если там есть большая кровать…
— Озабоченный, — рассмеялась она.
— Одержимый, — поправил я довольно.
Она вздохнула глубже, взяла меня за руку и повела прочь. Теперь точно все — я открыл все двери в ее душе, и она позволила войти. И я никогда не предам это доверие…
* * *
Лоу смотрел на бледный рассвет над городом и морщился. Снова это проклятое бешенство, но теперь он сдался ему. Не было сил сопротивляться больше. Пора было признаться себе — в этом нет никакой слабости. Это просто… смысл жизни.
— Карст, — прошептала она еле слышно, но он скорее почувствовал. Это давно забытое ощущение чужого присутствия в голове пугало, но больше он не будет с ним бороться. Если пропустить этот страх глубже, то от него становится теплее и спокойней.
Он обернулся к ней, и почти атрофированные мышцы лица дрогнули в… улыбке. Дана сидела на кровати, обнимая себя за плечи. Все такая же красивая, хоть и выцветшая, как и он сам. Когда-то давно он все разрушил, отказавшись от нее, запретил себе чувствовать и отдал их связь на растерзание агонии времени. Ему было всего пятьдесят, но никто об этом не знал. А она вообще девчонка — нет и тридцати пяти.
Удастся ли что-то собрать — неизвестно, но он попробует. Теперь он свободен, а его ошейник перешел другому.
— Кофе хочешь? — направился он к кровати, оставив на тумбочке мобильный с входящим, который ему прислали, видимо, забыв исключить его почту из рассылки.
Бойд успел отправить часть заключенных из Крайтона на корабле в неизвестном направлении, но это уже не его забота…
.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одержимость зверя - Анна Владимирова», после закрытия браузера.