Читать книгу "Корпус обреченных - Алекс Хай"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Курсанты молча глядели на профессора. Кто-то посреди этой драматичной тишины громко проглотил слюну, вызвав смешки на «камчатке».
— Теперь домашнее задание, — продолжила Трубецкая и подошла к соседней чистой доске. — На следующую лекцию вам нужно будет подготовить аналитический отчёт на тему «Стратегии магической защиты в условиях неконтролируемого Искажения». Вам предстоит не только разобрать теоретические аспекты, но и предложить конкретные магические решения, основанные на вашем понимании. Можете использовать любые материалы из библиотеки. Вопросы?
Никто не осмелился — все переваривали лекцию.
— Тогда занятие окончено, — завершила профессор и, оставив вещи на столе, вышла из аудитории.
Я взглянул на часы: до звонка пять минут. В аудитории царило какое-то оцепенение. И лишь когда мы с Юсуповым начали собираться, курсанты словно очнулись.
— Ну что ж, похоже, нам предстоит потрудиться, — пробормотал Одоевский, застёгивая пуговицы на своём кителе. — У меня такое чувство, что я снова на первом курсе.
— А мы и есть на первом курсе, — усмехнулась Салтыкова. — Добро пожаловать в реальную жизнь.
Все засмеялись, хотя смех был нервным. Ночь, полная тревоги и неизвестности, давала о себе знать, а профессор Трубецкая не оставила шанса расслабиться.
Мы направились в другую аудиторию на следующее занятие.
— Организация безопасности, — сказал Лева, сверяясь с расписанием. — Групповое, совмещенное. Первые две группы.
Мы подошли к аудитории. Эта располагалась на первом этаже и была далеко не такой просторной. Светлый зал со свежим ремонтом — еще пахло краской, ряды парт, окна с тюлевыми занавесками, ряды шкафов, доска и тумбы. Ничего необычного. Решив не тратить время на стояние в коридоре, мы всем составом зашли в класс.
Но как только мы оказались внутри, что-то внутри меня заворочалось.
— Алексей, ты чего? — забеспокоилась Катерина.
Показалось? Или я и правда что-то почувствовал.
— Не уверен…
Резко погас свет. Я услышал, как принялись опускаться металлические роликовые ставни окон. А дверь, через которую мы только что вошли, с громким щелчком захлопнулась за нашими спинами. Мы оказались в полной темноте. Кто-то из девчонок вскрикнул от неожиданности.
— Что происходит? — громко спросил кто-то из ребят. Кажется, Одоевский.
Я начал нащупывать стену, пытаясь найти выключатель или хотя бы дверь, но всё было безрезультатно. Хотел было уже зажечь «Люмен», но в этот момент раздался холодный механический голос, доносившийся откуда-то сверху из динамиков:
— Добро пожаловать на занятие по организации безопасности, курсанты.
Мы все замерли. Голос был совершенно лишён эмоций, и от этого становилось ещё более жутко.
— В этом помещении находится пять артефактов, содержащих энергию аномалии, — продолжил голос. — У вас есть десять минут, чтобы обнаружить и изолировать их. Если вы не справитесь, все находящиеся в комнате подвергнутся заражению. Время пошло.
Глава 23
Темнота, окутывающая нас со всех сторон, казалась густой и неподвижной. Словно время остановилось. Все звуки вдруг приглушились, и я мог различить лишь неровное дыхание курсантов. Тишина прервалась тем же механическим голосом, звучавшим холодно и отстраненно:
— Поторопитесь. Осталось чуть больше девяти минут.
На растерянность времени не было.
— Спокойно! — громко сказал я. — Действуем быстро и аккуратно. Это кабинет безопасности, здесь должны быть защитные костюмы или хотя бы респираторы. Давайте искать. Но сначала — всем активировать личную защиту. Кому не хватит личной силы, я помогу сделать пятиэлементную.
Ребята моментально пришли в движение, в темноте заскрипели полы. Кто-то нервно хихикнул, кто-то выругался, пытаясь не налететь на мебель. Принципиально важно было избежать паники, и я знал, что если кто-то поддастся страху, все пойдет наперекосяк.
— Дайте свет! Ламздорф, пробросьте «Люмены» по всем углам, пожалуйста.
— Уже творю! — послышался его голос из темноты.
Спустя мгновение класс окрасился несколькими зависшими в воздухе голубоватыми огоньками. Максимилиан Ламздорф взял классическое огненное заклинание, но добавил в него эфира и окрасил холодным светом. Этого было достаточно, чтобы разглядеть пространство вокруг нас.
— Я нашла шкаф! — раздался крик Анны Ефимовской. Курсантка из второй группы уже находилась у дальней стены комнаты.
— Отлично! — я двинулся к ней, делая знак остальным. — Щербатов, Цицианова, на всякий случай разверните защитный барьер. Если не успеем, то хотя бы отгородим часть аудитории от возможного заражения.
— У меня есть идея для барьера, — сказал Лева. — Можно попробовать связать заклинание, чтобы фильтровало воздух. От энергии аномалии не спасет, но ртуть задержит…
— Давайте, — кивнул я. — Но слишком не усердствуй, времени мало.
Николай Щербатов и Бэлла Цицианова немедленно взялись за дело. Щербатов казался сосредоточенным, губы шептали слова связки, в то время как Цицианова следила за правильностью формирования барьера. К ним на помощь пришли мои одногруппники Тамара Зубова и Настя Гагарина.
— Анастасия, берегите силы, — сказал я Гагариной. — Вы здорово потратились прошлой ночью.
Княжна кивнула.
— Да, я просто подержу структуру. Приятно, что вы помните.
Тем временем Ефимовская нашла респираторы и бросила мне один из них. Я надел его и кинул остальным, кто стоял ближе.
— Разделяемся на группы, — сказал я, надев маску. — Первая — поиск источников. Вторая — контроль барьера и безопасность. Третья — изоляция и нейтрализация найденных предметов.
— И почему мы должны тебя слушать? — раздался голос Аполлона Безбородко. Он выглядел раздраженным, будто мои команды были для него издевкой.
— Потому что если мы не будем действовать вместе, провалим задание, — холодно ответил я.
Я был уверен, что никакого отравления руководство не допустит. И все же ощущал совсем слабый фон остаточной энергии. Наверняка в класс принесли совсем старые экземпляры.
— Девять минут — это мало, — вмешался Щербатов. — Если мы начнем делить время на споры, не успеем. Николаев уже дважды сражался с аномалиями и уж точно знает больше тебя.
Аполлон хотел что-то возразить, но вдруг выступил Леонид Уваров. Сейчас этот тихоня хоть и выглядел напуганным, но собрался.
— У Николаева есть план, и он лучше, чем просто метаться в панике. Если не хочешь блевать ртутью, делай, как он сказал. Алексей, если позволите, я хочу участвовать в группе поиска.
Кажется, его прямолинейность подействовала на Безбородко даже сильнее моего хладнокровия. Он скривился, но отступил под напором вставших на мою сторону товарищей. Вот от кого не ожидал поддержки, так это от Уварова — он вообще старался не отсвечивать, а тут наконец-то
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Корпус обреченных - Алекс Хай», после закрытия браузера.