Онлайн-Книжки » Книги » 🤯 Психология » Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу - Джессика Пан

Читать книгу "Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу - Джессика Пан"

555
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:

МЕНЯ ПОХИТИЛИ. Я САМА СЕБЯ ПОХИТИЛА.

Я бегу к телефону в номере и нажимаю на ноль.

– Помогите. Я заперта в своей комнате! – кричу я, задыхаясь.

– Вы внутри комнаты или снаружи? – спрашивает многострадальный мужской голос на другом конце провода.

– Внутри.

А как еще я могла бы позвонить? Он даже не пытается подавить тяжелый вздох.

– Я пришлю горничную, чтобы она вас выпустила, – говорит он.

Через несколько минут смущенная горничная все-таки выпускает меня. Она пытается показать мне, как пользоваться ключом, и я делаю вид (спасибо, импровизация), что понимаю, хотя замок очень неподатливый.

Она демонстративно выходит из комнаты, чтобы запереть меня и проверить, чему я научилась. И снова я застреваю.

Когда меня открывают во второй раз, я сразу же собираю вещи, чтобы сменить комнату.


Дубль два. Надев рюкзак и спрятав паспорт, я собираю волосы в хвост и затягиваю шнурки на ботинках.

Если я собираюсь преуспеть в этом, мне придется притвориться Джейсоном Борном, приехавшим в город с миссией. Вот только Джейсон не очень-то любил заводить друзей. Он был опытным убийцей. Скрывался, чтобы спасти свою жизнь. Возможно, это не лучшая метафора, но в данный момент она вполне подходит.

Я вдруг чувствую себя очень свободной. Куда же? Я могу пойти куда угодно. Я проверяю свой телефон и вижу сообщение от Чарльза, моего наставника по путешествиям.

Чарльз был гидом Сэма в 2-недельной поездке по Америке около 15 лет назад, и с тех пор они остались друзьями.

Он провел несколько групповых туров по Америке, от здоровых семей до пьяных мальчишников и автобусов, полных австралийцев. Под его присмотром никто не умер, несмотря на то, что многие изо всех сил старались под влиянием алкоголя – например, крали оружие в Новом Орлеане.

Он побывал во всех 50 штатах США и путешествовал по Юго-Восточной Азии, Южной Америке, Индии и Австралии.

Но я не поэтому выбрала Чарльза своим наставником. Меня гораздо больше интересовали его тайные способности. Видите ли, Чарльз – один из тех людей, которые натыкаются на Ла-Ла Ленд почти везде, куда бы ни отправились. Он первый признает, как ему повезло. Он говорит что-то вроде:

– Для меня никогда не идет дождь.

Он попадает в плохие ситуации и выходит из них победителем, обретая 15 новых лучших друзей. Он забывает свой паспорт, но все равно попадает на рейс, где ему предлагают место выше классом. Вот такой он парень.

Трудно слушать Чарльза слишком долго, не испытывая к нему ненависти. Особенно потому, что он очень дружелюбный и симпатичный. Он даже похож на телеведущего Бена Фогла. Само собой разумеется, он общительный экстраверт. Мы с ним безумно разные.

Я снова поворачиваю ключ, но он не поддается. Дверь заперта. Меня все-таки похитили.

Но когда за ужином в Лондоне я рассказываю Чарльзу о своей цели – встречаться с незнакомыми людьми, хорошо проводить время и заводить друзей, не пользуясь телефоном и путеводителями, – он выглядит настороженно.

– Это сработало бы еще 10 лет назад, – говорит он. – Но сейчас все иначе. Раньше в моих туристических группах люди сближались и становились хорошими друзьями. Теперь мы вместе идем в бар, но они вместо общения смотрят на людей в приложениях для знакомств.

Этого я и боялась.

– Теперь гораздо труднее знакомиться с людьми. Раньше мне легко удавалось это сделать в хостеле или баре.

– У тебя хорошо получалось?

– У меня отлично получалось, – отвечает Чарльз.

Он просто констатирует факт: Чарльз – магнит для людей. Самый смешной парень в комнате. Ты не захочешь отходить от Чарльза.

– Значит, ты просто заходил в бар в другой стране и знакомился с людьми?

– Именно.

– А ты не боялся, что они тебя убьют?

Чарльз допивает второй бокал вина. Он смотрит на меня.

– Черт, нет, конечно.

– Никогда? – спрашиваю я.

– Я вообще не такой. Вот ты… такая, – говорит он, указывая на меня.

Я молчу, размышляя об этом.

– Джесс, я не помню, чтобы когда-нибудь думал, что кто-то – убийца.

Это потому что ты мужчина, мрачно думаю я.

– Я думаю так по 10 раз на дню, – делюсь я.

– Ну, наверное, поэтому тебе так трудно знакомиться с людьми, – предполагает он. – Ты не можешь так думать и надеяться завести друзей.

– А что, если мне не удастся никого встретить? И у меня не случится увлекательного приключения? – спрашиваю я.

– Здесь не может быть неудачи, – говорит Чарльз. – Ты либо делаешь это, либо нет. Йода мой слово свое сказал.

И вот я бронирую поездку, а в голове у меня крутятся жесткие сценарии, в которые я могу попасть, путешествуя в одиночку. Кто подержит твою сумку, пока ты писаешь? Что делать, если ты не увидишь указатель на нужную железнодорожную станцию? Если у тебя украдут бумажник, кто тебе поможет? Что, если ты заболеешь? А что, если? А что, если? А что, если?

В сообщении Чарльза говорится следующее:

У ТЕБЯ ВСЕ ПОЛУЧИТСЯ! Прими неизвестное, выбери свой ответ и создай собственную атмосферу:)

Говоря «выбери свой ответ», Чарльз, по-моему, имеет в виду, что мы можем изменить такую себе ситуацию на хорошую, просто поменяв свое отношение к ней. Что-то, в чем я не очень сильна. И, честно говоря, не знаю, как, в его понимании, я буду создавать собственную атмосферу.


Я гуляю по улицам Будапешта. Я в полной растерянности. Да, мне нужно принять неизвестное, но я не хочу забрести в пригород или упасть на дно колодца. Я возвращаюсь и спрашиваю парня за стойкой в отеле, Габора (его имя не имеет никакого отношения к актрисе Жа Жа Габор, как он сказал), в каком направлении мне следует идти. Он указывает прямо на входную дверь.

– Вам туда, – говорит он.

Сегодня солнечный день с голубым небом. Я иду и вижу вывеску оперного театра. Опера! В конце концов, я могу пойти в оперу! Мне не нужна итальянская опера, у меня есть венгерская!

Но когда я подхожу к зданию, вижу, что по всему фасаду стоят строительные леса; здание частично закрыто. В будке у входа мужчина говорит мне, что спектаклей нет, но я могу взять экскурсию.

Я бреду к входу в Оперный театр и смотрю на золотую лепнину потолка, фрески и картины, стоя в очереди за билетом. Кассир приветствует меня.

– Здравствуйте! Чем я могу вам помочь? Два билета?

Я оборачиваюсь и вижу позади себя азиата лет 40.

– О нет, мы не вместе, – говорю я.

Пока что.

Я плачу за билет и, после того как мужчина покупает свой, поворачиваюсь к нему.

1 ... 55 56 57 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу - Джессика Пан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Извините, я опоздала. На самом деле я не хотела приходить. История интроверта, который рискнул выйти наружу - Джессика Пан"