Читать книгу "Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы ведь не ожидаете, что я добуду нужные сведения запару дней? Такая работа требует времени…
— Я понимаю, — пробормотала я, мало что понимая,но должна же я была что-то ответить.
Он сделал паузу, словно ожидая, не скажу ли я ещечто-нибудь, и неожиданно спросил:
— Случилось еще что-то?
— Не знаю, — растерянно ответила я. — То естья не знаю, как это все… У Макса… у Казанцева погибла подруга, разбилась на машине.Говорят, выпила и… мне кажется…
— Вы решили, что это убийство? — вкрадчивопоинтересовался он.
— Да, — помедлив, ответила я.
— И хотите, чтобы я им занялся?
— Да, — повторила я.
— Хорошо. Как фамилия его подруги?
Я назвала фамилию, адрес и поспешила закончить разговор.«Если Анатолий узнает, — кусая губы, думала я, — если он узнает…»
Муж вернулся поздно вечером, усталый, с темными кругами подглазами.
— Макс сам не свой, — сказал он с печалью, —Оказывается, они вчера поссорились. Она приезжала к нему на работу, а он былзанят, брякнул что-то, она обиделась, и слово за слово… В общем, поссорились.Ты знаешь, человек она неуравновешенный, выпила лишнего. Бармен уговаривал ееехать на такси. Какое там… И вот что из этого вышло.
— Что говорят в милиции?
— А что они скажут? Несчастный случай.
— Ты так и не рассказал мне о своем разговоре с Максом.
— Что рассказывать?
— Мне показалось, вы ссорились.
— Я пытался убедить Макса в том, что его вины в еегибели нет. Не очень успешно, впрочем. Похоже, я никого уже не способен ни вчем убедить, особенно тебя. Если бы кто-то два месяца назад сказал мне, что я иты будем сидеть на нашей кухне и… — Он покачал головой.
— Когда один человек что-то скрывает от другого… этокак снежный ком, одна ложь наворачивается на другую, и вот уже, кроме лжи,ничего не остается.
— Ты обо мне или о себе? — усмехнулся он.
— О нас обоих, — вздохнула я. — Ты ведьдержишь свои тайны при себе. И у меня появились свои, к сожалению.
— Что еще за тайны? — нахмурился он. — Чтоопять пришло тебе в голову?
Я молчала. Он хмуро смотрел на меня, потом махнул рукой иушел спать, а я осталась в гостиной, листала книгу, даже не пытаясь вникнуть вее содержание. Вдруг зазвонил телефон. Я в страхе смотрела на него, боясьпротянуть руку. Потом порывисто схватила трубку.
— Аллу Сергеевну можно? — пьяно поинтересовалисьна том конце провода, а я в тот же миг увидела Анатолия, он стоял в дверях стаким выражением лица, что мне сделалось не по себе.
— Вы ошиблись номером, — вздохнула я и повесилатрубку.
— Кто звонил? — спросил Анатолий.
— Ты же слышал.
— Ты что, считаешь меня идиотом?
— Нет, — покачала я головой, и неожиданно ко мнепришло решение, простое и ясное:
— Я уеду на пару недель. Петровы приглашали меня на дачу.Вот и воспользуюсь их приглашением.
Он хотел что-то возразить, но промолчал. Я ушла в своюкомнату и заперла дверь на ключ. Когда утром я покинула спальню, выяснилось,что мужа в квартире уже нет. Признаться, это вызвало у меня облегчение. Япоспешила сообщить Сашке, что мы едем на дачу.
— К бабе Кате? — обрадовалась она.
— Нет. К Петровым.
— Я хочу к бабе Кате. Ты же обещала…
— Возможно, мы ее навестим, только не спрашивай когда.И начинай собирать свои вещи. Через час мы уезжаем.
Никакой нужды в спешке не было, но мне уже не терпелосьпокинуть дом. Охрана, должно быть, была предупреждена, мой отъезд молодых людейне удивил. Я позвонила Людмиле Петровой, своей давней подруге, и высказалапожелание пожить на ее даче.
— Я приеду только на выходные, — сказалаона. — Не заскучаешь?
— Вряд ли…
— Я тебя понимаю. Это все из-за Майи. Такое нелегкопережить. На похороны приедешь?
— Конечно.
— Заезжай ко мне на работу за ключом. Холодильникпустой, придется тебе запастись продуктами. Анатолий будет ночевать с вами?Вдвоем с ребенком там страшновато.
— Не беспокойся, — пробормотала я.
— Так он будет приезжать?
— Конечно.
Соврать было проще, чем объяснить, и я соврала.
Ни слова не говоря, парень из охраны устроился за рулем моеймашины, перетащив в нее собранные мною вещи, а я в некоторой нерешительностипозвонила мужу.
— Мы уезжаем, — сказала я тихо.
— Ты уверена, что поступаешь правильно?
— Нет, просто не знаю, как еще можно спасти положение.
— Ты имеешь в виду наш брак?
— Да. Постарайся меня понять.
— Можешь поверить: это нелегко, но я очень стараюсь,потому что люблю тебя.
— Молодой человек из охраны почему-то решил, что долженехать с нами.
— Он отвезет вас и вернется Если тебе понадобитсямашина, позвонишь… Одиночество тебе гарантировано, если ты намерена, конечно,отдыхать в одиночестве.
— Прекрати, — устало попросила я, и он повесилтрубку.
Хотя на даче Петровых мы с Сашкой гостили неоднократно, вэтот раз дом почему-то показался мне неуютным, а мой приезд сюда глупым. «Делоне в доме, моем или чужом, дело во мне», — с тоской думала я, наблюдая,как Сашка катается на велосипеде по асфальтированной дорожке.
После обеда мы отправились с ней в лес, потом возились сцветами. Я двигалась, о чем-то болтала, а чувство было такое, точно вокруг всерушится. «Есть вещи, которые надо просто пережить», — мудро рассудила я ирешила на этом успокоиться. Однако чего-чего, а покоя в моей душе не было.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брудершафт с терминатором - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.