Читать книгу "Люськин ломаный английский - Ди Би Си Пьер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блэр огляделся. Последняя группа путешественников пронеслась мимо них по тоннелю. Они с Зайкой остались одни в пещере, полной эха и отдаленных запахов общественного туалета. Он решил, что такой интерьер делу не поможет.
— Зайка, — тихо сказал он, — давай договоримся: здесь наверху есть бар «Лег-Дитог». Знаешь, что это такое?
— Там медитируют?
— Нет, подают английский завтрак.
— Да? — дернулся Зайка.
— Английский завтрак и чай, Заяц. Мы никуда не поедем, мы просто останемся там и будет смотреть, как жизнь протекает мимо. Посидим за тостами и сосисками. И беконом. И просто посмотрим. Если после отличной обжираловки тебе эта затея по-прежнему будет казаться дурью, мы возьмем такси и поедем обратно на квартиру.
— Английский завтрак, говоришь?
— Это же Англия, Заяц. Самое ее русло. Думаешь, что здесь, в самом сердце божественной зеленой земли, подают не самый охуительный завтрак? Это вопрос национальной гордости и национальной безопасности. Наверное, здесь самая-самая правильная кухня, родина трехмерного британского флага, его съедобная слава. Заяц, мы на краю Англии и глядим на остальной бедный мир. Мир без бекона.
— Да, не откажусь сейчас, наверное, от бекончика. У меня вены просто с ума сходят. Интересно, в том тонике, случайно, алкоголя не было? Не хотел просто тогда при нем говорить. Тоник — довольно хитрый напиток, вот что я вдруг подумал.
Блэр улыбнулся и закрыл глаза:
— В нем есть только одна вещь, Заяц.
— Какая?
— Узнаешь.
Блэр поднял ручку Зайкиной сумки обратно ему на плечо и повел вперед, как в первый раз в первый класс. Парочка в черных костюмах смиренно прошлепала по тоннелю в сторону света.
— А там туалет есть? — спросил Зайка.
— Да есть там туалет.
— И у них настоящее масло есть?
— Заяц…
— А, да. Англия. Ну конечно.
За четыре минуты, которые Зайка провел в туалете, содержимое пакетика легко растворилось в заварочном чайнике в «Лаг-Дитоге». Блэр размешивал чай, пока порошок не разошелся без следа.
Зайка вернулся, осторожно, бочком, прошел к столу и сел напротив брата. Его заворожили завитушки на яичнице с беконом и грязные разводы жареных грибов на тарелке. Он аккуратно отрезал почерневший кончик сосиски, наколол и нарезал кусок бекона, подтолкнул эту конструкцию вилкой к берегам яичницы и плюхнул в желток. Он изучил клейкую массу, отпил чай, откусил краешек тоста и проглотил.
Зайка ни разу не поднял глаз, пока его тарелка не заблестела чистотой, а в чашке не осталось ни капли чая. Наконец он поднял голову, откинувшись на спинку стула, задрал очки на лоб и понял, что находится в родной среде обитания.
— Кажется, неплохо, — сказал он.
Блэр потянулся через стол, взял Зайку за руку и немного сжал ее.
— Выглядишь отлично, Заяц.
Зайка взглянул вниз, симметрично подтянул лацканы пиджака над белым треугольником рубашки, согнав морщинки вниз по пиджаку.
— Да, отлично.
Он сидел у синаптических английских ворот, ближе, чем когда-либо раньше, к остальному миру. Мимо проходили люди всех национальностей. Все шипело от возбуждения. Зайка впервые почувствовал себя в седле.
— Значит, билеты мы просто выкинем? — небрежно спросил Блэр, подняв чайник и поболтав им немного.
Очки Зайки хлопнулись обратно на нос.
— А далеко летим? И вообще, обратно вернемся, когда захотим, да?
— Конечно! Мы сможем вернуться на том же самолете, если вдруг окажется, что это место совсем никуда не годится. Если честно, может, так оно тоже классно выйдет — оторваться на «Британских авиалиниях» и сразу рвануть домой.
— «Британские авиалинии», говоришь?
— Да, Заяц. Авиалинии с британским завтраком. Авиалинии с бесконечным числом чашек британского чая. Зеленые авиалинии.
— Нет, ты послушай. Мы можем сразу рвануть обратно, знаешь ли, они просто от нас охуеют, пока мы будем оттягиваться по пути туда, и только они расслабятся, решив, что мы осядем в Испании, мы, блядь, тут как тут, летим обратно!
— Да, Заяц, ну ты и хитер, приятель. Что это на тебя нашло? Ты крутой чувак, да? Нет, ты точно этого хочешь?
— О чем это ты? Упустить шанс закрутить на полную? За кого ты нас держишь?
— И то верно, что это я? Значит, ты со мной?
Зайка раздул грудь и опустил голос на одну октаву.
— В сторону! Идут братья Хиз.
— Ну…
— Да ладно, оттянемся, — сказал Зайка, поднимаясь со стула, наполненный ощущением собственной значимости. — Куда мы идем?
— Вон к тем стойкам, кажется.
— Нет, ты послушай, я в смысле того, куда мы летим?
— Кажется, запускают всех в одни ворота, Заяц, мы отправимся прямо к «Британским авиалиниям», благослови их Господь. И вообще, куда мы летим — это сюрприз. Ни за что не угадаешь.
— Только чтобы не слишком солнечно; надеюсь, это твое начальство нас не в самое пекло засунет? Чтобы там не слишком охуенно солнечно было, а то у меня глазки не выдержат. Надо, чтобы так, нормальной, комнатной температуры погодка. Умеренная, чтобы часок побыть, пока самолет будет разворачиваться. Но и не слишком сыро, да?
— Конечно, Заяц. Это ж заграница, так?
Стойки регистрации располагались равномерно напротив блестящей пластиковой стены, за которой находилось их будущее. Стена не доходила до потолка, на самом верху был прогал, в котором многообещающе горели прожекторы. Регистрация на рейс должна была стать их последним актом на концептуальной территории Великобритании. Блэр прижал выпирающий член к стойке, отметив, что Зайка почему-то не страдает от повышенной эрекции. И все же прохождение контроля совпало с высшим пиком действия «Пороха». Они прошли в огромный, странно освещенный, божественный зал для отъезжающих. Первый же сверкающий магазин, мимо которого они проходили, просто засосал их внутрь. В знак их нового союза Зайка устроил целое представление, вдумчиво выбирая порнографический журнал для брата.
— Эта слишком волосатая, — кашлянул Блэр.
— А эта?
— Нет, ты послушай, она слишком континентальная.
— Знаешь, у девок там внизу и правда волосы растут.
— Слушай, Заяц, я счастлив…
— Нет, нет, мы возьмем то, что тебе точно понравится.
Блэр пробежал глазами полки, снял сумку с плеча и наклонился к Зайкиному уху:
— Знаешь, Заяц, с порножурналами прикол такой: если тебя зацепила фотка на обложке, есть большая вероятность, что внутри больше ничего хорошего не увидишь. Если честно, просто сто пудов, что маленькие рекламки шесть на восемь на задней обложке будут куда интересней снимков в самом журнале. Посмотри: вот это жопа. Вот это я понимаю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Люськин ломаный английский - Ди Би Си Пьер», после закрытия браузера.