Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Золушка по имени Грейс - Полина Ром

Читать книгу "Золушка по имени Грейс - Полина Ром"

2 422
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 78
Перейти на страницу:

— У нас есть магия, в каждом — кроха, но она есть. Нас много. Я не хочу врать, возможно, отдав эту кроху мы, как маги, выгорим до конца. Да… И проживем остаток жизни без магии. Но она у нас будет, эта жизнь. Думайте. Только думайте быстрее. Скоро будет поздно…

Первым в дверь зашел Грей, следом — леди Лисса и поддерживающая её леди Дайна, в дверь заходили люди, один за другим, вперемешку, мужчины и женщины…

Я растерялась — я не самый опытный маг…

— Леди Грейс, если вы не умеете — давайте я встану… Я, понимаете… я однажды лечила обширную рваную рану… случайно получилось… и потом, я — водник. Вода — это жизнь. — Леди Тания протискивалась к столу. Она была бледна и сосредоточена.

Мы расступились.

Леди Тания положила руки по обе стороны обмытой раны.

— Для передачи магии нужен контакт с телом. Прямой… Но за руки меня лучше не трогайте…

Грей подошел к ней с ножом.

— Простите, леди Тания — и быстро крест на крест впорол ей теплую рубаху в районе лопаток.

И первый положил обе ладони на слегка веснушчатую кожу… Это длилось минуту, может две.

Никаких улучшений не было видно. Но все вставали по очереди и клали руки на лопатки Тании.

По лицу у нее стекали капли, я вспомнила хирургов и, намочив в чистой воде тряпку, протерла лицо, заодно смахнув повисшие на бровях капли пота…

Леди Тания приказала:

— Грязь смойте!

Все клочки меха и сгустки крови и грязи, что попали внутрь тела, теперь были собраны в неряшливый шар. Я намочила тряпку в готовом спиртовом настое бурника и обмыла вокруг рук леди кожу. Магия магией, а грязь в ране оставлять нельзя.

Все, кто отходил от Тании выглядели отвратительно. Бледные, аж в синеву. Леди Райв после контакта потеряла сознание. Её не успели подхватить и она неуклюже упала.

Те, кто еще не успел отдать магию, положили ее на лавку.

Многие из отдавших магию плохо себя чувствовали. Садились на скамейку к столу, клали голову на скрещенные руки. Видно было, что люди ослабли. Кто-то из мужчин шатаясь вышел за дверь — его равало. Лорд Биг. А казалось бы — такой крепкий мужик. Я помогла ему вернуться в кухню и посадила на лавку. Люди напоминали поселение зомби — бледные, осунувшиеся и шатающиеся…

Дверь так и стояла открытая — с улицы тянуло холодом. Я закрыла дверь, сняла кипящую воду с плиты и всыпала травы. Сбегала и принесла из подпола огромную банку сгущенки. Сахар помогал при магическом истощении — это я читала. А у нас даже не истощение, а полное опустошение.

Налила чай в кучу кружек, поставила на стол несколько мисок со сгущенкой, бросила ложки рядом.

— Давайте, дамы и господа. Чай и сгущенка. Каждому хотя бы пять-шесть больших ложек. Это поможет немного восстановить силы.

И встала в очередь к Тании.

Немного лучше рана стала выглядеть после девятого-десятого контакта. Было видно, что мышцы срастаются, оставляя безобразный выпуклый шрам. Но лорд Тауш не приходил в сознание.

А в очереди передо мной остались только трое. Я была четвертой и последней…

Глава 67

Это страшно — терять всю магию…

Когда я положила руки на лопатки Тании я почувствовала, что мою жизнь, мою силу пьют… Они уходили в бездонную воронку и оставляли меня опустошенной и бессильной… Но из-за плеча Тании я видела что рана затянута тонкой полупрозрачной кожицей почти вся. Начало и конец шрама были бугристым рубцом, но и середина уже закрыта. Нужно еще совсем немного…

Упасть мне не дал Грей. Всё ещё синюшне-бледный, от чего на лице резко обозначились носогубные складки и все мимические морщины, он выглядел как старик. Но он был рядом и помог дойти до скамейки. Сунул в руки кружку с остывающим чаем и поднес к губам миску сгущенки:

— Пей. Выпей, сколько сможешь, потом запьешь.

Я послушно глотнула вязкую жижу. Вкус не ощущался совсем. Запоздало подумала, что нужно было просто вылить сгущенку в чай и размешать — глотать было бы легче.

Лорд Биг стоял и ждал, когда Тания закончит, а она всё не убирала руки…

Наконец она пошатнулась и он подхватил её. Муж Тании встал с другой стороны и они отволокли её дальнему концу стола, к чаю и сгущенке.

Она постарела. За эти несколько минут на обоих висках у нее появились седые пряди. И смотреть на это было жутко…

Но я сознание не теряла. Сил не было ни у кого. Мы просто сидели и ждали. Некоторые задремывали. Биг и Грей, как самые первые доноры, уже немного пришли в себя. Ну, или мне так казалось. Но они сходили на склад и принесли несколько спальников. Часть мы пустили в дело, на обивку всякой мебели, а часть осталась на складе для походов и разведок. Вот их они и расстелили прямо на полу. Кто мог — подходил и ложился сам. Кто не мог — помогали мужчины. Слай и Рейв отнесли, точнее — волоком оттащили спящих Люцию и Лиссу. Те даже не проснулись. Я дошла сама. Еще несколько человек легли рядом. Последнее, что я видела — Тэль подкидывает в печку дрова.

Очнулась я только к вечеру. Небольшая слабость и кружится голова. Но ничего критичного. Просто не нужно резко садиться. Рядом слабо ворочалась Тания.

— Как ты? После лечения ты выглядела слабее всех.

— Да вроде живая. Понимаешь, мне нужна была моя капля, что бы управлять вашими потоками. Поэтому я и отдала свою последняя. И немножко жизни — нужно было совсем закрыть рану. Иначе все могло оказаться бесполезным. Но он уже должен придти в сознание.

Мы шептались, потому что была ночь, и на лавке, положив голову на скрещенные руки, спал кто-то из мужчин. В темноте было непонятно, кто именно.

— Может, попробуем встать?

— Давай, если что — я помогу. Всё равно нам нужно узнать, что с Таушем.

Поскрипывая и кряхтя, как две старушки мы поднялись со спальников.

Человек за столом поднял голову и сильно потер руками лицо. Это был Грей.

— Как вы, дамы?

— Как Тауш?

— Жив. Шатает от слабости, головокружение — всё же он потерял много крови, но пришел в себя и домой пошел своими ногами, отлеживаться. Биг отправился просто поддержать его. А ваш муж, леди Тания, сменил Бига. Сейчас он в доме Тауша. Леди Лисса тоже там. Пока все хорошо, обмороков больше не было. Леди Сума приготовила мерзкое укрепляющее варево — ваша порция — вот в этих кружках. Прошу — и он показал рукой, где именно нас ждет эта гадость.

Мы с Танией сели за стол. Отвар мерзко пах подгнившим луком, но ни я, ни Тания спорить не стали. Просто зажали носы и выпили одновременно горькое и ядрено-кислое пойло, вяжущее во рту.

— Молодцы, дамы. Это средство должно, кроме всего, подхлестнуть аппетит. Сейчас мы идем домой и завтра с утра нам всем уже будет немного легче.

1 ... 55 56 57 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка по имени Грейс - Полина Ром», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушка по имени Грейс - Полина Ром"