Читать книгу "Спасите Карин! - Карин Боснак"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В прошлый раз я осматривала квартиру в такой спешке, что кое-какие детали от меня ускользнули. Оказалось, что я живу возле Бруклинского исправительного дома, фактически тюрьмы, а дальше по улице находится «дом для мальчиков» — дом, где обитали юные правонарушители. Совсем недалеко — большой спальный микрорайон. Конечно, кому-то же надо жить в спальном микрорайоне, но принято считать, что это не самые безопасные места. Словом, соседство тут перспективное, но до хорошего оно пока не доросло.
А если отбросить все это, мое новое жилье было великолепным. В доме всего шесть квартир. Три из них, включая нашу, занимали первый и цокольный этажи. Но цокольный этаж — не какой-нибудь темный омерзительный полуподвал, он лишь немного уходил под землю. Еще три квартиры — на втором и третьем этажах. В одной из них жили люди, знакомые нам со Скоттом еще по Чикаго; от них-то мы и узнали об этом доме.
На первом этаже нашей квартиры были большая гостиная и кухня. Около кухни располагалась моя спальня. В ней были ванная и дверь, ведущая наружу, в задний дворик, который полностью принадлежал нам. Дворик — шестнадцать на двадцать пять футов величиной, и там росла настоящая трава! После года жизни в Манхэттене я и не представляла, что обычная трава может произвести такое впечатление! У наших двух соседей по нижнему этажу тоже были такие же дворики, разгороженные низким чугунным заборчиком, достаточно высоким, чтобы разъединять участки, но достаточно низким, чтобы не мешать общаться. На нижнем этаже нашей квартиры — только большая спальня и ванная. Там жил Скотт. Его спальня была гораздо просторнее моей, но я на нее даже не претендовала — там слишком темно.
Перевозчики прибыли одновременно с парнем из службы «1-800-Матрас». Не подумав, я отправила свой пружинный матрас сестре вместе с кроватью. Поняв свою ошибку, я сначала очень огорчилась, но полом утешилась, гордая тем, что из какой-то рекламы запомнила номер 1-800-Матрас. Один только набор этого номера уже превращал заказ нового матраса в развлечение!
Наконец весь мой скарб был разгружен, я не спеша стала распаковываться. Тут на фургоне подъехал и Скотт. Мне не очень нравилась идея делить квартиру с соседом, более пяти лет я прожила одна. Но, подумав, я смирилась и успокоилась. Скотт — свой парень.
Соскочив с водительского места, он не вошел в дом, а наклонился к земле, и я заметила, что он с чем-то возится. Через несколько секунд я поняла, что вокруг него вертится ужасно дерганая собачонка. Ее звали Веда, и была она восьмимесячным терьером. Представьте, маленькая такая, забавная собачонка. Правда, эта Веда оказалась совершенно сумасшедшей.
Вывалив язык изо рта, она рвалась вперед, и только поводок сдерживал ее. Поэтому ее передние лапы постоянно болтались в воздухе, в то время как задними она твердо стояла на земле. Она бешено крутила головой во все стороны, и мне казалось, что глаза у нее косят. Но самое забавное — она улыбалась! Собаки умеют улыбаться, это правда! А у этой улыбка была во всю морду. Казалось, она в жизни не испытывала такого восторга. Словно демонстрировала себя в зоопарке или на собачьей выставке. Она просто висела на своем поводке в Бруклине.
— Вот кто по-настоящему взволнован, — смеясь, сказал Скотт.
— Да уж, — вздохнула я. Бедняга Элвис еще не знал, что на него свалилось.
— Она любит веселые тусовки, — объяснил он.
— Заметно, — ответила я.
До конца дня я помогала Скотту разгрузить его вещи, а Веда и Элвис общались. Собственно, общалась Веда, а Элвис пытался от этого уклониться. То и дело слышалось цоканье Вединых лапок по полу, а затем звук шшшшшш, испускаемый Элвисом. Потом мягкие тум, тум, тум — это Элвис шлепал ее лапой по морде. Он то и дело повторял это — ни дать ни взять как в какой-нибудь комедии. Потом Элвис нашел укромное местечко где-то в шкафу и больше не выходил оттуда.
Вечером мы встретились с нашими соседями, семейной парой, которая приехала в Бруклин год назад из Техаса. Их звали Аллен и Дайан, им было слегка за тридцать. Оба работали в гостиничном бизнесе. Дайан — в отделе продаж в «Уолдорфе», а Аллен — менеджером в отеле «Хадсон», том самом, где у нас была вечеринка. Необходимо уточнить — он был менеджером, но потерял работу из-за волны временных увольнений, накатившей после одиннадцатого.
У Аллена и Дайан имелись две толстозадые собаки — доберман по кличке Уве и волчица, которую звали Джеззи. Джеззи на самом деле была эскимосской лайкой, но мне казалась представительницей волчьей породы. В первый же вечер, когда Веда выбежала во дворик, Джеззи внимательно оглядела ее сквозь забор, облизываясь и слегка пуская слюни. Уве тоже заинтересовался, но Веда ему явно просто понравилась. А Джеззи была не прочь съесть соперницу. Аллен сказал, что она привыкнет и успокоится.
До конца недели Скотт и я занимались разборкой вещей. Вернее, это делал один Скотт. Я, заканчивать разборку не спешила, решив, что больше не буду загромождать свою жизнь безделушками и пустяками. Буду жить просто. Поэтому я достала только то, что мне было на самом деле необходимо, а остальное засунула, не доставая из ящиков, в огромный шкаф. В моей спальне теперь были только матрас на полу и одежда в шкафу. И все.
Раз мой дом теперь в Бруклине, мне приходилось каждый день добираться до работы подземкой — вонючей подземкой. Подземкой типа «А давайте посмотрим, сколько же народа может втиснуться в вагон в восемь утра». Подземкой типа «Да, я забыла побрызгаться дезодорантом, но я все равно подниму руку и суну свою подмышку прямо вам в нос». Для профилактики я стала носить с собой антибактериальный гель и часто смазывала им руки и около носа. Надеялась, что он убьет любых мерзких микробов, которые попробуют сунуться в мой нос.
Хотя сначала я страшно не хотела переезжать в Бруклин, потом решила, что это не так уж плохо. И еще у меня было странное чувство, что я здесь когда-то жила. Я очень верю в дежавю. Это когда вы вдруг чувствуете, что уже были в точно такой же ситуации, как сейчас. Всякий раз вместе с дежавю у меня возникает чувство облегчения и безопасности. И я считаю это знаком, что нахожусь там, где мне предназначено быть. Не важно, где и когда возникает дежавю, но это означает, что все идет правильно. Так вот, почти каждый день с тех пор, как я переехала в Бруклин, меня посещало дежавю. Я сочла это способом, который избрал Господь, чтобы сказать мне, что я на правильном пути и все будет в порядке. Как будто все происходящее — часть большого плана. Может, это снижение квартирной платы так на меня подействовало? Но очень хотелось верить, что все не просто так, что все совпадения, удачи и провалы связаны общим смыслом.
Неслучайно же Бруклин тоже начинался с «Б», как и то, что я в конце концов оказалась здесь. Я была пятой «Б» в шестом «Б», если можно так сказать. Знаю, это определенно похоже на сдвиг по фазе. Но что заставляет вас считать меня нормальной? Я за год накупила одежды и наделала эпиляций в области бикини на двадцать пять тысяч долларов — и все в долг! У меня есть тенденция совершать иногда безумные поступки.
Вскоре после переезда мы со Скоттом устроили на улице небольшую распродажу. Я вытащила из коробок кое-какие вещички и все продала! На эти деньги я планировала купить раму для матраса. Я не очень-то люблю спать на полу. Все шло прекрасно до тех пор, пока не обнаружилась некоторая путаница, и Скотт решил заблаговременно прекратить торговлю. Оказалось, я слегка увлеклась и продала нашу микроволновку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасите Карин! - Карин Боснак», после закрытия браузера.