Читать книгу "Сострадание к врагу - Сергей Герасимов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Могу. Но я не полечу, потому что не хочу улетать отсюда.
* * *
Ночью мышиное море вновь разлилось по равнине. Маленькие серые тельца полностью закрыли экраны обзора, и «Гордый» ослеп. Микрофоны доносили непрекращающееся шуршание, попискивание, скрежет, топот маленьких лапок.
— Мне это действует на нервы, — психовал Денисов. — У нас достаточно энергии, чтобы выжечь карантинную полосу вокруг корабля.
— Зачем? Через минуту здесь будут новые мыши. Успокойся.
— Успокоиться? Ты хочешь, чтобы я успокоился? Почему я должен успокаиваться? Успокоиться и тихо умереть? Нет, я буду драться за себя!
— Мыши не виноваты.
— А мне плевать. Я не хочу, чтобы они действовали мне на нервы каждую ночь. Я буду уничтожать их, даже если это бесполезно! Я не собираюсь превращаться в большого беззащитного грызуна. Хочу быть самим собой! Ты это понимаешь?
— Понимаю, — Йец взяла в руки его ладонь. — Я хочу сохранить себя так же сильно, как и ты. Но совершать глупости — это не выход. Мы не должны позволить себе потерять разум. Ты читал Паскаля?
— Кто это такой? — спросил Денисов. — Человек, который написал первый язык программирования?
— Это ваш древний мыслитель. Он назвал человека тростником, который способен мыслить. И добавил, что наше достоинство в том, что мы способны мыслить. Давай не терять нашего достоинства. И превращаться в немыслящий тростник. Поцелуй меня, но только один раз. А теперь мы должны сосредоточиться и заставить себя думать. Пока еще мы можем думать. Мы должны использовать последнюю возможность…
Он поцеловал ее. Несколько минут было тихо, лишь бесконечные живые волны били в стены корабля.
— Неплохо, хотя могло быть лучше. Дело в тебе или во мне, не знаю, — сказала Йец. — А теперь ответь мне, можно ли заставить «Гордый» взлететь?
— Нет. Центральный компьютер контролирует все приборы. Самое большее, что мы могли бы сделать, это отключить его. Но в этом случае «Гордый» превратился бы в груду мертвого металла. И я бы не согласился отключить его ни в коем случае.
— Понимаю.
— Это уже не просто центральный компьютер. Он жив, и он имеет право на жизнь. Такое же право, какое имеем мы. Отключить его было бы убийством. И… Я знаю, что бы я стал делать на его месте. Я бы первым делом предусмотрел такую возможность. Не дал бы себя отключить. Например, долбанул бы током каждого, кто попытается.
— Это точно. Тогда что?
— Ничего, — ответил Денисов. — С этим мы ничего не сможем поделать. Нужно придумать что-то другое.
— Что?
— Не знаю. Капитан уже вот-вот превратится в овощ. Скоро то же самое случится с нами.
— Интересно, почему это случилось с ним, а не с нами? — задумалась Йец. — Почему мы до сих пор держимся? В чем разница между его эволюцией и нашей? Помнишь, что сказал корабль? Эволюция — это приспособление.
— Ну и что из этого?
— Как что? Это значит, что каждый организм приспосабливается к тем условиям, в которых он живет.
— Но мы все живем в одинаковых условиях, — не понял Денисов.
— Нет! В том-то и дело, что нет! Нам с самого начала нужно было думать, добывать пищу, исследовать планету, справляться с трудностями. Чтобы выжить, нам нужно было думать. Поэтому приспособительная эволюция не должна была выключить наш разум. Скажем спасибо роботу, который не давал нам расслабиться.
— Объясни.
— Представь себе туристов, которые высаживаются на мирной спокойной планете. Они расслабляются и начинают отдыхать — и эволюция сразу гасит их разум. Но робот Бойда заставлял нас думать изо всех сил, заставлял искать выход. А Капитан с первой минуты был на положении пациента. Ему не нужно было ни думать, ни действовать! Его тело и мозг приспособились к бездействию. Его разум отключился, а тело стало слабым. Эволюция, ускоренная в миллиарды раз, сделала то, что и должна была сделать. Он превращается в идиота. Но мы можем его спасти!
— То есть его нужно заставить думать?
— Вот именно! Изобрести что-то такое, что бы опять включило его мозг. Например, кормить его только в том случае, если он решит определенную интеллектуальную задачу. Мы восстановим его разум.
— Не только восстановим, — подхватил Денисов, — но и при правильном подходе мы сможем превратить его в гения. Проклятая планета! Я вот что думаю: почему мы до сих пор не дали ей имени?
— Кажется, я знаю ответ на этот вопрос. Если это только можно назвать ответом. Когда я жила на Тибере, я была еще очень маленькой. Мама часто рассказывала мне сказки. Наши сказки совсем не похожи на земные. Я уже плохо их помню. Но кое-что сохранилось. Сказка о безымянной планете. Планета, у которой не просто не было имени, это была такая планета, которую никто не мог назвать. Давным-давно на ней жили могучие и разумные существа. И вот им захотелось стать еще умнее и еще сильнее. Тогда они придумали, как ускорить собственное развитие. Они превратили свою планету в один громадный ускоритель и ускорили самих себя.
— И что было дальше?
— Не помню точно. И потом это всего лишь сказка. Кажется, ускоритель заработал, но они получили совсем не тот результат, который хотели получить. Они изменились так быстро и так сильно, что сразу же потеряли свой привычный вид, перестали видеть друг друга и понимать друг друга, потом они стали богами, потом превзошли богов настолько, что для них уже не было места в этой Вселенной. Они ушли туда, куда мы никогда не сможем проникнуть. Но они не хотели этого. Они просто не успели остановиться. Цепная реакция, как при взрыве бомбы. Эволюционная бомба взорвалась и оставила радиоактивную эволюционную воронку. Эта воронка и есть безымянная планета.
— Но почему ей нельзя придумать имя?
— Так захотели те существа, которые когда-то жили здесь. Мы не поймем, для чего они так сделали. Возможно, имя планеты было каким-то ключом, кодом, который включает или выключает ускоритель. Они унесли эту тайну с собой.
— Если ты права, то я не смогу дать этой планете имя, даже если захочу? — не унимался Денисов. — Это легко проверить. Я хочу назвать ее… Например…
— Ну?
— Знаешь, не получается. Что-то вертится в голове, но не могу ничего подходящего выбрать. Не могу.
* * *
Когда наступило утро, все поняли, что ночью на равнине были не только мыши. Трава была вытоптана лапами крупных и тяжелых существ. Следов осталось так много, что местами травы не было вовсе, а грунт превратился в месиво.
— Это были мои друзья, — сказал «Гордый». — Они приходили поговорить со мной.
— О чем вы говорили? — спросила Йец. — Поделись, если это, конечно, не тайна.
— Мы говорили о своем. Они удивлялись, что дело идет так медленно. Я сказал, что вы настроены мешать мне, но ведете себя спокойно. Они согласились подождать еще немного. Они настаивают на том, чтобы вы перестали сопротивляться. Вы представляете для них угрозу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сострадание к врагу - Сергей Герасимов», после закрытия браузера.